23
RU
Инструкция по эксплуатации
респираторы, специально разработанные для
отфильтровывания микроскопических частиц.
∙
При попадании под инструмент постороннего
предмета осмотрите его на наличие повреждений и
произведите необходимый ремонт.
∙
При возникновении чрезмерной вибрации
отключите инструмент и немедленно выясните причину.
Вибрация обычно является признаком повреждения.
∙
Перед тем, как покинуть рабочее место,
произвести ремонт, осмотр или очистку инструмента,
отключите его и дождитесь полной остановки
движущихся деталей.
∙
Запрещается снимать или изменять внутренние
детали инструмента.
Особые правила по технике безопасности
∙
Для обеспечения безопасности и эффективности
соблюдайте правила техники безопасности.
Проводите работы в непыльном помещении, при
отсутствии кислотных паров, взрывоопасных газов и
горючих материалов. Не используйтесь инструмент
вблизи открытого огня.
∙
Запрещается направлять краскопульт на людей
или животных: состав распыляется под очень
высоким давлением.
∙
Краскопульт можно использовать только для
нанесения красок и растворов с минимальной
температурой
вспышки
32°C.
Прочтите
предупреждения производителя краски.
∙
При использовании краскопульта в помещении
важно обеспечить эффективное проветривание.
Откройте окна и включите вентилятор для лучшей
циркуляции воздуха.
∙
Не используйте жидкости, содержащие абразивные
материалы, такие как сурик, глазурь, едкие и щелочные
растворы. Их использование может привести к
избыточному износу и засорению краскопульта.
∙
Во время работы с краскопультом запрещается
курить, принимать пищу.
∙
Используйте защитную маску с одноразовыми
фильтрами. Также используйте защитные наушники
и очки (обычные очки не защищают глаза).
Необходимо использовать специальные защитные
очки.
∙
Соблюдайте чистоту на рабочем участке. На
загроможденных участках наблюдается высокий
уровень травматизма. Пол также должен быть
чистым.
∙
Не используйте инструмент и компрессор
вне помещения во время дождя. Не используйте
инструмент во влажных и сырых помещениях. Не
ставьте инструмент на мокрую поверхность. По
возможности используйте верстак. Используйте
удлинители, предназначенные для работы вне
помещений, с соответствующей маркировкой.
∙
Не используйте краскопульт, если существует
опасность возгорания или взрыва из-за находящихся
вблизи горючих материалов.
∙
Не тяните за кабель питания при извлечении его
из розетки. В случае повреждения кабеля питания
замените его в профессиональной мастерской. По
завершении работы отключите кабель от сети.
∙
Неисправный
выключатель
необходимо
заменить.
Не
используйте
краскопульт
с
неисправным выключателем.
∙
Запрещается вносить в инструмент какие-либо
изменения.
ВСКРЫТИЕ УПАКОВКИ
При вскрытии упаковки проверьте наличие всех
комплектующих деталей. См. чертежи к данному
руководству. При отсутствии или неисправности
каких-либо
деталей
обратитесь
в
центр
обслуживания IVT.
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Значение
напряжения
питания
должно
соответствовать указанному в табличке паспортных
данных инструмента.
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ [F1]
Перед подключением прибора к источнику питания
убедитесь, что напряжение сети питания равно
230В/50Гц.
∙
Подключите компрессор (3) к сети питания и
переведите выключатель (10) в положение «ON» (вкл.).
∙
Чтобы отключить компрессор (3), переведите
выключатель (10) в положение «OFF» (выкл.).
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Инструкции по сборке [F2]
Прикрепите один конец гибкого воздушного шланга
(15) к выходному отверстию компрессора (3), а другой
конец – к входному отверстию на краскопульте.
Смешивание краски [F3]
1. Измерьте вязкость краски.
∙
Для этого тщательно взболтайте краску.
Погрузите колпачок для измерения вязкости (16) в
краску и заполните его до краев. Поднимите колпачок
(16) и измерьте время, за которое краска вытекла.
2. Разбавление краски.
∙
Если значение D.I.N. составляет менее 50
секунд, разбавлять краску не требуется. Если
Summary of Contents for ESG-650
Page 4: ...4 4 5 1 8 2 7 13 5 4 1 14 6 11 8 15 9 3 10 ESG 650...
Page 5: ...5 150 200 mm 15 5 14 10 12 15 F2 F1 F3 F4 F5 F6...
Page 21: ...21 RU 85 A 30 A...
Page 22: ...22 RU off...
Page 23: ...23 RU 32 C IVT F1 230 50 3 10 ON 3 10 OFF F2 15 3 F3 1 16 16 2 D I N 50...
Page 24: ...24 RU D I N 50 D I N 50 3 4 1 6 5 5 4 8 9 8 9 3 9 F4 150 200 9 9 9 1 3 2 1 1 15 2 1 1 F5 5 8...
Page 25: ...25 RU 8 5 IVT 3 1 9 2 2 1 6 5 4 13 12 1 3 12 9 12 4 5 F6 7 4 5 7 IVT...
Page 27: ...27 KZ 85 A...
Page 28: ...28 KZ 30 A RCD RCD RCD off...
Page 29: ...29 KZ 32 C IVT F1 230 50 3 10 ON 3 10 O F2 15 3 F3 1 16...
Page 31: ...31 KZ F5 5 8 8 5 IVT 3 1 9 2 2 1 6 5 4 13 12 1 3 12 9 12 4 5 F6 7 4 5 7...
Page 32: ...32 KZ...
Page 33: ...33 KZ DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...