background image

)UDQ©DLV

Description de l'appareil

Vue d'ensemble du HD 5/12 EX Plus Classic

Illustration A

1

Vis de buse

2

Buse haute pression

3

Lance de pulvérisation

4

Verrou de sécurité

5

Poignée du pistolet

6

Gâchette

7

Tuyau haute pression

8

Poignée de poussée, supérieure (allongée)

9

Poignée supplémentaire

10

Crochet du câble

11

Filtre à eau

12

Carquois de stockage de lance de pulvérisation 

(pour lance de pulvérisation longue)

13

Raccord d'entrée d'eau

14

Sortie d'eau

15

Interrupteur

16

Manivelle

17

Support de lance de pulvérisation

18

Lance rotative

Démarrage initial

DANGER

Risque de blessure dû aux chocs électriques

N'autorisez que des techniciens spécialisés agréés

pour installer l'arrivée d’eau, les raccordements élec-

triques et le réseau haute pression.

Code couleur

Ɣ

Les éléments de commande pour le processus de 

nettoyage sont jaunes.

Déballage

1. Vérifier le contenu de l'emballage lors du déballage.

2. Informer immédiatement le vendeur en cas de dom-

mage dû au transport.

Installation des accessoires

1. Insérez la poignée de poussée dans la machine et 

insérez les vis dans la poignée.

Illustration B

2. Installez la buse avec les vis de buse sur la lance de 

pulvérisation.

3. Raccordez la lance de pulvérisation au pistolet 

haute pression.

Illustration C

4. Vissez le tuyau haute pression sur le pistolet haute 

pression. 

5. HD 5/12 EX Plus Classic uniquement : Poussez la 

manivelle dans le trou de l'enrouleur de tuyau et as-

surez-vous qu'elle est bien en place.

Illustration D

Raccordement électrique

DANGER

Risque de blessure dû aux chocs électriques

Utilisez une fiche pour raccorder l'appareil au réseau 

électrique. Le raccordement permanent au réseau élec-

trique est interdit. La fiche est destinée au raccorde-

ment au secteur.

Voir la plaque signalétique ou les données techniques

pour connaître les valeurs de raccordement.

1. Déroulez le câble secteur et posez-le sur le sol.

2. Branchez la fiche secteur dans la prise.

Raccord d'alimentation en eau

Raccordement à une conduite d’eau

AVERTISSEMENT

Risque pour la santé dû au retour d’eau contaminée 

dans le réseau d’eau potable.

Respectez les réglementations de votre compagnie des 

eaux.

1. Vérifiez la pression d’alimentation, la température 

d’entrée et la quantité d’entrée de l’alimentation en 

eau. Consultez le chapitre 

 Caractéristiques tech-

niques

 relatif aux exigences.

2. Raccordez le séparateur de système et le raccord 

d’eau de l’appareil avec un tuyau (longueur mini-

male 7,5 m, diamètre minimal 3/4”).

Le tuyau d’alimentation n’est pas compris dans la li-

vraison.

3. Ouvrez l’arrivée d’eau.

Purge de l’appareil

1. Ouvrez l’arrivée d’eau.

2. Retirez la buse haute pression.

3. Allumez l’appareil.

4. Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que l’eau 

qui s’échappe soit exempte de bulles d’air.

Selon la réglementation en vigueur, l’appa-

reil ne doit jamais être utilisé sur le réseau 

d’eau potable sans séparateur de système. 

Assurez-vous que le raccordement au ré-

seau d’eau de votre maison sur lequel le 

nettoyeur haute pression est utilisé est équi-

pé d’un séparateur de système conforme à 

la norme EN 12729 type BA. L’eau qui s’est 

écoulée à travers un séparateur de système 

est considérée comme non potable. Raccor-

dez toujours le séparateur de système à l’ar-

rivée d’eau et jamais directement à 

l’appareil.

AVERTISSEMENT

La vitesse de sortie élevée du jet d’eau à 

haute pression au niveau de la buse crée un 

niveau sonore élevé, qui risque d’entraîner 

une gêne ou une lésion auditive (par ex. 

acouphènes) dans l’environnement immé-

diat. Un niveau sonore élevé permanent 

peut causer la surdité.

Ɣ

Portez l’équipement de protection indivi-

duel prévu.

Ɣ

Le niveau sonore élevé peut fortement 

gêner une communication vocale ou la 

perception de signaux d’avertissement 

acoustiques, voire les rendre impos-

sibles. Ne travaillez jamais seul. Une se-

conde personne doit être présente en 

dehors de la zone de travail.

Summary of Contents for HD 5/12 EX Plus Classic

Page 1: ...HD 5 12 EX Plus Classic 97750860 01 24 Deutsch 4 English 11 Fran ais 18 Italiano 26...

Page 2: ...A...

Page 3: ...B C D E F G H I...

Page 4: ...mit dem Hausm ll entsorgt werden Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un ter www kaercher de REACH Zubeh r und Ersatzteile Nur Original Zubeh r und Orig...

Page 5: ...n einer Elektro Fachkraft gem IEC 60364 1 ausgef hrt wurde Pr fen Sie die Netzanschlussleitung mit Netzstecker vor je dem Betrieb auf Sch den Nehmen Sie ein Ger t mit besch digter Netzanschlussleitung...

Page 6: ...gung zu schlechter Durchblu tung h ufig kalte Finger Fingerkribbeln Niedrige Umgebungstemperatur Tragen Sie warme Handschuhe zum Schutz der H nde Durch festes Zugreifen behinderte Durchblutung Ununter...

Page 7: ...elemente f r den Reinigungsprozess sind gelb Auspacken 1 Packungsinhalt beim Auspacken pr fen 2 Bei Transportsch den sofort H ndler informieren Zubeh rteile montieren 1 Den Schubb gel in die Maschine...

Page 8: ...nten fern halten 1 F r Ger te mit Schlauchtrommel Den Hochdruck schlauch vollst ndig von der Schlauchtrommel ab rollen 2 Die Wasserzufuhr ffnen 3 Den Ger teschalter auf 1 stellen 4 Die Sicherungsraste...

Page 9: ...pumpen 3 Das Ger t maximal 1 Minute laufen lassen bis die Pumpe und die Leitungen leer sind Hinweis Handels bliches Fahrzeug Frostschutzmittel auf Gly kolbasis verwenden Handhabungshinweise des Frost...

Page 10: ...lter reinigen siehe Kapitel Wasserfilter reinigen z Die Zulaufleitungen zur Pumpe reinigen z Die Wasserzulaufmenge pr fen siehe Kapitel Technische Daten Pumpe undicht Bis zu 3 Tropfen Wasser austritt...

Page 11: ...ctures tools facades ter races and garden equipment Detergent can be added with optional accessories We recommend using a dirt blaster as a special accessory for stubborn soiling Water supply limit va...

Page 12: ...re cleaners with combustion engines Inhaling exhaust gas and touching soot can cause damage to health Necessary protective measures against inhalation of exhaust gases and con tact with soot shall be...

Page 13: ...er operation or operate the device briefly using cold water operation The de vice must be placed on an even firm subsurface Be fore cleaning carry out a risk assessment of the surface to be cleaned to...

Page 14: ...afety lever on the high pressure gun prevents the device from being switched on inadvertently Overflow valve If the high pressure gun is closed the overflow valve opens and the entire water volume wil...

Page 15: ...a tions the corresponding safety regulations must be ob served Opening closing the high pressure gun 1 Push back the safety lock and actuate the trigger Illustration E The high pressure gun opens 2 Re...

Page 16: ...weight Risk of injury and damage Be aware of the weight of the device during storage Store the device indoors only Frost protection ATTENTION Frost destroys the device if it is not completely drained...

Page 17: ...switch to 1 z Contact Customer Service in case of electrical faults Device not building up pressure z Fit the standard nozzle size specified see Chapter Technical data z Clean replace the high pressur...

Page 18: ...s outils fa ades ter rasses et quipements de jardin Le d tergent peut tre ajout avec des accessoires op tionnels Nous recommandons d utiliser une sableuse comme accessoire sp cial pour les salissures...

Page 19: ...des gants adapt s lors de travaux sur l appareil Portez une protection auditive lorsqu un niveau de pression acoustique sup rieur 80 dB A est indiqu dans le manuel d utilisation voir chapitre Caract r...

Page 20: ...ou les diluants pour peinture Le brouillard de pulv risation est hautement inflammable explosif et toxique Les pneumatiques valves de pneus sont dangereux pour la sant Les pneumatiques des v hi cules...

Page 21: ...entr es d air Respec tez les consignes de s curit du manuel d utilisation pour les appareils moteur thermique Entretien et maintenance AVERTISSEMENT Avant le nettoyage la maintenance et le remplaceme...

Page 22: ...e raccordement 1 D roulez le c ble secteur et posez le sur le sol 2 Branchez la fiche secteur dans la prise Raccord d alimentation en eau Raccordement une conduite d eau AVERTISSEMENT Risque pour la s...

Page 23: ...sur la sur face s che et laisser agir mais pas s cher 2 Rincer les salissures d tach es avec le jet haute pression Apr s utilisation avec un d tergent 1 Rincez la lance mousse l eau claire pendant en...

Page 24: ...absence de dommage sur le flexible haute pression remplacer imm diatement le flexible haute pression endommag 3 V rifier l tanch it de l appareil 3 gouttes d eau par minute sont admissibles En cas de...

Page 25: ...35 2 79 EN 55012 2007 A1 2009 EN IEC 63000 2018 EN 62233 2008 Cognement de la pompe z Nettoyez le filtre eau z V rifiez si la conduite d alimentation en eau pr sente une fuite z Purgez l appareil voir...

Page 26: ...idiosi Tutela dell ambiente I materiali di imballaggio sono riciclabili Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell ambiente Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili prez...

Page 27: ...llegate gli apparecchi della classe di protezione I solo a fonti di alimentazione cor rettamente messe a terra La tensione indicata sulla targhetta dell apparecchio deve corrispondere a quella della s...

Page 28: ...utilizzare i detergenti consigliati senza diluizione I prodotti sono sicuri in quanto non contengono acidi soluzioni alcaline o sostanze nocive per l ambiente In caso di contatto dei detergenti con g...

Page 29: ...rchetto di spinta in alto esteso 9 Impugnatura aggiuntiva 10 Gancio per cavo 11 Filtro dell acqua 12 Astuccio per sistemare la lancia a spruzzo per lan cia a spruzzo lunga 13 Attacco di ingresso acqua...

Page 30: ...stola ad alta pressione 1 Spingere il blocco di sicurezza e azionare il grilletto Figura E La pistola ad alta pressione si apre 2 Rilasciare il grilletto e spingere il blocco di sicurezza in avanti La...

Page 31: ...olo di lesioni e di danneggiamento Nello stoccaggio osservare il peso dell apparecchio Conservare il dispositivo solo al chiuso Protezione antigelo ATTENZIONE Il gelo distrugge i dispositivi se l acqu...

Page 32: ...entazione su 1 z Contattare il servizio clienti in caso di guasti elettrici Il dispositivo non genera pressione z Mettere l ugello standard dimensioni specificate vedere capitolo Dati tecnici z Pulire...

Page 33: ...ato 2000 14 EG Allegato V Livello di potenza sonora dB A HD 5 11E Classic Misurato 89 8 Garantito 92 HD 5 11EX Plus Classic and HD 5 12EX Plus Classic Misurato 91 3 Garantito 93 I firmatari agiscono p...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteil...

Reviews: