Русский
87
маслом
и
смазкой
.
●
Используйте
только
те
принадлежности
и
запасные
детали
,
которые
одобрены
производителем
.
Использовать
оригинальные
принадлежности
и
запасные
части
.
Только
они
гарантируют
безопасную
и
бесперебойную
работу
устройства
.
Меры
предосторожности
при
работе
высоторезом
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Не
использовать
устройство
при
угрозе
удара
молнией
.
●
Убедитесь
,
что
все
защитные
приспособления
и
ручки
надежно
закреплены
и
находятся
в
хорошем
состоянии
.
●
Прежде
чем
начать
работу
с
устройством
,
обеспечьте
твердую
опору
и
свободное
рабочее
пространство
и
продумайте
путь
отхода
в
случае
падения
веток
.
●
Остерегайтесь
масляного
тумана
и
опилок
.
При
необходимости
воспользуйтесь
маской
или
респиратором
.
●
Всегда
держите
пилу
обеими
руками
.
Одной
рукой
держите
устройство
за
переднюю
ручку
.
Второй
рукой
держите
устройство
за
заднюю
ручку
,
управляйте
кнопкой
разблокировки
выключателя
устройства
и
самим
выключателем
устройства
.
●
Опасность
поражения
электрическим
током
при
попадании
пильной
цепи
на
скрытые
линии
электропередач
.
Держите
электроинструмент
только
за
изолированные
поверхности
для
удержания
,
поскольку
контакт
с
кабелями
под
напряжением
может
привести
к
возникновению
напряжения
в
металлических
частях
устройства
.
●
Опасность
травмирования
.
Запрещается
вносить
изменения
в
устройство
.
Не
используйте
устройство
в
качестве
привода
навесного
оборудования
или
устройств
,
которые
не
рекомендованы
производителем
устройства
.
Отдача
может
возникнуть
при
касании
конца
направляющей
предмета
или
при
изгибе
древесины
и
заклинивании
пильной
цепи
в
распиле
.
Контакт
с
концом
направляющей
в
некоторых
случаях
может
привести
к
неожиданной
отдаче
назад
,
при
которой
направляющая
отскакивает
вверх
в
направлении
пользователя
.
Заклинивание
цепи
на
верхней
кромке
направляющей
может
резко
оттолкнуть
направляющую
в
направлении
пользователя
.
Любая
из
этих
реакций
может
привести
к
потере
контроля
.
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
●
Получение
серьезных
травм
из
-
за
потери
контроля
в
результате
отдачи
.
Не
полагайтесь
исключительно
на
установленные
защитные
устройства
,
а
принимайте
соответствующие
меры
для
обеспечения
безопасности
и
предотвращения
травм
.
●
При
использовании
устройства
необходимо
пользоваться
ремнем
,
входящим
в
комплект
поставки
.
Ремень
оснащен
быстродействующим
замком
.
Ремень
помогает
контролировать
устройство
при
опускании
после
среза
и
удерживать
вес
устройства
во
время
срезания
.
●
Получение
серьезных
травм
из
-
за
невозможности
быстро
снять
ремень
в
чрезвычайной
ситуации
.
Перед
использованием
устройства
ознакомьтесь
с
ремнем
и
быстродействующим
замком
.
Не
надевайте
одежду
поверх
ремня
и
не
перекрывайте
доступ
к
быстродействующему
замку
.
●
Прежде
чем
включить
устройство
,
убедитесь
,
что
цепное
полотно
не
касается
никаких
предметов
.
●
Получение
серьезных
травм
при
соскакивании
пильной
цепи
с
направляющей
.
Перед
каждым
использованием
проверяйте
натяжение
цепи
.
Убедитесь
,
что
цепь
смазана
.
●
Выключите
двигатель
,
выньте
аккумуляторный
блок
и
убедитесь
,
что
все
движущиеся
части
полностью
остановлены
:
●
Перед
очисткой
устройства
или
устранением
блокировки
.
●
Если
оставляете
устройство
без
присмотра
.
●
Перед
установкой
или
съемом
навесных
деталей
.
●
Перед
проверкой
,
очисткой
или
проведением
работ
с
устройством
.
●
Опасность
травмирование
из
-
за
отдачи
.
Меры
по
предотвращению
отдачи
:
●
Убедитесь
,
что
в
рабочей
зоне
отсутствуют
препятствия
.
●
При
работе
пилой
избегайте
контакта
конца
направляющей
с
ветвями
,
ветками
или
другими
предметами
.
●
Держите
устройство
обеими
руками
.
●
Корпус
и
руки
должны
находиться
в
положении
,
позволяющим
не
потерять
равновесие
во
время
отдачи
.
●
Никогда
не
отпускайте
пилу
во
время
работы
.
●
Избегайте
неестественного
положения
корпуса
во
время
работы
.
Это
обеспечит
лучший
контроль
над
пилой
и
предотвратит
случайное
касание
концом
направляющей
в
непредвиденных
ситуациях
.
●
Используйте
только
разрешенные
производителем
запасные
направляющие
и
цепи
.
Использование
неправильных
запасных
направляющих
и
цепей
может
привести
к
разрыву
цепи
и
/
или
отдаче
.
●
Заточка
пильной
цепи
является
сложной
задачей
.
Производитель
рекомендует
заменить
изношенную
или
затупленную
цепь
новой
цепью
.
●
Опасность
травмирования
.
Не
используйте
устройство
на
лестницах
или
неустойчивых
поверхностях
.
Во
время
спиливания
всегда
стойте
обеими
ногами
на
твердой
поверхности
,
чтобы
сохранить
равновесие
.
●
Опасность
поражения
электрическим
током
.
Не
работайте
с
устройством
в
пределах
10
м
от
воздушных
линий
электропередач
.
●
Опасность
травмирования
,
если
ветвь
под
напряжением
отскакивает
назад
при
спиливании
.
●
Следите
за
падающими
ветвями
и
ветвями
,
которые
отскакивают
после
падения
на
землю
.
●
Если
тонкая
ветка
попадает
в
пилу
и
летит
в
направлении
оператора
,
оператор
может
потерять
равновесие
.
Будьте
осторожны
при
спиливании
небольших
кустарников
и
отростков
.
●
Выключите
двигатель
и
выньте
аккумуляторный
блок
перед
очисткой
или
техническим
обслуживанием
устройства
.
●
Проверьте
зубья
пилы
,
если
ее
производительность
снижается
.
Режущие
инструменты
должны
быть
всегда
заточены
и
содержаться
в
чистоте
.
Острые
режущие
инструменты
легче
контролировать
,
они
не
блокируются
так
быстро
.
При
необходимости
замените
цепь
и
направляющую
.
Используйте
только
оригинальные
запчасти
от
Summary of Contents for MT CS 250/36
Page 2: ...1 2 3 4 8 5 6 7 9 10 A...
Page 3: ...a b c B a b C D E F G H I...
Page 4: ...J a b K b a L M N c b a O...
Page 73: ...73 15 m 73 75 75 76 76 76 76 76 76 77 77 77 77 77 78 78 78 79 79 E 79...
Page 74: ...74 10 m...
Page 75: ...75 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH...
Page 78: ...78 1 H 2 1 Multi Tool MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 mm 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 86: ...86 15 86 89 89 89 89 89 89 89 90 90 90 91 91 91 91 92 92 92 92 93...
Page 87: ...87 10...
Page 88: ...88...
Page 89: ...89 Multi Tool MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Page 91: ...91 1 MT 36 Bp 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 144: ...144 10 m...
Page 145: ...145...
Page 146: ...146 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com EN 397 CE EN 352 1 CE 10 m 15 m 10m...
Page 169: ...169 10...
Page 170: ...170...
Page 171: ...171 MT 36 Bp REACH www kaercher com REACH www kaercher com 10 15 10m...
Page 173: ...173 1 2 MT 36 Bp 3 4 1 H 2 1 MT 36 Bp 2 I 3 J 4 F 4 0 5 1 K 2 3 L 4 5 6 M 7 N 8 O 9...
Page 176: ...176 10...
Page 177: ...177...
Page 183: ...183 10 1...
Page 184: ...184 MT 36 Bp REACH www kaercher de REACH www kaercher com...
Page 192: ...190 10 MT 36 Bp...
Page 193: ...189 15 189 190 191 191 191 191 191 191 191 192 192 192 192 192 192 193 193 193 193...
Page 194: ......
Page 195: ......