background image

29

Priprava visokotlačnega čistilnika za obratovanje

Nečistoče v dovodni vodi lahko napravo
poškodujejo. Za preprečitev škode vam svetujemo
uporabo vodnega filtra (priključek 3/4"; naročilna
št. 4.730-059).

Priključna cev za dotok vode (min. dolžina
7 m; min. premer 1/2") ni vsebovana v dostavi.

Če uporabite podaljšalni kabel, mora biti zmeraj
popolnoma odvit z navijalnega bobna in mora imeti
zadosten premer bakra (10 m = 1,5 mm

2

, 30 m =

2,5 mm

2

).

Delo z visokim tlakom

Naprava ima vgrajeno tlačno stikalo. Motor teče le,
če je ročica pištole pritisnjena. Kontrolna lučka
sveti tako dolgo, dokler je naprava vključena.

Varnostni zaklop ni namenjen spetju ročice pištole
ob obratovanju, temveč le preprečitvi nenamenske
sprožitve pištole.

Sesalni način dela

Razzračenje: pustite delovati črpalko brez
priključene visokotlačne cevi, dokler ne odteka
voda brez zračnih mehurčkov na visokotlačnem
priključku. Nato spet priključite visokotlačno cev.

Delo s čistilnimi sredstvi

Za ohranjanje okolja vam priporočamo varčno
doziranje čistilnih sredstev. Posvetite pozornost
priporočilom za doziranje na etiketah čistilnih
sredstev.

Ponujamo vam individualne programe sredstev za
nego in čistilnih sredstev in vam s tem
zagotavljamo nemoteno delo. Dovolite nam, da
vam svetujemo in zahtevajte katalog oz.
informacije o programu čistilnih sredstev.

Univerzalno čistilo .................... Profi RM 555 ASF

To čistilno sredstvo lahko uporabljamo brez
razredčenja.

Univerzalno čistilo ............... Profi RM 555 ULTRA
Čistilo za avto ....................... Profi RM 565 ULTRA
Čistilo za hišo
in vrt ....................................... Profi RM 570 ULTRA
Čistilo za čoln ....................... Profi RM 575 ULTRA

Ta čistilna sredstva moramo uporabiti razredčena
z 1:9 delov vode.

Priporočamo vam naslednji način čiščenja:

1. korak: Razkrajanje umazanije
Čistilno sredstvo varčno poškropite na suho
površino in pustite, da začne delovati, vendar se ne
sme posušiti.

2. korak: Odstranjanje umazanije.
Razkrojeno umazanijo odstranite
z visokotlačnim curkom.

Zaustavitev obratovanja

Po uporabi čistilnega sredstva se mora naprava
oplakniti s čisto vodo. V ta namen se zapre dozirni
ventil za čistilno sredstvo in se pusti napravo
kratek čas teči z visokim tlakom.

Pritisnite na ročico brizgalne pištole dokler naprava
ne ostane brez tlaka in jo nato zavarujte z zapahom
pred nenamerno vključitvijo. (

⇒ 

stran 13/4).

Zmrzal poškoduje napravo, ki ni popolnoma
izpraznjena. Preko zime spravite napravo v prostor,
kjer ne zmrzuje.

Pomoč ob motnjah

Pozor!

Izvlecite vtič iz električne vtičnice!

Naprava ne teče
- Preverite, če podana napetost na ploščici tehnič-

nih podatkov na napravi ustreza priključeni nape-
tosti.

- Preverite, če je priključni kabel poškodovan.

Naprava ne doseže tlaka
- Brizgalno cev nastavite na največji možni tlak.
- Napravo razzračite (glej Sesalni način delovanja).
- Očistite sito v dovodnem priključku (tega lahko

najenostavneje izvlečete
s ploščatimi kleščami).

- Preverite količino dotočne vode.
- Preverite vse dovodne cevi do črpalke, če so za-

mašene ali če puščajo.

Velika nihanja tlaka
- Očistite visokotlačno šobo. Umazanijo odstranite

z iglo in šobo od spredaj oplaknite z vodo.

Črpalka pušča

Puščanje 3 kapelj na minuto je dopustno. Ob večji
netesnosti pokličite servisno službo.

Ni sesanja čistilnega sredstva
- Z vrtenjem nastavite jekleno cev na najnižji delov-

ni tlak.

- Očistite filter v posodi za čistilno sredstvo.
- Očistite odprtino za izpustitev zraka v pokrovu

posode za čistilno sredstvo.

Nadomestni deli

Izbor številk najpotrebnejših nadomestnih delov
najdete na koncu tega navodila za uporabo.

Garantno zagotovilo
V vseh deželah veljajo garantni pogoji, ki jih je
defini-ralo pristojno podjetje za prodajo. Morebitne
nepravil-nosti na napravi, ki se pojavijo zaradi
materialnih oziroma proizvodnih napak,
nadomestimo v garantnem času brezplačno.

V primeru, da se naprava pokvari, se z originalnim
računom oglasite pri vašem prodajalcu oziroma pri
najbližji avtorizirani servisni službi.

Splošna navodila

Namen uporabe
Napravo uporabljajte za čiščenje strojev, vozil,
zgradb, orodij, itd.

Fasade, terase, vrtna orodja čistite brez uporabe
čistilnih sredstev, samo z visokotlačnim curkom.

Čiščenje avtomobilskih motorjev je dovoljeno
samo na primernih mestih z odvajalnikom olja
(varstvo okolja).

Varnostne priprave
Če je brizgalna pištola zaprta, ventil za premočan
tok preko tlačnega stikala napravo izklopi. Ventil
za premočan tok je istočasno tudi varovanje pred
prekoračitvijo dovoljenega delovnega tlaka.

Tehnični podatki

Električni priključek
Napetost (1

~

50 Hz) ............................... 230 V

Priključna moč ........................................... 2,2 kW
Mrežna varovalka (počasna) ................... 16 A
Varnostni razred ................................................ I

Vodni priključek
Tempertura dovodne vode (maks.) ........ 60 °C
Količina dovodne vode (min.) .............. 600 l/h
Tlak dovodne vode (maks.) ................. 12-2 bar

Podatki o moči
Tlak ...................................................... 20-130 bar
Potisna količina ....................................... 480 l/h
Količina sesanega čistila ..................... 0-25 l/h
Sesalna višina iz odprte posode ob temperaturi
vode 20 °C .................................................... 1 m
Povratni sunek brizgalne pištole ob delovnem
tlaku .............................................................. 19 N
Nivo glasnosti L

A

 (DIN45635) ................ 82 dB(A)

Dimenzije
Dolžina / širina / višina ...... 742/336/310 mm
Teža brez pribora ................................... 17,5 kg
Kapaciteta posode za čistilno sredstvo .......

................................................................... 0,75 l

Slovensko

Summary of Contents for 630 M

Page 1: ...5 959 461 04 01...

Page 2: ...is r Sikkerhedsforskrifter for h jtryksrenser 5 951 949 overholdes F r ibruktaking m bruksanvisningen leses n ye og det m taes hensyn til Sikkerhetsregler for h ytrykksvaskere 5 951 949 L s igenom bru...

Page 3: ...3...

Page 4: ...gello mangiasporco 1 Spuitpistool met vergrendelingspal a manometer b en hogedrukslang 2 Spuitlans met drukregeling 3 Wasborstel 4 Reinigingsmiddeldoseerventiel 5 Hoofdschakelaar 6 Controlelamp 7 Rein...

Page 5: ...otlakou hadic 2 Rozpra ovac trubka s regulac tlaku 3 Prac kart 4 D vkovac ventil istic ho prost edku 5 Vyp na p stroje 6 Kontroln rovka 7 N doba na istic prost edek 8 P ipojovac kabel 9 Transportn dr...

Page 6: ...oca o em funcionamento Idrifttagning Klarj ring f r bruk Start K ytt notto A nagynyom s tiszt t zemk sz llapotba hoz sa P prava vysokotlak ho isti e k provozu Priprava visokotla nega istilnika za obra...

Page 7: ...7...

Page 8: ...pressione Gebruik met hogedruk Servicio con alta presi n Servi o com alta press o Drift med h jtryk Drift med h ytrykk Drift med h gtryck Korkeapaineen k ytt Nagynyom ssal t rt n munkav gz s Pr ce s...

Page 9: ...9...

Page 10: ...piraci n 1 Servi o com produto de limpeza 2 Servi o de aspira o 1 2 1 Drift med reng ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med rengj ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med reng ringsmedel 2 Uppsugning 1 Puhdis...

Page 11: ...11...

Page 12: ...miento 1 Terminar o servi o 2 Conserva o e manuten o 1 2 1 Apparatet slukkes 2 Vedligeholdelse og serviceeftersyn 1 Utkobling av maskinen 2 Service og vedlikehold 1 Efter anv ndning 2 Tillsyn och unde...

Page 13: ...13...

Page 14: ...consultar a P gina 20 32 37 Para mais informa es favor consultar a P gina 21 32 37 22 32 37 Yderligere informationer findes p Side 23 32 37 Informasjon finnen du p side 24 32 37 F r ytterligar inform...

Page 15: ...derPistolegezogenist DieKontrollampeleuch tet so lange das Ger t eingeschaltet ist Die Sicherungsraste dient nicht zur Arretierung des Hebels der Pistole bei Betrieb sondern nur zur Sicherung gegen u...

Page 16: ...heck the connector cable for damage Appliance does not reach Operational Pressure Vent the appliance Allow the pump to operate without the high pressure hose until water appearsatthehigh pressureoutle...

Page 17: ...onomiser jusqu 85 d eau propre Les travaux de nettoyage produisant des eaux us es charg es d huile par ex lavages moteur lavages de bas de caisse ne pourront se d rouler qu des postes de lavage quip s...

Page 18: ...Accertare eventuali danni al cavo di alimenta zione L apparecchio non va in pressione Sfiatarel apparecchio Farefunzionarelapom pa senza il tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle dall...

Page 19: ...en Pomp zonder hoge drukslang laten lopen tot het water zonder lucht bellen op de hogedrukuitgang naar bui tenkomt Daarnahogedrukslangweeraanslu iten Zeef in de wateraansluiting reinigen Watertoevoerh...

Page 20: ...oge presi n Purgar el aire del aparato Hacer funcionar la bomba sin manguera de alta presi n hasta que salga agua sin burbujas por la salida de alta presi n del aparato Acoplar nuevamente la manguera...

Page 21: ...o da rede Controle se o cabo de liga o apresenta dani fica es O aparelho n o atinge a press o pretendida Descarregueoardoaparelho Deixefuncionar a bomba sem mangueira de alta press o at a guasairsemb...

Page 22: ...30 m 2 5 mm Profi RM 555 ASF Profi RM 555 ULTRA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 0 5 1 13 4 10 1 50 Hz 230 V 2 2 kW 16 A 1 60 C 600 2 12 20 130 480 0 25 19N LA DIN 4...

Page 23: ...s ikke under tryk Ventil r apparatet Lad pumpen arbejde uden h jtrykslange indtil vandet tr der ud af h jtryksudgangen uden bobler Tilslut derefter h jtryksslangen igen Reng r sien i vandtilslutningen...

Page 24: ...e Kontroller nettspenningen Kontroller den elektrisk ledningen for evt skader Maskinen bygger ikke opp trykk Luft maskinen La pumpen g uten h ytrykks slange inntil vannet kommer fritt for luftbobler g...

Page 25: ...ingen Kontrollera att n tkabeln r hel Arbetstryck uppn s ej Lufta maskinen L t maskinen g utan h g trycksslang tills vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangen igen Reng r vatteninloppsfiltret Kontr...

Page 26: ...mist Laite ei k ynnisty Tarkista verkkoj nnite Tarkista ettei liit nt johto ole vaurioitunut Laite ei kehit painetta Ilmaapesuri K yt pumppuailmankorkeapai neletkua kunnes korkeapaineveden ulostu loau...

Page 27: ...is m k dik M szaki adatok H l zati csatlakoz s Fesz lts g 1 50 Hz 230 V Becsatlakoz si teljes tm ny 2 2 kW H l zati biztos t k lass 16 A V delmi oszt ly I V zcsatlakoz s Bel p h m rs klet max 60 C Be...

Page 28: ...i poruch ch Pozor Vyt hn teelektrickouz str kuzez suvky P stroj neb Zkontrolujte zda nap t uveden na typov m t t ku souhlas s nap t m nap jec ho zdroje Zkontrolujte zda nen po kozen p ipojovac ka bel...

Page 29: ...cite vti iz elektri ne vti nice Naprava ne te e Preverite e podana napetost na plo ici tehni nih podatkov na napravi ustreza priklju eni nape tosti Preverite e je priklju ni kabel po kodovan Naprava n...

Page 30: ...owy wy cza urz dzenie za pomoc wy cznika ci nieniowego Zaw r przelewowy jest r wnocze nie elementem zabez pieczaj cym przed przekroczeniem dopuszczalnego ci nienia robocze go Dane techniczne Pod czeni...

Page 31: ...lectric Aparatul nu porne te Verifica i dac tensiunea de pe pl cu a indicatoa re a aparatului corespunde cu tensiunea re elei de alimentare Verifica i integritatea cablului de alimenatare Aparatul nu...

Page 32: ...32...

Page 33: ...I firmatari agiscono su incarico e con i poteri dell Amministrazione EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and h...

Page 34: ...31 EEG en 93 68 EEG Toegepaste geharmoniseerde normen DIN EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1 DIN EN 61000 3 2 1995 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Door interne maatregelen is...

Page 35: ...arder DIN EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1DIN EN 61000 3 2 1995 der blev anvendt DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Interne forholdsregler sikrer at serieapparaterne altid opfyl...

Page 36: ...1 Trykkbryter H1 Kontroll lampe Kapcsol si rajz C1 zemi kondenz tor M1 motor Q1 k sz l kkapcsol motorv d kapcsol val S1 nyom skapcsol H1 ellen rz l mpa Elektri ni na rt C1 delovni kondenzator M1 motor...

Page 37: ...47 351 0 EUR 6 647 405 0 CH 6 647 404 0 GB 2 883 111 0 4 762 065 0 6 903 276 0 4 763 228 0 2 883 111 0 6 363 031 4 775 390 0 KARCHER 5 037 140 0 5 332 464 0 6 362 534 0 2 883 111 0 5 321 445 0 5 321 4...

Page 38: ......

Reviews: