background image

27

A nagynyomású tisztító üzemkész állapotba hozása

A befolyó vízben levő szennyeződések
károsíthatják a készüléket. Ennek elkerülésére
ajánljuk, hogy használjon vízszűrőt (a csatlakozó
mérete 3/4"; rend.sz 4.730-059).

A vízbevezető tömlő (min. hossz 7 m; min. átmérő
1/2") nem tartozik a szállítási terjedelembe.

-Ha hosszabbító vezetéket alkalmaz, akkor ezt
teljes hosszúságában le kell a dobról tekerni, és a
vezetéknek megfelelő keresztmetszettel kell
rendelkeznie (10 m = 1,5 mm

2

, 30 m = 2,5 mm

2

 )

.

Nagynyomással végzett munkálatok

A készülék nyomáskapcsolóval van ellátva. A
motor csak akkor indul be, ha a pisztoly
kapcsolókarja ki van húzva. Az ellenőrzőlámpa
mindaddig világít míg a készülék be van kapcsolva.

A biztosító nem arra szolgál, hogy ezzel üzem
közben rögzítsük a pisztoly kapcsolókarját, hanem
csak a véletlenül történő kinyitás ellen véd.

Szívó üzemmód

Légtelenítés: A szivattyút a nagynyomású tömlő
nélkül addig járassa, amíg a víz a nagynyomású
kimeneten buborékmentesen nem lép ki. Utána
csatlakoztassa újra a nagynyomású tömlőt.

Tisztítószerrel végzett üzem

A környezet kímélése érdekében azt ajánljuk, hogy
takarékosan bánjon a tisztítószerrel. Vegye
figyelembe a tisztítószer csomagolása címkéjén
feltüntetett adagolási ajánlásokat.

-Egyedi tisztító-  és ápolószer programot kínálunk
Önnek, és ezáltal garantáljuk a gép zavarmentes
működését. Kérjük, hogy érdeklődjön a
szakembereknél, vagy szerezze be a
katalógusunkat, ill. a tisztítószerekre vonatkozó
szórólapjainkat.

Univerzális tisztító .................... Profi RM 555 ASF

Higítás nélkül alkalmazható.

Univerzális tisztító ............... Profi RM 555 ULTRA
Autótisztító ............................ Profi RM 565 ULTRA
Ház- és kerttisztító ............... Profi RM 570 ULTRA
Csónaktisztító ....................... Profi RM 575 ULTRA

Ezek a tisztítószerek használat előtt vízzel 1:9

arányban higítandóak.

- Az alábbi tisztítási módszert ajánljuk:

1. lépés: a szennyeződés oldása

A tisztítószert a száraz felületre takarékosan

felszórni, hagyni, hogy annak hatása
érvényesüljön, de nem megvárni míg megszárad.

2. lépés: a szennyeződés eltávolítása

A fellazult szennyeződést a nagynyomású

sugárral eltávolítani.

Általános tájékoztatás

Használat
A készüléket gépek, járművek, épületek,
szerszámok stb. tisztítására lehet használni.

Homlokzatok, teraszok, kerti szerszámok
tisztítását tisztítószer nélkül, csak a nagynyomású
sugárral végezze.

Motorok tisztítását csak megfelelő
olajleválasztóval ellátott helyen szabad végezni
(környezetvédelem).

Biztonsági szerelvények
A kézi szórópisztoly zárásakor a túláram szelep a
nyomáskapcsolón keresztül kikapcsolja a készülé-
ket. A túláram szelep egyben a megengedett üzemi
nyomás túllépése elleni biztonsági szerelvényként
is működik.

Műszaki adatok

Hálózati csatlakozás
Feszültség (1-50 Hz) .............................. 230 V
Becsatlakozási teljesítmény ................... 2,2 kW
Hálózati biztosíték (lassú) ....................... 16 A
Védelmi osztály ............................................. I

Vízcsatlakozás
Belépő hőmérséklet (max.) ...................... 60 °C
Belépő vízmennyiség (min.) ................. 600 l/h
Belépő nyomás (max.) ......................... 2-12 bar

Teljesítményadatok
Nyomás ............................................... 20-130 bar
Szállított mennyiség ............................... 480 l/h
Tisztítószer felszívás ............................ 0–25 l/h
Szívási magasság nyitott tartályból
20°C-os vízhőmérséklet esetén ................... 1 m
Reakcióerő a kézi szórópisztolyon
üzemi nyomásnál ....................................... 19 N
Zajnyomásszint L

A

 (DIN 45635) ............ 82 dB(A)

Méretek
Hossz/ szélesség/ magasság ........................

................................................. 742/336/310 mm

Súly, tartozékok nélkül ......................... 17,5 kg
Tisztítószer tartály ................................. 0,75 l

A munka befejezése

A tisztítószeres munkálatok után a készüléket ki
kell öblíteni. Ehhez az adagolószelepet „0“-ra kell
állítani és a készüléket rövid ideig nagy nyomással
üzemeltetni.

Húzza meg a szórópisztoly kapcsolókarját, amíg a
készülékben a túlnyomás megszűnik, és a
kapcsolókart a biztonsági reteszelővel biztosítsa a
nem szándékos nyitás  megelőzésére. ( 13/4
oldal)

A fagy tönkreteszi a nem teljesen víztelenített
készüléket. Télen legjobb fagymentes helyiségben
tárolni a készüléket.

Hibaelhárítás

!Figyelem: 

Húzza ki a hálózati csatlakozót a

dugaszoló aljzatból!

A gép nem működik
- Vizsgálja meg, hogy a típustáblán megadott fes-

zültség a feszültségforrás feszültségével mege-
gyezik-e.

- A csatlakozó vezeték állapotát ellenőrizni, hogy

nem sérült-e meg.

A készülékben nem alakul ki a nyomás
- A vízsugárcsővet állítsa maximális üzemi

nyomásra.

- Légtelenítse a készüléket (lásd szívó üzemmód).
- A vízcsatlakozóban lévő szűrőt tisztítsa meg (a

szűrőt egy lapos fogóval könnyen ki lehet húzni).

- A beömlő vízmennyiséget ellenőrizze.
- A szivattyú előtti valamennyi vezeték tömítettsé-

gét vagy eltömődését ellenőrizze.

Nagy nyomásingadozás
- Tisztítsa ki a nagynyomású fúvókát. A fúvóka

furatában levő szennyeződéseket távolítsa el egy
tű segítségével és előlről öblítse ki vízzel.

A szivattyú tömítetlen
- Percenként 3 csepp még megengedett. Nagyobb

mértékű tömítetlenség esetén forduljon az arra
jogosult vevőszolgálathoz.

Nincs tisztítószer felszívás
- A vízsugárcsövet állítsa minimális üzemi

nyomásra.

- A tisztítószer-tartályban levő szűrőt tisztítsa ki.
- A tisztítószer-tartály fedelében levő légtelenítő-

furatot tisztítsa ki.

Tartalékalkatrészek

A leggyakrabban igényelt alkatrészek listáját az
üzemeltetési útmutató végén találja.

Szavatosság

Minden országban az illetékes forgalmazó-tár-
saság által kiadott szavatossági feltételek van-
nak érvényben. A garanciaidõ alatt bekövetke-
zõ esetleges üzemzava-rokat költségmentesen
megszüntetjük, amennyiben azok anyag- vagy
gyártási hibára vezethetõk vissza.
Garanciális igény esetén a tartozékokkal és a
vásárlást igazoló bizonylattal együtt forduljon a
kereskedõhöz vagy a legközelebbi vevõs-
zolgálati kirendeltséghez.

Magyar

Summary of Contents for 630 M

Page 1: ...5 959 461 04 01...

Page 2: ...is r Sikkerhedsforskrifter for h jtryksrenser 5 951 949 overholdes F r ibruktaking m bruksanvisningen leses n ye og det m taes hensyn til Sikkerhetsregler for h ytrykksvaskere 5 951 949 L s igenom bru...

Page 3: ...3...

Page 4: ...gello mangiasporco 1 Spuitpistool met vergrendelingspal a manometer b en hogedrukslang 2 Spuitlans met drukregeling 3 Wasborstel 4 Reinigingsmiddeldoseerventiel 5 Hoofdschakelaar 6 Controlelamp 7 Rein...

Page 5: ...otlakou hadic 2 Rozpra ovac trubka s regulac tlaku 3 Prac kart 4 D vkovac ventil istic ho prost edku 5 Vyp na p stroje 6 Kontroln rovka 7 N doba na istic prost edek 8 P ipojovac kabel 9 Transportn dr...

Page 6: ...oca o em funcionamento Idrifttagning Klarj ring f r bruk Start K ytt notto A nagynyom s tiszt t zemk sz llapotba hoz sa P prava vysokotlak ho isti e k provozu Priprava visokotla nega istilnika za obra...

Page 7: ...7...

Page 8: ...pressione Gebruik met hogedruk Servicio con alta presi n Servi o com alta press o Drift med h jtryk Drift med h ytrykk Drift med h gtryck Korkeapaineen k ytt Nagynyom ssal t rt n munkav gz s Pr ce s...

Page 9: ...9...

Page 10: ...piraci n 1 Servi o com produto de limpeza 2 Servi o de aspira o 1 2 1 Drift med reng ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med rengj ringsmiddel 2 Sugedrift 1 Drift med reng ringsmedel 2 Uppsugning 1 Puhdis...

Page 11: ...11...

Page 12: ...miento 1 Terminar o servi o 2 Conserva o e manuten o 1 2 1 Apparatet slukkes 2 Vedligeholdelse og serviceeftersyn 1 Utkobling av maskinen 2 Service og vedlikehold 1 Efter anv ndning 2 Tillsyn och unde...

Page 13: ...13...

Page 14: ...consultar a P gina 20 32 37 Para mais informa es favor consultar a P gina 21 32 37 22 32 37 Yderligere informationer findes p Side 23 32 37 Informasjon finnen du p side 24 32 37 F r ytterligar inform...

Page 15: ...derPistolegezogenist DieKontrollampeleuch tet so lange das Ger t eingeschaltet ist Die Sicherungsraste dient nicht zur Arretierung des Hebels der Pistole bei Betrieb sondern nur zur Sicherung gegen u...

Page 16: ...heck the connector cable for damage Appliance does not reach Operational Pressure Vent the appliance Allow the pump to operate without the high pressure hose until water appearsatthehigh pressureoutle...

Page 17: ...onomiser jusqu 85 d eau propre Les travaux de nettoyage produisant des eaux us es charg es d huile par ex lavages moteur lavages de bas de caisse ne pourront se d rouler qu des postes de lavage quip s...

Page 18: ...Accertare eventuali danni al cavo di alimenta zione L apparecchio non va in pressione Sfiatarel apparecchio Farefunzionarelapom pa senza il tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle dall...

Page 19: ...en Pomp zonder hoge drukslang laten lopen tot het water zonder lucht bellen op de hogedrukuitgang naar bui tenkomt Daarnahogedrukslangweeraanslu iten Zeef in de wateraansluiting reinigen Watertoevoerh...

Page 20: ...oge presi n Purgar el aire del aparato Hacer funcionar la bomba sin manguera de alta presi n hasta que salga agua sin burbujas por la salida de alta presi n del aparato Acoplar nuevamente la manguera...

Page 21: ...o da rede Controle se o cabo de liga o apresenta dani fica es O aparelho n o atinge a press o pretendida Descarregueoardoaparelho Deixefuncionar a bomba sem mangueira de alta press o at a guasairsemb...

Page 22: ...30 m 2 5 mm Profi RM 555 ASF Profi RM 555 ULTRA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 0 5 1 13 4 10 1 50 Hz 230 V 2 2 kW 16 A 1 60 C 600 2 12 20 130 480 0 25 19N LA DIN 4...

Page 23: ...s ikke under tryk Ventil r apparatet Lad pumpen arbejde uden h jtrykslange indtil vandet tr der ud af h jtryksudgangen uden bobler Tilslut derefter h jtryksslangen igen Reng r sien i vandtilslutningen...

Page 24: ...e Kontroller nettspenningen Kontroller den elektrisk ledningen for evt skader Maskinen bygger ikke opp trykk Luft maskinen La pumpen g uten h ytrykks slange inntil vannet kommer fritt for luftbobler g...

Page 25: ...ingen Kontrollera att n tkabeln r hel Arbetstryck uppn s ej Lufta maskinen L t maskinen g utan h g trycksslang tills vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangen igen Reng r vatteninloppsfiltret Kontr...

Page 26: ...mist Laite ei k ynnisty Tarkista verkkoj nnite Tarkista ettei liit nt johto ole vaurioitunut Laite ei kehit painetta Ilmaapesuri K yt pumppuailmankorkeapai neletkua kunnes korkeapaineveden ulostu loau...

Page 27: ...is m k dik M szaki adatok H l zati csatlakoz s Fesz lts g 1 50 Hz 230 V Becsatlakoz si teljes tm ny 2 2 kW H l zati biztos t k lass 16 A V delmi oszt ly I V zcsatlakoz s Bel p h m rs klet max 60 C Be...

Page 28: ...i poruch ch Pozor Vyt hn teelektrickouz str kuzez suvky P stroj neb Zkontrolujte zda nap t uveden na typov m t t ku souhlas s nap t m nap jec ho zdroje Zkontrolujte zda nen po kozen p ipojovac ka bel...

Page 29: ...cite vti iz elektri ne vti nice Naprava ne te e Preverite e podana napetost na plo ici tehni nih podatkov na napravi ustreza priklju eni nape tosti Preverite e je priklju ni kabel po kodovan Naprava n...

Page 30: ...owy wy cza urz dzenie za pomoc wy cznika ci nieniowego Zaw r przelewowy jest r wnocze nie elementem zabez pieczaj cym przed przekroczeniem dopuszczalnego ci nienia robocze go Dane techniczne Pod czeni...

Page 31: ...lectric Aparatul nu porne te Verifica i dac tensiunea de pe pl cu a indicatoa re a aparatului corespunde cu tensiunea re elei de alimentare Verifica i integritatea cablului de alimenatare Aparatul nu...

Page 32: ...32...

Page 33: ...I firmatari agiscono su incarico e con i poteri dell Amministrazione EU Declaration of Conformity We hereby declare that the equipment described below conforms to the relevant fundamental safety and h...

Page 34: ...31 EEG en 93 68 EEG Toegepaste geharmoniseerde normen DIN EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1 DIN EN 61000 3 2 1995 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Door interne maatregelen is...

Page 35: ...arder DIN EN 55014 1 1993 DIN EN 60335 1DIN EN 61000 3 2 1995 der blev anvendt DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 2 79 DIN EN 61000 3 3 1995 Interne forholdsregler sikrer at serieapparaterne altid opfyl...

Page 36: ...1 Trykkbryter H1 Kontroll lampe Kapcsol si rajz C1 zemi kondenz tor M1 motor Q1 k sz l kkapcsol motorv d kapcsol val S1 nyom skapcsol H1 ellen rz l mpa Elektri ni na rt C1 delovni kondenzator M1 motor...

Page 37: ...47 351 0 EUR 6 647 405 0 CH 6 647 404 0 GB 2 883 111 0 4 762 065 0 6 903 276 0 4 763 228 0 2 883 111 0 6 363 031 4 775 390 0 KARCHER 5 037 140 0 5 332 464 0 6 362 534 0 2 883 111 0 5 321 445 0 5 321 4...

Page 38: ......

Reviews: