background image

,WDOLDQR

Ɣ

Le targhette di avvertimento e indicazione applicate 

sull'apparecchio forniscono informazioni importanti 

per un utilizzo in completa sicurezza.

Livelli di pericolo

PERICOLO

Ɣ

Indica un pericolo imminente che determina lesioni

gravi o la morte.

AVVERTIMENTO

Ɣ

Indica una probabile situazione pericolosa che po-

trebbe determinare lesioni gravi o la morte.

PRUDENZA

Ɣ

Indica una probabile situazione pericolosa che po-

trebbe causare lesioni leggere.

ATTENZIONE

Ɣ

Indica una probabile situazione pericolosa che po-

trebbe determinare danni alle cose.

Dispositivi di protezione individuale

PRUDENZA

 

Ɣ࣯

Mentre si utilizza l'apparec-

chio indossare guanti di sicurezza adeguati.

 

Ɣ࣯

Indossa-

re una protezione per l'udito se nelle istruzioni per l'uso 

è riportato un livello di pressione acustica superiore a 

80 dB(A), vedi capitolo Dati tecnici delle istruzioni per 

l'uso. 

 

Ɣ࣯

Indossare adeguati indumenti e occhiali protet-

tivi, per proteggersi da sporco e spruzzi d’acqua.

 

Ɣ࣯

Du-

rante l’utilizzo di pulitori ad alta pressione, possono 

crearsi aerosol. L’inspirazione di aerosol può comporta-

re danni alla salute. Il datore di lavoro è obbligato ad 

eseguire una valutazione dei rischi per determinare, in 

funzione della superficie e dell'ambiente da pulire, le mi-

sure di protezione idonee contro l'inalazione di aerosol. 

Come protezione da aerosol acquosi sono idonee delle 

mascherine protettive delle vie respiratorie della classe 

FFP 2 o superiori. 

 

Ɣ࣯

Durante l'uso di idropulitrici ad ac-

qua calda con motori a combustione possono formarsi 

gas di scarico e fuliggine. L’inalazione dei gas di scarico 

e il contatto con la fuliggine possono causare danni alla 

salute. Devono essere specificate le misure di protezio-

ne necessarie contro l'inalazione dei gas di scarico e il 

contatto con la fuliggine. Pertanto, utilizzare una ma-

schera respiratoria adatto contro i gas di scarico e guan-

ti adatti contro la fuliggine.

Avvertenze di sicurezza generali

PERICOLO

 

Ɣ࣯

Pericolo di soffocamento. Tene-

re le pellicole di imballaggio fuori dalla portata dei bam-

bini. 

AVVERTIMENTO

 

Ɣ࣯

Utilizzare l'apparec-

chio esclusivamente in modo conforme alle disposizio-

ni. Rispettare le condizioni locali e, durante l'utilizzo 

dell'apparecchio, prestare attenzione a terzi, in modo 

particolare ai bambini. 

 

Ɣ࣯

L’apparecchio non deve esse-

re utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali 

o mentali ridotte o che non abbiano esperienza e/o co-

noscenza. 

 

Ɣ࣯

L'apparecchio deve essere utilizzato solo 

da persone istruite sul rispettivo uso oppure che hanno 

dato prova di sapere utilizzare l'apparecchio ed espres-

samente incaricate dell'uso.

 

Ɣ࣯

Sorvegliare i bambini per

assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

 

Ɣ࣯

L'ap-

parecchio non deve essere utilizzato da bambini e ra-

gazzi.

PRUDENZA

 

Ɣ࣯

I dispositivi di sicurezza servo-

no per la vostra protezione: non modificate né aggirate 

mai un dispositivo di sicurezza.

Pericolo di scosse elettriche

PERICOLO

 

Ɣ࣯

Collegate gli apparecchi della

classe di protezione I solo a fonti di alimentazione cor-

rettamente messe a terra.

 

Ɣ࣯

La tensione indicata sulla 

targhetta dell'apparecchio deve corrispondere a quella 

della sorgente di corrente.

 

Ɣ࣯

Rispettare la protezione

minima della presa elettrica, vedi capitolo Specifiche 

tecniche nelle istruzioni per l'uso.

 

Ɣ࣯

Utilizzate l'apparec-

chio solo attraverso un differenziale (max. 30 mA).

 

Ɣ࣯

Mai toccare e afferrare la spina e la presa elettrica con 

mani bagnate.

 

Ɣ࣯

Spina e giunto di una prolunga devono 

essere impermeabili e non devono essere collocati in 

acqua. Il giunto non deve essere appoggiato sul suolo. 

Utilizzate bobine per cavi in grado di garantire che le 

prese si trovino ad almeno 60 mm dal suolo.

 

Ɣ࣯

Tutte le 

parti conduttrici di corrente nella zona di lavoro devono 

essere protette dagli spruzzi d’acqua.

AVVERTIMENTO

 

Ɣ࣯

Allacciare l'apparec-

chio solo ad un collegamento elettrico installato da un 

installatore elettrico in conformità alla norma IEC 

60364-1.

 

Ɣ࣯

Controllate il cavo di rete con la spina prima 

di ogni utilizzo, per accertarvi che non sia danneggiato. 

Non mettete in funzione l’apparecchio in caso di danni 

al collegamento alla rete. Fate sostituite subito un cavo 

di rete danneggiato dal servizio clienti / da un elettricista 

autorizzato. 

 

Ɣ࣯

Non danneggiate il cavo di collegamento 

alla rete o la prolunga calpestandoli, schiacciandoli, ti-

randoli o in altro modo simile. Proteggere il cavo di col-

legamento alla rete da calore, olio e spigoli appuntiti.

 

Ɣ࣯

Utilizzare unicamente il cavo di allacciamento previsto 

dal produttore, anche in caso di sostituzione del cavo. 

Per il cod. d’ordin. e il tipo, vedere le istruzioni per l'uso.

 

Ɣ࣯

Prolunghe elettriche non adatte possono essere peri-

colose. All'aperto utilizzare solo prolunghe di cavi elet-

trici omologate e contrassegnate con sezione cavo 

sufficiente.

 

Ɣ࣯

Sostituire i connettori al cavo di collega-

mento alla rete e alle prolunghe solo con altri che hanno 

la stessa tenuta d'acqua e la stessa resistenza mecca-

nica. 

PRUDENZA

 

Ɣ࣯

In caso di lunghe pause e do-

po l’utilizzo, spegnere l’interruttore principale e staccare 

la spina.

ATTENZIONE

 

Ɣ࣯

Il transitorio d'inserzione causa 

una diminuzione di tensione temporanea.

 

Ɣ࣯

In condizio-

ni di rete sfavorevoli le altre apparecchiature possono 

essere danneggiate.

 

Ɣ࣯

Tali danni non sono previsti, se 

l'impedenza di rete è inferiore a 0,15 Ohm.

Collegamento idrico

AVVERTIMENTO

 

Ɣ࣯

Non mettere in funzio-

ne l'apparecchio se il tubo flessibile di alta pressione è 

danneggiato. Sostituire immediatamente il tubo flessibi-

le di pressione danneggiato. È consentito utilizzare solo 

i tubi e i collegamenti raccomandati dal produttore. Per 

il cod. d’ordin., vedere le istruzioni per l'uso.

 

Ɣ࣯

I raccordi 

dei tubi di allacciamento devono essere a tenuta. 

ATTENZIONE

 

Ɣ࣯

Osservare le norme della so-

cietà di approvvigionamento idrico.

Messa in funzione

PERICOLO

 

Ɣ࣯

In caso di utilizzo dell'apparec-

chio in ambienti a rischio (per es. stazioni di servizio) 

devono essere rispettate le relative norme di sicurezza.

 

Ɣ࣯

L’utilizzo in ambienti a rischio di esplosione è vietato.

Ɣ࣯

Non aspirare mai solventi, liquidi contenenti solventi o 

Summary of Contents for HD 5/12 EX Plus Classic

Page 1: ...HD 5 12 EX Plus Classic 97750860 01 24 Deutsch 4 English 11 Fran ais 18 Italiano 26...

Page 2: ...A...

Page 3: ...B C D E F G H I...

Page 4: ...mit dem Hausm ll entsorgt werden Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un ter www kaercher de REACH Zubeh r und Ersatzteile Nur Original Zubeh r und Orig...

Page 5: ...n einer Elektro Fachkraft gem IEC 60364 1 ausgef hrt wurde Pr fen Sie die Netzanschlussleitung mit Netzstecker vor je dem Betrieb auf Sch den Nehmen Sie ein Ger t mit besch digter Netzanschlussleitung...

Page 6: ...gung zu schlechter Durchblu tung h ufig kalte Finger Fingerkribbeln Niedrige Umgebungstemperatur Tragen Sie warme Handschuhe zum Schutz der H nde Durch festes Zugreifen behinderte Durchblutung Ununter...

Page 7: ...elemente f r den Reinigungsprozess sind gelb Auspacken 1 Packungsinhalt beim Auspacken pr fen 2 Bei Transportsch den sofort H ndler informieren Zubeh rteile montieren 1 Den Schubb gel in die Maschine...

Page 8: ...nten fern halten 1 F r Ger te mit Schlauchtrommel Den Hochdruck schlauch vollst ndig von der Schlauchtrommel ab rollen 2 Die Wasserzufuhr ffnen 3 Den Ger teschalter auf 1 stellen 4 Die Sicherungsraste...

Page 9: ...pumpen 3 Das Ger t maximal 1 Minute laufen lassen bis die Pumpe und die Leitungen leer sind Hinweis Handels bliches Fahrzeug Frostschutzmittel auf Gly kolbasis verwenden Handhabungshinweise des Frost...

Page 10: ...lter reinigen siehe Kapitel Wasserfilter reinigen z Die Zulaufleitungen zur Pumpe reinigen z Die Wasserzulaufmenge pr fen siehe Kapitel Technische Daten Pumpe undicht Bis zu 3 Tropfen Wasser austritt...

Page 11: ...ctures tools facades ter races and garden equipment Detergent can be added with optional accessories We recommend using a dirt blaster as a special accessory for stubborn soiling Water supply limit va...

Page 12: ...re cleaners with combustion engines Inhaling exhaust gas and touching soot can cause damage to health Necessary protective measures against inhalation of exhaust gases and con tact with soot shall be...

Page 13: ...er operation or operate the device briefly using cold water operation The de vice must be placed on an even firm subsurface Be fore cleaning carry out a risk assessment of the surface to be cleaned to...

Page 14: ...afety lever on the high pressure gun prevents the device from being switched on inadvertently Overflow valve If the high pressure gun is closed the overflow valve opens and the entire water volume wil...

Page 15: ...a tions the corresponding safety regulations must be ob served Opening closing the high pressure gun 1 Push back the safety lock and actuate the trigger Illustration E The high pressure gun opens 2 Re...

Page 16: ...weight Risk of injury and damage Be aware of the weight of the device during storage Store the device indoors only Frost protection ATTENTION Frost destroys the device if it is not completely drained...

Page 17: ...switch to 1 z Contact Customer Service in case of electrical faults Device not building up pressure z Fit the standard nozzle size specified see Chapter Technical data z Clean replace the high pressur...

Page 18: ...s outils fa ades ter rasses et quipements de jardin Le d tergent peut tre ajout avec des accessoires op tionnels Nous recommandons d utiliser une sableuse comme accessoire sp cial pour les salissures...

Page 19: ...des gants adapt s lors de travaux sur l appareil Portez une protection auditive lorsqu un niveau de pression acoustique sup rieur 80 dB A est indiqu dans le manuel d utilisation voir chapitre Caract r...

Page 20: ...ou les diluants pour peinture Le brouillard de pulv risation est hautement inflammable explosif et toxique Les pneumatiques valves de pneus sont dangereux pour la sant Les pneumatiques des v hi cules...

Page 21: ...entr es d air Respec tez les consignes de s curit du manuel d utilisation pour les appareils moteur thermique Entretien et maintenance AVERTISSEMENT Avant le nettoyage la maintenance et le remplaceme...

Page 22: ...e raccordement 1 D roulez le c ble secteur et posez le sur le sol 2 Branchez la fiche secteur dans la prise Raccord d alimentation en eau Raccordement une conduite d eau AVERTISSEMENT Risque pour la s...

Page 23: ...sur la sur face s che et laisser agir mais pas s cher 2 Rincer les salissures d tach es avec le jet haute pression Apr s utilisation avec un d tergent 1 Rincez la lance mousse l eau claire pendant en...

Page 24: ...absence de dommage sur le flexible haute pression remplacer imm diatement le flexible haute pression endommag 3 V rifier l tanch it de l appareil 3 gouttes d eau par minute sont admissibles En cas de...

Page 25: ...35 2 79 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 EN 62233 2008 Cognement de la pompe z Nettoyez le filtre eau z V rifiez si la conduite d alimentation en eau pr sente une fuite z Purgez l appareil voir...

Page 26: ...idiosi Tutela dell ambiente I materiali di imballaggio sono riciclabili Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell ambiente Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili prez...

Page 27: ...llegate gli apparecchi della classe di protezione I solo a fonti di alimentazione cor rettamente messe a terra La tensione indicata sulla targhetta dell apparecchio deve corrispondere a quella della s...

Page 28: ...utilizzare i detergenti consigliati senza diluizione I prodotti sono sicuri in quanto non contengono acidi soluzioni alcaline o sostanze nocive per l ambiente In caso di contatto dei detergenti con g...

Page 29: ...rchetto di spinta in alto esteso 9 Impugnatura aggiuntiva 10 Gancio per cavo 11 Filtro dell acqua 12 Astuccio per sistemare la lancia a spruzzo per lan cia a spruzzo lunga 13 Attacco di ingresso acqua...

Page 30: ...stola ad alta pressione 1 Spingere il blocco di sicurezza e azionare il grilletto Figura E La pistola ad alta pressione si apre 2 Rilasciare il grilletto e spingere il blocco di sicurezza in avanti La...

Page 31: ...olo di lesioni e di danneggiamento Nello stoccaggio osservare il peso dell apparecchio Conservare il dispositivo solo al chiuso Protezione antigelo ATTENZIONE Il gelo distrugge i dispositivi se l acqu...

Page 32: ...entazione su 1 z Contattare il servizio clienti in caso di guasti elettrici Il dispositivo non genera pressione z Mettere l ugello standard dimensioni specificate vedere capitolo Dati tecnici z Pulire...

Page 33: ...ato 2000 14 EG Allegato V Livello di potenza sonora dB A HD 5 11E Classic Misurato 89 8 Garantito 92 HD 5 11EX Plus Classic and HD 5 12EX Plus Classic Misurato 91 3 Garantito 93 I firmatari agiscono p...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteil...

Reviews: