background image

 

P/N 466-2488 • REV A • ISS 02JUL13 

 

21 / 27 

Collegare le uscite del modulo uscite agli ingressi delle zone 
della centrale di controllo. È possibile collegarele uscite del 
circuito alla centrale di controllo in quattro modi diversi. Per i 
collegamenti alla centrale, fare riferimento alle figure da 9-A a 
9-D. 

Programmazione della centrale 

Per ulteriori informazioni sui passaggi per la programmazione 
degli ingressi, fare riferimento al manuale di istruzioni della 
centrale. 

È necessario verificare che la programmazione degli ingressi 
della centrale corrisponda alla programmazione degli eventi 
delle uscite del modulo uscite. Ad esempio, non esisterà alcun 
punto di programmazione di un evento uscita 5 (Guasto Clean-
me), se non esiste un tipo di zona equivalente nella centrale. 

Specifiche 

 
Compatibilità 

Centrali di controllo con circuiti cablati 

Requisiti alimentazione 

10 – 14 VCC 

Assorbimento corrente 

60 mA max 

Uscite open collector  
(1-8, B, S) 

tensione massima applicata 16 VCC 
corrente massima 50 mA (nominale) 15 mA 
(minima) 

Intervallo temperatura 

da 

10°C a +40°C 

Dimensioni (A × L × P) 

10,31 x 13,13 x 2,5 cm 

 

Certificazione e conformità 

 
Costruttore 

UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943,
USA 

Rappresentante costruttore EU autorizzato: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands 

Certificazione 

 

Direttive Unione 
Europea 

1999/5/EC (Direttiva R&TTE): Con ciò, UTC Fire 
& Security dichiara che questo apparato è 
conforme ai requisiti essenziali e altre rilevanti 
previsioni della Direttiva Directiva 1999/5/EC. 

 

2002/96/EC (Direttiva WEEE): I prodotti 
contrassegnati con questo simbolo, non possono 
essere smaltiti nei comuni contenitori per lo 
smaltimento rifiuti, nell’ Unione Europea. Per il 
loro corretto smaltimento, potete restituirli al 
vostro fornitore locale a seguito dell’acquisto di 
un prodotto nuovo equivalente, oppure rivolgervi 
e consegnarli presso i centri di raccolta preposti. 
Per maggiori informazioni vedere: 
ww.recyclethis.info. 

 

Informazioni di contatto 

www.utcfireandsecurity.com

 o 

www.interlogix.com

 

Per l'assistenza clienti, vedere 

http://www.interlogix.com/customer-support

 

Copyright © 2013 UTC Fire & Security Americas Corporation, 
Inc. Tutti i diritti riservati. 

NL: Installatie instructies 

Afbeeldingen 

Afbeelding 1: 60-660-8OM Quik Bridge® Uitgangsmodule 

Afbeelding 2: Voornaamste Quik Bridge® componenten 

(1) Sabotageschakelaar 
(2) CON4 

Tijdelijke 

aansluiting 

voor het bediendeel. 
Verwijder het bediendeel na 
programmering. 

(3)  NX bus (voeding en data) 

 

(4)  Quik Bridge® uitgangen 
(5) LED’s 

 

 

 

Afbeelding 3: Quik Bridge® uitgangen 

Afbeelding 4: Ontvanger-LED’s 

(1) Spanning 
(2) Batterij 

laag 

 (3) 

Supervisie 

(4) Zone 

 

Afbeelding 5: Verwijderen van de deksel van de Quik Bridge® en 
vastschroeven van de deksel 

(1)  Quik Bridge® deksel 
(2)  Schroefgaten voor bevestiging deksel 

Afbeelding 6: Posities van de montagegaten van de behuizing 

(1) Montagegaten 
(2)  Ontgrendel lip rechtsonder 

Afbeelding 7: Aansluiten van de Quik Bridge®op het bediendeel 
en de ontvanger 

(1) RF-Quik 

Bridge® 

(2) RF-ontvanger 
(3) NX-148-codebediendeel 

 

(4)  12 V 
(5) Paneel 

GND 

Afbeelding 8: Aansluiting van de voeding aan de Quik Bridge® 

(1)  Naar 12 V-voeding van 

paneel 

 

 

 
 

Afbeelding 9: Bedradingsschema 

(A)  Bedradingsschema voor overwaakte zone 
(B)  Bedradingsschema voor een niet-overwaakte zone 
(C)  Bedradingsschema bij gebruik van een relais 
(D)  Bedradingsschema voor de NX V3 panelen 

(1) Zone 

(2) Retour 
(3) Paneel 

GND 

(4)   12 V 
(5) EOL 

Weerstanden 

 

 (6) 

Arbeidscontact (

N/O) 

(7) COM 
(8) Rustcontact 

(N/C) 

(9) Spoel 
(10)  12 VDC relais 

spoelweerstand moet 
minstens 300 Ohm 
bedragen 

Afbeelding 10: Voorbeeld van een configuratie 

(1) Willekeurig 

controlepaneel 

met negatieve GND 

(2)  60-660-8OM Quik Bridge® - 

Uitgangsmodule 

(3) Bediendeel 

voor 

programmering (na 
programmering afkoppelen) 

 

(4)  NX Draadloze ontvanger 
(5) RF-Zenders 

Beschrijving 

De Quik Bridge® Uitgangsmodule in combinatie met de NX 
draadloze ontvanger biedt de mogelijkheid 8 draadloze 
zenders te gebruiken op de bedrade ingangen van een 
controlepaneel. De module kan zo worden geprogrammeerd 

Summary of Contents for 60-660-8OM Quik Bridge

Page 1: ...2013 UTC Fire Security All rights reserved 1 27 P N 466 2488 REV A ISS 02JUL13 60 660 8OM Quik Bridge Output Module Installation Sheet EN FR IT NL 1 2 3 4 5 6...

Page 2: ...2 27 P N 466 2488 REV A ISS 02JUL13 7 8 9 10 60 660 8OM 4 3 5 6 7 8 NX Receiver DATA COM POS A B D C 3K3 3K3...

Page 3: ...Quik Bridge with the NX Receiver and with the NX 148 LCD Keypad The LCD keypad is temporarily used for programming purposes and can be disconnected after completion of the Quik Bridge programming The...

Page 4: ...s turn on for zones that are open in alarm Zone LEDs remain off for zones that are closed or not used Condition 2 To diagnose transmitter supervisory 868 6 MHz The supervisory LED indicates when 1 or...

Page 5: ...Open the NX Receiver and NX 148 LCD Keypad 2 Wire the data common ground and positive lines for power and programming to the Quik Bridge The control panel provides power to the Quik Bridge Do NOT wir...

Page 6: ...ss 8 followed by 9713 3 Press 32 to program the RF Receiver module 4 Press 910 to go to location 910 This loads the factory defaults for the Receiver The keypad beeps 3 times indicating that loading i...

Page 7: ...event 2 Output 6 time 12 1 Output 6 Transmitter selection 2 Output 6 Special Setting 13 1 Output 7 event 2 Output 7 time 14 1 Output 7 Transmitter selection 2 Output 7 Special Setting 15 1 Output 8 e...

Page 8: ...Specifications Compatibility Control panels with hardwire loops Power requirements 10 14 VDC Current draw 60 mA maximum Open collector outputs 1 8 B S maximum applied voltage 16 VDC maximum sink curr...

Page 9: ...lit des panneaux de commande Le Quik Bridge est compatible avec les panneaux de commande con us avec des boucles c bl es o le n gatif de la boucle est la terre masse de boucle commune Le r cepteur bou...

Page 10: ...res de supervision RF pour la Belgique et les Pays Bas Lorsqu une condition de supervision existe le t moin de supervision clignote en synchronisation avec au moins 1 t moin de zone V rifiez l metteur...

Page 11: ...eau mais la saisie de donn es au panneau doit tre d connect e Raccordement du r cepteur NX et du clavier LCD NX 148 au Quik Bridge 1 Ouvrez le r cepteur NX et le clavier LCD NX 148 2 C blez le fil de...

Page 12: ...que la zone de d part est donc 1 Appuyez sur pour quitter l emplacement 6 Appuyez sur 0 1 pour enregistrer l metteur 1 Ouvrez l interrupteur de d tection des fraudes sur l metteur et le clavier devra...

Page 13: ...sion sur le bouton du porte cl s active la sortie Programmation du Quik Bridge Le Tableau 7 indique les 17 emplacements qui peuvent tre programm s sur le Quik Bridge Tableau 7 Emplacements et segments...

Page 14: ...r r gler les metteurs 2 8 afin qu ils activent la sortie 2 emplacement 4 segment 1 2 8 Exemple R glage Pour r gler les 8 metteurs afin qu ils activent la sortie 8 emplacement 16 segment 1 1 2 3 4 5 6...

Page 15: ...ve essere almeno di 300 Ohm Figura 10 Configurazione di esempio 1 Qualsiasi centrale di controllo con riferimento comune a negativo 2 60 660 8OM Quik Bridge modulo di uscita 3 Tastiera da utilizzare p...

Page 16: ...uscite possono essere aperte impedenza elevata o chiuse cortocircuitate a negativo e configurate in modo da risultare normalmente chiuse N C o normalmente aperte N A mediante la programmazione Ciascun...

Page 17: ...a dei circuiti vedere figura 6 3 Rimuovere la scheda dei circuiti estraendola dai 2 fermi superiori e metterla da parte 4 Posizionare la base sulla superficie di montaggio e contrassegnare i 3 fori di...

Page 18: ...mettere i dati e passare al segmento successivo Premere per lasciare la locazione prima dell ultimo segmento 6 Una volta programmato l ultimo segmento della locazione premere il tasto per uscire dalla...

Page 19: ...120 finestra di supervisione lunga 20 finestra di supervisione corta Belgio 120 finestra di supervision trasmettitori antincendio 120 finestra di supervision trasmettitori antincendio 20 finestra di...

Page 20: ...modulo uscite o interferenze 24 Riservato 25 Riservato Tempo attivazione uscita Il valore per l impostazione del tempo attivazione compreso tra 0 e 255 minuti o secondi L unit di misura viene imposta...

Page 21: ...centri di raccolta preposti Per maggiori informazioni vedere ww recyclethis info Informazioni di contatto www utcfireandsecurity com o www interlogix com Per l assistenza clienti vedere http www inter...

Page 22: ...patibiliteit worden getest alvorens de Quik Bridge uitgangen te verbinden met de lusingangen van het controlepaneel Als de Quik Bridge niet rechtstreeks te gebruiken is met een lus van het controlepan...

Page 23: ...nchroon te knipperen met minstens 1 zone LED Controleer de overeenkomstige zonezender s op een sabotage of storingstatus De volgende tabel toont de LED aanduidingen bij alarm lage batterij controle en...

Page 24: ...databits Stappen 1 Om in de programmeerstand te gaan toetst u op 8 gevolgd door de programmeercode De standaard programmeercode is 9713 2 Voer het nummer van de module in gevolgd door Toets 0 om de Q...

Page 25: ...voor zender 4 voert u 4 in 4 In Locatie 1 Segment 1 zet u bit 1 uit om de zender te verwijderen 5 Toets vervolgens op om de instelling te bewaren en om het menu af te sluiten RF Supervisietijden voor...

Page 26: ...11 Afstandsbediening inschakelen 12 Afstandsbediening in of uitschakelen 13 Toets Gedeeltelijk In 14 Afstandsbediening exit 15 Gereserveerd 16 Gereserveerd 17 Gereserveerd 18 Toets optie 1 Optie 4 va...

Page 27: ...Te gebruiken met Controlepaneel met bedrade zone ingangen Voedingsvereisten 10 14 VDC Stroomafname max 60 mA Open Collectoruitgangen 1 8 B S maximale spanning 16 VDC maximale stroom 50 mA normaal 15...

Reviews: