background image

39

IT

Manuale di istruzioni

spruzzo orizzontale o verticale. Tenere la pistola vicino alla 

superficie quando si dipingono piccole superfici.

Spruzzare grandi superfici

 

Durante  la  spruzzatura  di  una  superficie  grande 

come un muro, allentare la manopola di regolazione del 

flusso (8) in modo da ottenere una nebulizzazione più 

ampia. Se la vernice comincia a schizzare, riavvitare la 

manopola 

di regolazione del flusso (8). Tenere la pistola 

più lontano dalla superficie quando si dipingono grandi 

superfici.

Mascherare superfici

 

Mascherare sempre le superfici adiacenti che non 

si  vogliono  dipingere.  Avere  cura  di  coprire  eventuali 

oggetti  vicini  come,  ad  esempio,  i  mobili.  La  vernice 

nebulizzata  può  facilmente  ricadere  sulle  superfici 

vicine.

Spruzzare superfici curve

 

Quando  si  dipingono  le  superfici  curve  come 

ad esempio pali, spruzzare su e giù con il cappuccio 

dell’aria (5) in posizione orizzontale. 

ATTENZIONE! Pulire sempre la pistola 

subito dopo l’uso! 

MANUTENZIONE E STOCCAGGIO

ATTENZIONE!  Prima  di  qualsiasi 

intervento  sul  dispositivo  stesso, 

togliere la spina dalla corrente.

 

Tenere sempre lo strumento e le fessure di 

ventilazione  (se  presenti)  pulite.  La  regolare  pulizia 

e manutenzione dello strumento ne garantiscono 

l’efficienza e ne prolungano la vita.

 

Se lo strumento non dovesse funzionare, nonostante 

le rigorose procedure di collaudo, la riparazione deve 

essere effettuata da un servizio IVT autorizzato.

 

Tenere tutti i dadi, bulloni e viti ben serrati, per 

essere sicuri che lo strumento sia in buone condizioni 

operative.

 

Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per 

sicurezza.

 

Utilizzare  esclusivamente  ricambi  originali.  L’uso 

di parti di ricambio non originali o non autorizzate dal 

produttore potrebbero causare scarse prestazioni o 

lesioni personali.

 

Conservare lo strumento in un ambiente asciutto, 

fuori dalla portata dei bambini e lontano da materiali 

infiammabili.

 

Non bagnare mai il dispositivo, né spruzzare acqua 

su di esso!

Istruzioni per la pulizia

 

Spegnere  il  compressore  (3).  Staccare  il  cavo  di 

alimentazione.  Svuotare  il  serbatoio  della  pittura  (1). 

Premere il grilletto (9) e la pittura eventualmente ancora 

presente all’interno fuoriuscirà dal tubo di risalita  (2). 

 

Utilizzando un po’ di solvente raccomandato, pulire 

il tubo di risalita (2), l’interno del coperchio, il serbatoio 

(1), la guarnizione (6), il cappuccio dell’aria (5), l’anello 

di  ritenuta  (4)  e  l’ugello  (13).  Avere  cura  di  pulire  il 

foro dell’aria (12), ma non forzare alcuno strumento 

all’interno del foro dell’aria (12). Pulire tutta la pittura in 

eccesso da tutte le superfici della pistola a spruzzo. 

 

Mettere un po’ del solvente raccomandato nel 

serbatoio  (1).  Una  piccola  quantità  è  sufficiente. 

Rimontare la pistola e spruzzare fino a che non risulti 

pulita. Non spruzzare solventi o acqua sul compressore 

(3) o sui cavi di alimentazione o sul tubo per pulirli.

NOTA:  se  il  solvente  non  viene  nebulizzato, 

controllare che il foro dell’aria (12) non sia ostruito. 

Se  questo  è  intasato  di  pittura,  attraverso  la 

pistola  passerà  solo  aria  quando  il  grilletto  (9)  è 

premuto. Il foro dell’aria (12) può essere controllato 

accuratamente dopo aver tolto il cappuccio dell’aria 

(5) e l’anello di ritenuta (4) [F6]. 

 

Il gruppo dell’ago (7) deve essere mantenuto pulito 

e privo di vernice. L’anello di ritenuta (4) e il cappuccio 

dell’aria (5) devono essere mantenuti puliti e privi di 

vernice. Una goccia di olio lubrificante sulla punta l‘ago 

(7) è consigliato, prima di iniziare a lavorare con la 

pistola a spruzzo.

NOTA:  la  pittura  ormai  secca  compromette  il 

funzionamento  della  pistola  a  spruzzo.  Se  non 

si  pulisce  la  pistola  a  spruzzo  dopo  ogni  uso, 

vi  saranno  problemi  e  la  pistola  non  funzionerà 

correttamente. Questo renderà nulla la garanzia. 

Summary of Contents for ESG-650

Page 1: ...www ivt ht com tools for every use ESG 650 EN Electric spray gun 6 11 DE Elektrische Farbspr hpistole 12 19 RU 20 25 KZ 26 33 IT Pistola a spruzzo elettrica 34 41...

Page 2: ...tly due to our program of continuous product improvements DE WIR GRATULIEREN Sehr geehrter Kunde das Team der Firma IVT dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen und f r die Wahl unserer Produktion Wir streben da...

Page 3: ...ffrire sempre prodotti innovativi che garantiscano un adeguato rapporto qualit prezzo Le auguriamo che i suoi lavori di bricolage possano diventare un piacere utilizzando il nostro prodotto La squadra...

Page 4: ...4 4 5 1 8 2 7 13 5 4 1 14 6 11 8 15 9 3 10 ESG 650...

Page 5: ...5 150 200 mm 15 5 14 10 12 15 F2 F1 F3 F4 F5 F6...

Page 6: ...trols and the proper use of the tool before attempting to use it and above all make sure you know how to stop to use it in case of emergency Following these simple instructions will also maintain your...

Page 7: ...of others and ensure a trouble free operation of the tool Do not start to use the tool if it is in an inverted position or it is not in the right working order Ensure that you have a good stand while...

Page 8: ...occur Some of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products arsenic and chromium from chemically treated lumber and other dangero...

Page 9: ...scosity of the paint To determine this first thoroughly stir the paint Dip the viscosity cup 16 into the paint and fill just below the cup s rim Raise the cup 16 and measure the time taken for the pai...

Page 10: ...ch as a wall screw the fluid adjustment knob 8 out and this will create a wide spray pattern If the paint begins to splatter readjust the fluid adjustment knob 8 inwards Hold the gun further from the...

Page 11: ...will effect operation Failure to clean the spray gun after every use will cause it to fail This will void the warranty ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as waste Too...

Page 12: ...diese Anleitung und sonstige Literatur die mitgeliefert werden Wenden Sie sich an sie wenn die Fragen entstehen Folgen Sie strikt den Regeln der Arbeitssicherheit und Warnungen die am Werkzeug angege...

Page 13: ...ges Haar hinten zusammen Halten Sie Haltegriffe und Halter trocken und sauber Verwenden Sie entsprechende PSA Verwenden Sie Schutzbrille und Handschuhe Bei der Arbeit mit Pulvern oder bei dem Auswurf...

Page 14: ...erson austauschen Ziehen Sie umgehend den Stecker aus der Steckdose heraus wenn die Netzschnur besch digt oder eingeschnitten ist ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR Lenken Sie Ihre Aufmerksamkeit auf Ihren Arb...

Page 15: ...zmaske mit den Einwegfitern Au erdem wird das Tragen von Ohrensch tzern Schutzbrillen empfohlen bliche Brille sch tzen die Augen nicht Es ist notwendig die spezielle Brille zu verwenden Beachten Sie d...

Page 16: ...rs 3 auf und die Farbe beginnt auf den Druck des Hahnes 9 zu laufen Gebrauch der Farbspr hpistole Vor dem Anfang der F rbung testen Sie das Instrument auf der unn tzen Oberfl che Die F rbung mit der F...

Page 17: ...alls vorhanden sauber Regelm ige Reinigung und Wartung garantieren eine hohe Effektivit t und einen langen Betrieb des Werkzeuges Im Falle des Versagens ungeachtet der Einhaltung aller Regeln des Betr...

Page 18: ...hpistole sch dlich Wenn Sie die Farbspr hpistole nach jeder Nutzung nicht reinigen kann es zum Bruch des Instruments bringen Dabei wird das Recht auf die Garantieleistung annulliert UMWELTSCHUTZ Bef r...

Page 19: ...as autorisierte IVT Service Zentrum hat das Recht auf die Durchf hrung der Reparatur und erweiterte Aufrechterhaltung Die Eintragung von nderungen in den Innenausbau des Erzeugnisses ist verboten SOLC...

Page 20: ...20 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 1 1 1 1 ESG 650 230 50 650 32000 250 1 8 0 8 1 5 DIN 130 0 3 2 0 016 K 1 5 85 K 3 A 85 K 3 2 1 II...

Page 21: ...21 RU 85 A 30 A...

Page 22: ...22 RU off...

Page 23: ...23 RU 32 C IVT F1 230 50 3 10 ON 3 10 OFF F2 15 3 F3 1 16 16 2 D I N 50...

Page 24: ...24 RU D I N 50 D I N 50 3 4 1 6 5 5 4 8 9 8 9 3 9 F4 150 200 9 9 9 1 3 2 1 1 15 2 1 1 F5 5 8...

Page 25: ...25 RU 8 5 IVT 3 1 9 2 2 1 6 5 4 13 12 1 3 12 9 12 4 5 F6 7 4 5 7 IVT...

Page 26: ...26 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 1 1 1 1 ESG 650 230 50 650 32000 250 1 8 0 8 1 5 DIN 130 0 3 2 0 016 K 1 5 85 K 3 85 K 3 2 1 II...

Page 27: ...27 KZ 85 A...

Page 28: ...28 KZ 30 A RCD RCD RCD off...

Page 29: ...29 KZ 32 C IVT F1 230 50 3 10 ON 3 10 O F2 15 3 F3 1 16...

Page 30: ...30 KZ 16 2 D I N 50 D I N 50 50 D I N 3 4 1 6 5 4 5 8 9 8 9 3 9 F4 150 200 9 9 9 1 3 2 1 1 15 2 1 1...

Page 31: ...31 KZ F5 5 8 8 5 IVT 3 1 9 2 2 1 6 5 4 13 12 1 3 12 9 12 4 5 F6 7 4 5 7...

Page 32: ...32 KZ...

Page 33: ...33 KZ DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Page 34: ...bisogno Integrare le seguenti norme di sicurezza con le indicazioni riportate sul prodotto Prendere confidenza con tutti i pulsanti e i controlli e assicurarsi di conoscere il corretto utilizzo dello...

Page 35: ...Non utilizzare lo strumento se si a piedi nudi o con sandali aperti I capelli lunghi devono essere raccolti dietro la nuca Mantenere tutte le impugnature e i manici asciutti puliti e privi di olio o g...

Page 36: ...sempre l ambiente di lavoro Non esporre i dispositivi elettrici alla pioggia Non utilizzare gli elettroutensili in luoghi umidi o bagnati Mantenere l area di lavoro ben illuminata ed asciutta Evitare...

Page 37: ...nere l area di lavoro pulita e ben illuminata Confusione sulle aree di lavoro puo causare incidenti I pavimenti devono essere tenuti sgombri e liberi da oggetti che potrebbero rappresentare intralcio...

Page 38: ...onsigli di base Impugnare la pistola a spruzzo F4 Tenere la pistola a spruzzo a circa 150 200 mm dalla superficie La pittura comincer a colare sulla superficie se si tiene la pistola troppo vicino o s...

Page 39: ...prestazioni o lesioni personali Conservare lo strumento in un ambiente asciutto fuori dalla portata dei bambini e lontano da materiali infiammabili Non bagnare mai il dispositivo n spruzzare acqua su...

Page 40: ...prime invece di smaltirle come rifiuti Lo strumento gli accessori e l imballaggio devono essere ordinati per il riciclaggio ecocompatibile I componenti in plastica sono classificati per il riciclaggi...

Page 41: ...asi operazione di riparazione o di manutenzione straordinaria deve essere eseguita esclusivamentedaunCentrodiAssistenzaIVTqualificatoedautorizzato Nonmodificarenessuna componente interna del prodotto...

Page 42: ...42 Spare parts 5 6 10 11 16 15 12 9 8 5 11 12 13 14 17 13 18 6 7 8 9 10 7 20 19 1 2 21 22 1 3 4 13 4 3 2 ESG 650 Q1P CX02 380...

Page 43: ...Base 1 Spanner locating shaft 2 Gun block 3 Spanner 4 Split washer 5 Vapour locking nut 6 Vapour locking adjustable cup 7 Wind shield 8 Spray nozzle 9 Seal nut 10 Spray nozzle locating sleeve 11 Adju...

Page 44: ...8 351 247 97 59 8 351 225 04 67 8 351 225 04 68 e mail ivt s mail ru alfia ivt ht ru sales ivt ht ru web www ivt ht ru 85 720031 9960312 46 02 91 996772 57 66 27 IVT SWISS SA Via Cantonale 2 CH 6917 B...

Reviews: