15
IT - Procedure di accensione
1. Mettere insieme tutti gli
elementi.
2. Accendere la trasmittente.
3. Collegare la batteria alla
ricevente.
4. Verifi care che il led sul
ricevitore sia stabilmente
acceso.
5. Il sistema è acceso e può
essere utilizzato.
GB - Switch on
1. Plug in all of the compo-
nents.
2. Switch the transmitter on.
3. Connect the receiver
battery to the receiver.
4. Check that the LEDs on
both the transmitter and the
receiver illuminate solidly.
5. The system is now
correctly switch on and
operating and can now
safely be used.
Sequenza di spegnimento
1. Disinserire la batteria dalla
ricevente
2. Spegnere la trasmittente
Switching off
1. Disconnect the receiver
battery
2. Switch off the transmitter
2. Accendere
la ricevente
2. Switch the
receiver on
1. Accendere la
trasmittente
1. Switch the
transmitter on
On
Switching On
2. Spegnere la
trasmittente
2. Switch off
the transmitter
1. Spegnere la
ricevente
1. Switch off
the receiver
Off
Switching Off
Programmazione del gruppo integrato di FailSafe
1. Descrizione della Funzione
L’unità FailSafe è concepita principalmente per l‘utilizzo sulle
imbarcazioni e sui veicoli. Serve per evitare la perdita del
modello, determinando la chiusura del gas, nell’eventuale
assenza di segnale. Se la ricevente perde il segnale della
trasmittente, il servo del gas o regolatore di velocità ritorna
automaticamente sulla posizione programmata inizialmente.
2. Impostazione
a. Accendere la trasmittente
b. Accendere la ricevente. Il segnale LED lampeggia
continuamente e indica che la ricevente è pronta.
c. Spostare sul trasmettitore la leva dell‘acceleratore nella
posizione di freno, o zona spento nel regolatore di
velocità. Tenere la leva del gas su questa zona.
d. Premere il pulsante Imposta sul ricevitore. Il segnale LED
lampeggia per 3 secondi (vedi illustrazione a sinistra).
e. L‘impostazione è salvata e si può portare la leva
dell’acceleratore in posizione neutra.
3. Prova delle impostazioni
a. Accendere la trasmittente.
b. Accendere la ricevente.
c. Spegnere la trasmittente.
d. Ora la ricevente perde il segnale e conduce il servo del
canale gas o il regolatore di velocità sulla posizione in
precedenza programmata.
e. Seguire la procedura descritta sopra, il processo FailSafe
funziona correttamente.
How to setup the fail safe function
1. The instruction of function
The function of protection of losing control is mainly for r/c
boats and cars and keeps them away from damage through
throttle channel. When the receiver is out of control signal,
the receiver of throttle will automatically return to the initial
position which set up before starting to avoid the error action
:
2. How to set the function
a. Switch on the transmitter power and enter into the
working condition
b. Connect the receiver with power and enter into the
working condition, the signal light on receiver will blink all
the time.
c. Control the throttle of transmitter and keeps the servo or
ESC in the neutral position.
d. Press the setting button, the LED will be fl ash for
3 seconds (see on pict. left).
e. Release the setting button. The setting is fi nished.
3. Testing
a. Switch on the transmitter and enter the working condition.
b. Contact the receiver with power and enter the working
condition.
c. Turn off the power of transmitter.
d. The throttle of servo will be set automatically.
e. Finish these steps above means the setting is ok.