background image

Dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd

12

Nederlands

IS_VA7820-VA7830_P/N 14-88375-25 Rev. A_06 2009

Aangepast ingangssignaal 

DIP SWITCH 3 = ON – Max. bereik 0-10 VDC of 0-20 mA 

(Zie Tabel 1 “Instelling voor DIP-switch”).

• De grenzen voor het aangepaste ingangssignaal moeten worden toegepast tijdens 

de zelfkalibratiecyclus. 

• EERST stelt u het 

minimale 

 ingangssignaal (beginpunt) in binnen het bereik

 

0…6 VDC

 (0…12 mA) en bevestigt u dit door de kalibratieknop in te drukken.

• Het led-lampje brandt 2 seconden continu groen. Hiermee wordt een correcte 

invoer aangeduid. Als het led-lampje 2 seconden lang continu geel brandt, wordt 
een onjuiste instelling aangeduid en moet deze opnieuw worden ingevoerd.

• Stel het 

maximale 

 ingangssignaal in binnen het bereik

 3…10 VDC

 (6…20 mA) en 

bevestig dit door de kalibratieknop in te drukken.

• Het led-lampje brandt 2 seconden lang continu groen. Hiermee wordt een correcte 

invoer aangeduid. 

• Wanneer de procedure is voltooid, gaat de bekrachtiger terug naar de 

bedrijfsmodus en de positie die overeenkomt met de waarde voor het 
ingangssignaal. Het led-lampje brandt continu groen.

• Als het regelsignaal verandert, gaat de bekrachtigerstang naar de nieuwe positie. 

Wanneer de stang beweegt, knippert het groene led-lampje. 

Normale bedrijfsmodus

• De positie van de bekrachtiger wordt aangegeven door de slag-eindecursoren op 

het juk. 

• Wanneer de bekrachtiger beweegt, knippert het groene led-lampje. 
• Wanneer de bekrachtiger stopt, gaat het groene led-lampje continu branden.

Statusindicatie van de bekrachtiger

De microprocessor van de bekrachtiger voert een diagnostische test uit wanneer er 
een storing wordt gedetecteerd. De status van de bekrachtiger wordt aangegeven 
door de slag-eindecursoren op het juk. Wanneer de microprocessor vaststelt dat de 
stang onverwachts tot stilstand is gekomen, wordt er een nieuwe cycluspoging 
ondernomen. Dit wordt drie keer herhaald. Als dit blijft mislukken, schakelt de 
bekrachtiger over op de storingsmodus en gaat de gele LED knipperen. 
As het probleem tijdens de extra cycluspogingen verholpen blijkt te zijn, hervat de 
bekrachtiger de normale werking.

* Als de oorzaak van het vastlopen van het ventiel is verholpen, kan de tijdelijke 
storingsmodus voor de bekrachtiger worden opgeheven door de kalibratieknop 
gedurende ten minste 5 seconden ingedrukt te houden.
** Het groene led-lampje gaat weer branden zodra een acceptabele 
temperatuurwaarde is bereikt.

Figuur 8:  Instellingen voor AUX-schakelaars

(a). 

NOK voor AUX-schakelaars

De AUX-schakelaars kunnen worden aangepast via de twee nokken.

Veiligheidswaarschuwingen

• Om elektrische schokken of beschadiging van de apparatuur te voorkomen, is 

voorzichtigheid geboden bij het verwijderen van de afdekking (uitsluitend door 
bevoegd personeel) voor aanpassingen of inspectie. In alle andere gevallen moet 
de stroom zijn UITgeschakeld wanneer de afdekking wordt verwijderd. 
Deze bekrachtiger is niet uitgerust met een stroomschakelaar. Hierdoor moet een 
extra bipolaire schakelaar op de voedingskabels worden aangesloten om het 
apparaat te isoleren.

• Alle bedrading moet voldoen aan plaatselijke voorschriften en mag uitsluitend 

worden uitgevoerd door geautoriseerd personeel. Houd hoog- en 
laagspanningsbedrading gescheiden. Als u een meeraderige kabel gebruikt, plaatst 
u een kabelring op het uiteinde van de kabel.

• Zorg ervoor dat de spanning overeenkomt met de spanning die is aangegeven op 

het apparaat. Controleer alle bedrading voordat de stroom op het systeem wordt 
aangesloten. Kortsluiting of verkeerd aangesloten bedrading kunnen permanente 
schade aan de apparatuur tot gevolg hebben. 
24 VAC-modellen moeten worden aangesloten op een klasse II 230/24V 
veiligheidstransformator en een geschikte zekering.

• Een beschadigde kabel mag niet worden gerepareerd of vervangen; neem contact 

op met de dichtstbijzijnde groothandel voor commerciële systemen van Johnson 
Controls.

• Open de bekrachtiger alleen voor AUX-schakelaars of feedbackinstelling.

Uitcheckprocedure 

Voer ten minste drie volledige bedrijfscycli uit om er zeker van te zijn dat alle 
onderdelen correct werken, voordat u de installatie verlaat. Neem contact op met uw 
leverancier als dit niet het geval is.

Bestelcode

Technische specificaties

BELANGRIJK: 

Als het led-lampje 2 seconden lang continu geel brandt, wordt een 

onjuiste instelling aangeduid en moet de hele procedure opnieuw worden gestart.

Tabel 2: Indicaties voor het led-lampje

LED-kleur

Status

Groen

Geel

Rood

Aan

Voeding aan - 
motor staat stil

• Aangepaste 

kalibratiewaarde buiten 
bereik

• Zelfkalibratie afgewezen. 

Ventielslag buiten bereik 
(<8, >25 mm).
Motor staat stil.

Algemene storing

Knipperen

Motor draait

• Tijdelijke storing, ventiel 

mogelijk blijven hangen

*

• Zelfkalibratie afgewezen. 

Ventielslag buiten bereik 
(<8, >25 mm).
Motor draait.

Hoge temperatuur

**

 

Snel 

knipperen

Kalibreren

Ingangssignaalfout

Uit

Voeding uit

Tabel 3: Feedbackuitgang

Ingangssignaal

Feedbackuitgang

0...10 V of 0...20 mA

0...10 V

2...10 V of 4...20 mA

2...10 V

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat AUX-schakelaars S1 en S2 NIET 
worden aangesloten op verschillende spanningen (bv. S1 230V en S2 
24V NEE!, S1 230V en S2 230V OK!).

Code

Beschrijving

VA78x0-GGA-11

Proportioneel 24 V~, VG7000T-ventielen

VA78x0-GGA-12

Proportioneel 24 V~, VGS8xxx/VG8000/VG9000-ventielen

VA78x0-GGC-11

Proportioneel 24 V~, 2 AUX-contacten, VG7000T-ventielen

VA78x0-GGC-12

Proportioneel 24 V~, 2 AUX-contacten, VGS8xxx / VG8000 /

VG9000-ventielen

Product 

VA7820 – VA7830 elektrische 
ventielbekrachtigers 
Serie proportionele modellen

Normaalkracht

225 lb (1000 N)

Voeding

24 V~ (19…30 V~) 50/60 Hz

Stroomverbruik

11 VA 

Gebruiks-

condities

-5...55 °C

10...90 % relatieve luchtvochtigheid (niet-condenserend)

Opslag-

condities

-40...80 °C

5...95 % relatieve luchtvochtigheid (niet-condenserend)

Feedbacksignaal

0...10 V, met inputsignaal 0...10 V of 0...20 mA 
2...10 V, met inputsignaal 2...10 V of 4...20 mA

Afmetingen 

(H x B x D)

231 x 115 x 212 mm 

Behuizingsmateriaal

Zelfdovend tot UL94-V0

Beschermingsklasse

IP54 (IEC 60529)

Transportgewicht

3,3 Kg 

Naleving 

CE-markering, EMC-richtlijn 89/336/EEG, 
laagspanningsrichtlijn 73/23/EEC 

Summary of Contents for VA7820-GG-1 Series

Page 1: ...ls Inc Johnson Controls Inc Building Efficiency Headquarters Milwaukee Wisconsin USA Branch Offices Principal Cities World wide www johnsoncontrols com VA7820 GGx 1x VA7830 GGx 1x Electric Valve Actua...

Page 2: ...820 VA7830_P N 14 88375 25 Rev A_06 2009 This document is subject to change without notice Figure 4 Mounting Actuator on the valve mod VA78x0 xxx 11 Figure 5 Mounting Actuator on the valve mod VA78x0...

Page 3: ...VA7820 VA7830_P N 14 88375 25 Rev A_06 2009 This document is subject to change without notice Figure 7 Starting Self Calibration Figure 6 Wiring diagram VA78x0 GGx xx Figure 8 Auxiliary Switches setti...

Page 4: ...will make one full cycle to detect the stem extended and retracted limits The end stroke cursors are automatically placed at the stroke limits Standard input signal DIP SWITCH 3 OFF The green LED swit...

Page 5: ...owered through a class II 230 24V safety transformer and appropriate fuse Do not repair or replace a damaged cable contact the nearest Johnson Controls commercial system wholesaler Do not open the act...

Page 6: ...demi coupleurs 7 D placer manuellement les indices de fin de course contre l indicateur C blage Figure 6 Sch ma de c blage VA78x0 GGx 1x a C blage en proportionnelle b C blage en flottante c C blage e...

Page 7: ...it tre conforme aux codes locaux et effectu uniquement par du personnel habilit S parer les c bles haute et basse tension En cas d utilisation d un c ble multibrin poser une bague son extr mit V rifie...

Page 8: ...sitionsmarken von Hand gegen die Anzeige schieben Anschluss Abbildung 6 Beschaltungsplan f r VA78x0 GGx 1x a Beschaltung f r Proportionalregelung b Beschaltung f r 3 Punkt Regelung c Beschaltung f r 2...

Page 9: ...htung muss den rtlichen Bestimmungen entsprechen und darf nur von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden Nieder und Hochspannungskabel m ssen voneinander getrennt gehalten werden Bei der Verwe...

Page 10: ...Montaggio corretto dei mezzi giunti 7 Spostare manualmente i cursori di fine corsa contro l indicatore Cablaggio Figura 6 Schema di cablaggio VA78x0 GGx 1x a Cablato come proporzionale b Cablato come...

Page 11: ...ne di isolare il dispositivo Tutti i cablaggi devono essere conformi ai codici locali e devono essere eseguiti solo da personale autorizzato Tenere separati i cablaggi ad alta e bassa tensione Quando...

Page 12: ...e correcto de los semiacopladores 7 Mueva manualmente los cursores de fin de carrera hacia el indicador Cableado Figura 6 Diagrama de cableado de VA78x0 GGx 1x a Cableado proporcional b Cableado flota...

Page 13: ...slar el dispositivo Todo el cableado debe cumplir la normativa local y su instalaci n se confiar exclusivamente al personal autorizado Mantenga separados los cables de alta y baja tensi n Si se utiliz...

Page 14: ...montage van halfkoppelingen 7 Beweeg de slag eindecursoren handmatig tegen de indicator in Bedrading Figuur 6 Bedradingsschema voor VA78x0 Gx 1x a Bedraad als Proportioneel b Bedraad als Variabel c Be...

Page 15: ...ust met een stroomschakelaar Hierdoor moet een extra bipolaire schakelaar op de voedingskabels worden aangesloten om het apparaat te isoleren Alle bedrading moet voldoen aan plaatselijke voorschriften...

Page 16: ...ebrytarna placeras automatiskt vid ndl gena Standarding ngssignal VIPPBRYTARE 3 OFF Den gr na lysdioden lyser med fast sken n r nskat l ge har n tts Om styrsignalens v rde ndras flyttas st lldonets st...

Page 17: ...on Controls terf rs ljare St lldonet f r endast ppnas i samband med inst llning av hj lpkontakter eller terf ring Avslutande kontroll F r att s kerst lla att monteringen och inst llningen av st lldone...

Page 18: ...hem operace zelen indik tor LED rychle blik Spou t provede jeden pln cyklus aby byly zji t ny hranice nejvy a nejni polohy h dele Kurzory konce cyklu budou um st ny automaticky v z vislosti na hranic...

Page 19: ...oc bezpe nostn ho m ni e 230 24 V t dy II s vhodnou pojistkou Po kozenou kabel neopravujte ani nevym ujte M sto toho se obra te na nejbli velkoobchod komer n ch syst m Johnson Controls Spou t neotv re...

Page 20: ...Przesun r cznie przesuwki skoku do wska nika Okablowanie Rysunek 6 Schemat okablowania modelu VA78x0 GGx 1x a Okablowanie proporcjonalne b Okablowanie astatyczne c Okablowanie ON OFF d Tylko w przypad...

Page 21: ...biegunowy Okablowanie musi by zgodne z lokalnymi przepisami i mo e by przeprowadzane wy cznie przez uprawniony personel Nale y odizolowa kable niskiego napi cia od okablowania wysokiego napi cia W prz...

Reviews: