background image

12-P

P-13

-Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembale o produ-

to e verifique que está em perfeito estado. Caso contrário, não utilize
o aparelho e dirija-se à 

JOCCA

, visto que a garantia cobre qualquer

dano de origem ou defeito de fabrico.

-Este  produto  só  está  indicado  para  uso  doméstico.  Não  utilize  o

aparelho à intempérie. Não deixe o aparelho exposto a agentes cli-
máticos como chuva, neve, sol, etc.…

-Este aparelho está projectado para ser utilizado apenas por adul-

tos.  Não  permita  que  seja  utilizado  por  pessoas  não  familiarizadas
com este tipo de produto, pessoas incapacitadas ou crianças.

-Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verifique que o cabo e a

ficha estão em perfeito estado. Além disso, verifique se a tensão indi-
cada no aparelho é válida para a sua instalação eléctrica.

-Se detectar que o cabo de alimentação, a cavilha ou o adaptador

se encontram danificados ou bem caíram em água ou noutro líquido,
não  utilize  o  aparelho,  nem  tente  substituir  o  cabo,  a  cavilha  ou  o
adaptador.  Dirija-se  directamente  ao  serviço  técnico  autorizado  de

JOCCA 

onde os podem substituir correctamente.

-Não  meta  o  aparelho  nem  nenhuma  parte  do  mesmo  dentro  de

água ou outro líquido.

-Para desligar o aparelho da rede eléctrica, não puxe o cabo, puxe

sempre a ficha.

-Se o seu aparelho sofreu uma queda ou então caiu água ou outro

líquido  em  cima  dele,  não  o  utilize  nem  tente  repará-lo.  Leve-o  ao
serviço técnico da 

JOCCA

.

-Não  movimente  o  aparelho  quando  este  estiver  a  funcionar,  nem

toque nas partes quentes do mesmo, dado que pode provocar danos
e queimaduras.

-Nunca deixe o cabo do aparelho pendurando nem em contacto com

partes quentes.

-Para sua segurança e um melhor funcionamento do aparelho, utilize

sempre acessórios e peças sobresselentes da

JOCCA

.

-Assegure-se  de  que  o  recipiente  não  está  roto  nem  com  fendas

antes de ligar o aparelho.

-Este aparelho desprende calor que pode ocasionar queimaduras,

tenha precaução.

-Assegure-se de ter as mãos secas e estar calçado antes de ligar o

aparelho à rede eléctrica. 

-Nunca encha o recipiente acima da marca 

MAX

-Nunca toque nas partes metálicas nem nas superfícies quentes do

aparelho quando estiver em funcionamento. 

-Nunca deixe o aparelho sobre superfícies quentes. 
-Deixe  que  o  aparelho  arrefeça  por  completo  antes  de  proceder  à

sua limpeza e armazenamento. 

-O aparelho está concebido exclusivamente para derreter chocolate

a una temperatura máxima de 70ºC. Não o utilize para cozinhar ou
esterilizar.

-Aqueça  chocolate  apenas  no  recipiente  habilitado  para  isso.  Não

aqueça directamente na unidade base da chocolateira.

-Nunca adicione água ao chocolate. Se a massa está muito espes-

sa, aqueça-a de novo na chocolateira. Se está muito líquida, adicio-
ne um pouco mais de chocolate em pedaços ou ralado.

-Desenrole  completamente  o  cabo  de  alimentação  para  evitar  o

sobreaquecimento.

-Este aparelho só se desligará totalmente quando for desligado da

rede eléctrica.

MODO DE UTILIZAÇÃO

-Coloque a chocolateira sobre uma superfície plana e seca e o reci-

piente no seu lugar.

-Parta o chocolate em porções pequenas e introduza-as dentro do

recipiente. 

-Ligue o aparelho à rede e leve o controlo de temperatura à posição

II

(derreter  o  chocolate).  O  aparelho  necessita  um  tempo  de  pré-

aquecimento, espere um pouco até que o chocolate comece a derre-
ter. Mexa de vez em quando quando o chocolate estiver a derreter. 

-Rode o controlo de temperatura à posição 

I

para manter o chocola-

te quente e à posição 

0

quando tiver acabado de utilizar a chocola-

teira.

-Desligue o aparelho sempre que tiver acabado de o utilizar.

USO DAS FORMAS
ATENÇÃO:

Todas as formas são reutilizáveis, e podem lavar-se em

água quente. NÃO SÃO APTAS PARA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA.

-Formas  incluídas:  coração  grande,  corações  pequenos,  estrelas,

Summary of Contents for 4388

Page 1: ...de instrucciones Recetas P Manual de instru es Receitas E Instructions manual Receipes F Manuel d instructions Recettes D Gebrauchsanweisung Kochrezepte NL Gebruiksaanwijzing Recepten JOCCA QUALIMAX...

Page 2: ...uier consulta JOCCA c Tarraca n 12 PlaZa 50 197 Zaragoza Tel 976 47 98 24 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO a Base chocolatera b Control de temperatura con tres posiciones 0 Apagado I Mantener caliente II Fund...

Page 3: ...ste est en funcionamiento ni toque las partes calientes del aparato puede provocar da os y quemaduras Nunca deje el cable del aparato colgando ni en contacto con partes calientes Para su seguridad y m...

Page 4: ...nchufe de la corriente el ctrica x Deje que el aparato se enfr e lo suficiente como para no quemarse a la hora de limpiarlo Saque el cazo y l mpielo con agua caliente y jab n al igual que los dem s ac...

Page 5: ...proceso le da al chocolate una capa brillante La fruta debe estar madura limpia y seca de lo contrario la capa de chocolate que a adamos a la fruta no se adherir correctamente Sumerja los trozos de fr...

Page 6: ...l chocolate en la CHOCOLATERA En otro recipiente mezclar la mantequilla las yemas de huevo y la nata para montar con el chocolate fundido Dejarlo enfriar hacer bolas y rebozarlo en cacao en polvo y o...

Page 7: ...ssegure se de que o recipiente n o est roto nem com fendas antes de ligar o aparelho Este aparelho desprende calor que pode ocasionar queimaduras tenha precau o Assegure se de ter as m os secas e esta...

Page 8: ...s que tiver utilizado Nunca mergulhe a base chocolateira em gua Limpe a com um pano h mido O RECIPIENTE E OS ACESS RIOS S O DE PL STICO POR TANTO N O APTOS PARA A M QUINA DE LAVAR A LOI A Guarde o apa...

Page 9: ...m que estiver fria fundir novamente Este processo d ao cho colate uma camada brilhante A fruta deve estar madura limpa e seca caso contr rio a camada de chocolate que adicionarmos fruta n o vai aderir...

Page 10: ...to climatic agents such as rain snow sun etc Cortar aos bocados e fundir o chocolate na CHOCOLATEIRA Noutro recipiente misture a manteiga com o a car glac e a baunil ha Junte a moca em p o licor de ca...

Page 11: ...own completely before clearing and storing This appliance is exclusively designed for melting chocolate at a maximum temperature of 70 C Do not use for cooking or for sterili sing Only heat chocolate...

Page 12: ...the appliance in a safe dry place at room temperature TECHNICAL SPECIFICATIONS 220V 240V 50Hz 15W This device conforms to the safety requirements and provisions of directives 2006 95 EC on Low tensio...

Page 13: ...ot hold The fruit can be dusted with a light coating of cornmeal to reduce the effects ofo escaping moisture Dip the pieces of fruit in half into the liquid chocolate couverture and allow them to dry...

Page 14: ...au service technique de JOCCA tant donn que la garantie couvre toutes les anomalies de fabrication et tout autre d faut l origine Ce produit est uniquement destin l usage domestique Ne lais sez pas l...

Page 15: ...st en fonctionnement Ne laissez pas l appareil sur les surfaces chaudes Attendez que l appareil soit refroidi compl tement avant de proc der sa nettoyage et stockage L appareil est con u exclusivement...

Page 16: ...TI RE PLASTI QUE PAR CONS QUENT NON APTES POUR LE LAVE VAISSELLE Gardez l appareil dans un endroit s r sec et temp rature ambian te CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 220V 240V 50Hz 15W Cet appareil est conf...

Page 17: ...aites le fondre nouveau Ce processus donne au chocolat une couche brillante Les fruits doivent tre m rs propres et secs dans le cas contraire la couche de chocolat que nous ajoutons aux fruits n adh r...

Page 18: ...e et 50 GR de noix pil es Coupez et faites fondre le chocolat dans la CHOCOLATIERE Dans un autre r cipient m langer le beurre 2 jaunes d oeuf et la cr me fra che avec le chocolat fondu Laissez le refr...

Page 19: ...rkierung Ber hren Sie nie die Metallteile oder hei en Oberfl chen des Ger tes wenn es in Betrieb ist Stellen Sie das Ger t nicht auf hei en Oberfl chen Lassen Sie das Ger t immer erst ausk hlen bevor...

Page 20: ...ie die Auflage des Schokoladen Schmelzger ts nicht ins Wasser Wischen Sie sie mit einem feuchten Tuch ab DER KOCHTOPF UND DIE ZUGEH RTEILE SIND AUS KUNS TSTOFF UND DESHALB SIND SIE NICHT SIE SIND F R...

Page 21: ...eis Fr chte sollten bei Raumtemperatur werden Die Schokolade zerschneiden und in der SCHOKOLADEN SCHMELZGER T schmelzen Abk hlen lassen und dann nochmals schmelzen Dieser Prozess verleiht der Schokola...

Page 22: ...lade 80 g Butter 2 Eigelb 1 16 Schlagsahne 50 g Kakaopulver und 50 g gehakte Waldn sse Die Schokolade zerschneiden und in der SCHOKOLADEN SCHMELZGER T schmelzen Die Butter die Eigelbe und die Schlagsa...

Page 23: ...aan Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het gaat schoonmaken en opbergen Het apparaat is uitsluitend ontworpen om chocolade op een maxi mumtemperatuur van 70 C te laten smelten Gebruik het n...

Page 24: ...ermijden RECEPTEN HAZELNOOTCR ME 100 gr smeltchocolade 20 gr zachte boter 250 gr hazelnootcr me des gewenst een beetje honing Brokkel de chocolade en smelt deze in de CHOCOLADESMELTER Giet de gesmolte...

Page 25: ...e zodra deze droog is Zo heeft u een perfect blaadje chocolade MOKKA EN RUMTRUFFELS 200 gr chocolade 100 gr boter 100 gr poedersuiker 1 zakje vanillesui ker 2 eetlepels mokkapoeder 2 eetlepels rum 2 e...

Page 26: ......

Reviews: