
REV A
2-4
606834CE
CZ
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
PT
SV
Sea extremadamente cauteloso cuando opere en pen-
dientes.
•
Sea extremadamente cuidadoso cuando cambie
de dirección en una pendiente. Disminuya la
velocidad.
•
No opere la cortadora de césped en superficies
donde esta pueda resbalarse o inclinarse.
•
Gire despacio.
•
Gire en la parte de mayor nivel de la pendiente.
•
Nunca utilice la máquina en una pendiente desde
una posición inferior a la cortadora de césped.
•
Cuando realice un giro cuesta abajo, hágalo de
manera lenta y gradual.
No quite ni modifique las ruedas estabilizadoras.
Tenga precaución con agujeros, baches, rocas u obje-
tos ocultos. El terreno irregular puede hacer que la cor-
tadora de césped se dé la vuelta. El césped alto puede
ocultar obstáculos.
Quite todos los obstáculos como rocas, ramas, etc.
Todos los movimientos que haga en las pendientes
deben ser lentos y graduales. No realice cambios
repentinos de velocidad o dirección.
No trabaje en pendientes sobre muros de retención,
precipicios, zanjas de drenaje, terraplenes, agua y
otras zonas peligrosas para evitar que una rueda salga
por el borde o para que la tierra no se desplace. Esto
reducirá el riesgo de que la cortadora de césped ruede
hacia abajo, lo que podría provocar lesiones graves o
la muerte.
No trabaje sobre césped húmedo. Un entorno resbala-
dizo reduce la tracción y puede hacer que la máquina
patine o pierda el control.
No intente estabilizar la cortadora de césped colo-
cando el pie en tierra.
Nunca arranque, se detenga, gire ni retroceda de forma
repentina, especialmente cuando maniobre en pendi-
entes. La dirección está diseñada para brindar una
respuesta sensible. Los movimientos rápidos de las
palancas de mando en cualquier dirección pueden
ocasionar una reacción de la cortadora de césped que
puede provocar lesiones graves.
No
baje pendientes marcha atrás. Esta acción puede
ocasionar una reacción de la cortadora de césped
(vuelco hacia atrás) que puede provocar lesiones físi-
cas graves.
La cortadora de césped Hustler
®
puede usarse en hori-
zontal (a través) en pendientes con inclinación mod-
erada. Cuando opere la máquina en pendientes de
hasta 15 grados, preste atención a cualquier situación
que pueda hacer que los neumáticos de transmisión
de la cortadora de césped pierdan tracción y provo-
quen una posible pérdida de control de la cortadora de
césped. Un operador no debe operar en una pendiente
hasta que se sienta completamente familiarizado con
el equipo.
No opere la máquina en pendientes de más de 15 grados.
Consulte la
Guía de pendientes
para determinar el
grado de pendiente del terreno en el que debe cortar el
césped.
Si los neumáticos de la cortadora pierden tracción al
operar en pendiente, apague el motor, si es posible, y
baje de la plataforma por el lado más alto.
Una vez se detenga la cortadora:
•
Suelte el embrague de la plataforma.
•
Coloque las palancas de control de dirección en
la posición neutra.
•
Accione el freno de estacionamiento.
•
Retire la llave del interruptor de encendido.
•
Pida ayuda.
Espere hasta que la situación que ocasionó el prob-
lema esté resuelta antes de volver a intentar operar la
máquina en la pendiente.
Las condiciones del terreno pueden afectar la tracción
y es posible que esto provoque la pérdida de control de
la cortadora de césped. Algunas condiciones que es
importante tener en cuenta son:
•
Terreno mojado.
•
Depresiones del terreno; es decir, agujeros, sur-
cos y tramos inundados.
•
Montículos de tierra.
•
Tipo de suelo; es decir, arena, tierra suelta,
gravilla, arcilla.
•
Tipo, densidad y altura del césped.
•
Césped en condiciones extremadamente secas.
•
Presión de los neumáticos.
Los implementos colocados en la cortadora de césped
también afectarán al comportamiento de la máquina
en pendiente. Es importante destacar que las carac-
terísticas de cada implemento varían.
Otro aspecto que se debe tener en cuenta para cortar
el césped de manera segura en pendientes es saber
qué hay al final de estas. Se debe ser extremadamente
cauteloso cuando exista algún riesgo al final de la pen-
diente. Algunos ejemplos son:
•
Agua; es decir, un lago o un río.
•
Acantilados, muros de contención.
•
Calles, carreteras.
•
Edificios.
•
Rocas.
Estos son solo algunos ejemplos de situaciones en las
que se debe actuar con cautela al operar la máquina
en una pendiente. Existen demasiadas posibilidades
para enumerarlas todas. Solo debe recordar ser siem-
pre extremadamente cauteloso cuando opere la
máquina en una pendiente.
Summary of Contents for SmoothTrak Super S
Page 18: ...REV A 2 12 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 20: ...REV A 2 14 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 30: ...REV A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 50: ...REV A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 52: ...REV A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 54: ...REV A I 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEKS SIDE SIDE...
Page 74: ...REV A 2 14 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 84: ...REV A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 104: ...REV A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 106: ...REV A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 108: ...REV A i 2 606834CE INDEX SEITE SEITE...
Page 126: ...REV A 2 12 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 136: ...REV A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 152: ...REV A 5 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 156: ...REV A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 158: ...REV A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 160: ...REV A I 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 180: ...REV A 2 14 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 182: ...REV A 2 16 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 192: ...REV A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 212: ...REV A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 214: ...REV A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 216: ...REV A i 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV NDICE P GINA P GINA...
Page 236: ...R V A 2 14 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 246: ...R V A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 266: ...R V A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 268: ...R V A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 270: ...R V A i 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX PAGE PAGE...
Page 290: ...REV A 2 14 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 300: ...REV A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 320: ...REV A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 322: ...REV A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 324: ...REV A i 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDICE PAGINA PAGINA...
Page 342: ...REV A 2 12 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 344: ...REV A 2 14 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 354: ...REV A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 374: ...REV A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 376: ...REV A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 378: ...REV A i 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INHOUDSOPGAVE PAGINA PAGINA...
Page 396: ...REV A 2 12 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 398: ...REV A 2 14 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 408: ...REV A 3 10 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 424: ...REV A 5 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 428: ...REV A 6 4 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 430: ...REV A 7 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV...
Page 432: ...REV A i 2 606834CE CZ DA DE EN ES FR IT NL PT SV INDEX SIDA SIDA...