background image

Problem

Mogući uzroci/rešenja:

Mašina za pranje i sušenje 

veša se ne pokreće.

Mašina nije do kraja prik

ljučena na utičnicu ili nije dovoljno priključena da bi se uspostavio kontakt.

U domu nema struje.

Program pranja se ne 

pokreće.

Vrata mašine za pranje i sušenje veša nisu pravilno zatvorena.

Nije pritisnuto dugme za ON/OFF  .

Nije pritisnuto dugme za START/PAUSE 

.

Slavina za vodu nije otvorena.

Podešeno je odlaganje vremena pokretanja.

Mašina za pranje i sušenje 

veša se ne puni vodom.

Crevo za dovod vode nije priključeno na slavinu.

Crevo je savijeno.

Slavina za vodu nije otvorena.

U domu nema vode.

Pritisak je prenizak.

Nije pritisnuto dugme za START/PAUSE 

.

Vrata mašine za pranje 

i sušenje veša ostaju 

zak

ljučana.

Ako ste izabrali opciju 

, na kraju programa bubanj mašine za pranje i sušenje v

eša će sporo da se okreće. Da 

biste završili program, pritisnite dugme za START/PAUSE 

 ili opciju 

.

Mašina za pranje i sušenje 
veša neprestano dovodi i 
odvodi vodu.

Odvodno crevo nije postavljeno na udaljenosti od 65 do 100 cm od poda.

Slobodan kraj creva je uronjen u vodu.

Zidni sistem za odvod vode nije opremljen odušnom cevi.
Ukoliko se problem javlja i nakon sprovođenja ovih provera, zatvorite slavinu, isk

ljučite mašinu i pozovit

e službu za 

t

ehničku podršku

. Ukoliko živite na višim spratovima zgrade, možda postoje problemi u vezi s povratnom sifonažom koji 

uzrokuju da mašina za pranje i sušenje veša neprestano dovodi i odvodi vodu. Ovaj problem može da se otkloni pomoću 
posebnih ventila za zaštitu od povratne sifonaže koji se nabavljaju u specijalizovanim prodavnicama.

Mašina za pranje i sušenje 
veša ne ispušta vodu ili ne 
centrifugira.

Program pranja ne uk

ljučuje ispuštanje vode. Kod nekih programa ispuštanje vode mora ručno da se pokrene.

Opcija 

 je omogućena: da bi se završio program pranja, pritisnite dugme za START/PAUSE 

.

Odvodno crevo je savijeno.

Odvodni kanal je zapušen.

Mašina za pranje i sušenje 
veša mnogo vibrira prilikom 
centrifugiranja.

Bubanj nije pravilno odblokiran prilikom mon

taže.

Mašina za pranje i sušenje veša nije pravilno nivelisana.

Mašina za pranje i sušenje veša je tesno pritisnuta između komada nameštaja i zida.

Mašina za pranje i sušenje 
veša curi.

Crevo za dovod vode nije pravilno pr

vršćeno.

Fioka za deter

džent je zapr

ečena.

Odvodno crevo nije pravilno priključeno.

Ikone koje ukazuju na 

„Program u toku“ brzo trepere 

u isto vreme sa indikatorskom 

lampicom za ON/OFF.

Isključite mašinu, a zatim izvucite utikač mašine iz utičnice. Sačekajte otprilike 1 minut i zatim je ponovo uključite.  
Ako se problem i dalje javlja, pozovit

e službu za t

ehničku podršku.

U mašini se pravi previše 
pene.

Deter

džent nije namenjen za mašinsko pranje; na pakovanju deterdženta treba da stoji da je „za mašinsko pranje“, 

za ručno i mašinsko pranje“ ili slično tome.

Upotrebljeno je previše deter

dženta.

Mašina za pranje i sušenje 

veša ne suši.

Uređaj nije prik

ljučen na utičnicu ili nije dovoljno priključen da bi se uspostavio kontakt.

Nestalo je struje.

Vrata uređaja nisu pravilno zatvorena.

Postavljen je TAJMER ZA ODLAGANJE.

SUŠENJE je postavljeno na OFF.

OTKLANJANJE PROBLEMA

Mo

že da se dogodi da mašina za pranje i sušenje veša povremeno prestane s radom. Pre nego što zatražite pomoć od službe za t

ehničku podršku, 

najpre proverite da li se problem mo

že jednostavno rešiti praćenjem uputstava s liste u nastavku. 

DEM

O REŽIM: Da biste deaktivirali ovu funkciju, ISKLJUČITE mašinu za pranje i sušenje veša. Zatim pritisnite i držite dugme za „START/PAUSE“ 

 

 

, u roku od 5 

sekundi pritisnite i dugme za „ON/OFF“

 

 

i držite oba dugmeta 2 sekunde.

BEZBEDNOSNA UPUTSTVA I UPUTSTVA ZA MONTAŽU, TEHNIČKI LIST i LIST S PODACIMA O POTROŠNJI 
ENERGIJE možete da preuzmete tako što ćete:

•  Da posetite veb stranicu 

http://docs.hotpoint.eu.

•  Da skenirate QR kod.
•  Ili 

pozovete našu službu za tehničku podršku

 (broj telefona je naveden u garantnoj knjižici). Kada kontaktirate 

službu za t

ehničku podršku, navedite šifre sa nalepnice koja je zalepljena na unutrašnjoj strani vrata.

•  Informacije o popravci i odr

žavanju namenjene korisnicima potražite na adresi www.hotpoint.eu.

Informacije o modelu mogu da se dobiju skeniranjem QR koda na oznaci za energiju. Oznaka takođe sadrži iden

tifikator 

modela pomoću kog može da se pretražuje portal za registraciju proizvoda na adresi https://eprel.ec.europa.eu

xxxxxxxxxxxx

xxxx

400011546439

Summary of Contents for AQD1172D

Page 1: ...load for drying kg Prewash Wash Fabric softener Powder Liquid Setting Range 1 2 Drying Synthetics 5 0 Eco 40 60 1 Wash 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75...

Page 2: ...pear on the display in line with the 3 buttons on the right hand side The languages change automatically every 3 alternatively they can be changed by pressing the buttons next to the and V symbols Use...

Page 3: ...parately Delicates wash small items like nylon stockings and items with hooks like bras in a cloth bag or pillow case with zip Empty all pockets Objects like coins or lighters can damage your laundry...

Page 4: ...installation The washer dryer is not level The washer dryer is tucked between furniture cabinets and the wall The washer dryer leaks The water inlet hose is not screwed on properly The detergent disp...

Page 5: ...oudre Liquide R glage Range 1 2 S chage Synth tique 5 0 Eco 40 60 1 Lavage 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 1600 11 0...

Page 6: ...a touche MODIFICATION DE LA LANGUE A la premi re mise en service de l appareil la premi re langue clignote l cran En correspondance des 3 touches droite de l cran il y a affichage des symboles OK et V...

Page 7: ...ts les articles munis de crochets tels que les soutiens gorge les glisser dans un sachet en tissu Vider les poches Des objets tels que pi ces de monnaie ou briquets peuvent endommager le lave linge et...

Page 8: ...s meubles et le mur Le lavante s chante a des fuites Le tuyau d arriv e de l eau n est pas bien viss Le tiroir produits lessiviels est engorg Le tuyau de vidange n est pas bien fix Les ic nes correspo...

Page 9: ...ere Liquido Impostazi one Range 1 2 Asciugatura Sintetici 5 0 Eco 40 60 1 Lavaggio 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 16...

Page 10: ...nza dei 3 pulsanti a destra del display compaiono i simboli OK e V Le lingue cambiano automaticamente ogni 3 oppure premendo i pulsanti accanto i simboli e V Con il pulsante OK si conferma la lingua c...

Page 11: ...are i bottoni Seguire le raccomandazioni per dosaggio additivi Per ottimizzare il risultato della pulizia evitare il deposito di fastidiosi residui di detersivo sul bucato e consentire di risparmiare...

Page 12: ...START PAUSE Il tubo di scarico piegato La conduttura di scarico ostruita La lavasciuga vibra molto durante la centrifuga Il cestello al momento dell installazione non stato sbloccato correttamente La...

Page 13: ...Ajustes Rango 1 2 Secado Sint tico 5 0 Eco 40 60 1 Lavado 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 1600 11 0 1 50 7 0 54 5 0 2...

Page 14: ...e enciende por primera vez la m quina aparece intermitente en el display el primer idioma En correspondencia con los 3 botones a la derecha del display aparecen los s mbolos OK y V Los idiomas cambian...

Page 15: ...olsa de tela Vaciar los bolsillos Objetos como monedas y encendedores pueden da ar la lavasecadora y el cesto Controlar las teclas Seguir las recomendaciones de dosificaci n de los aditivos Optimiza l...

Page 16: ...l conducto de desag e est obstruido La lavasecadora vibra mucho durante el centrifugado Durante la instalaci n el cesto no ha sido desbloqueado correctamente La lavasecadora no est nivelada Existe muy...

Page 17: ...rm kg Pr lav agem Lava gem Ama ciador P L quido Defini o Range 1 2 Secagem Sint ticos 5 0 Eco 40 60 1 Lavagem 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0...

Page 18: ...ligar a m quina aparecer no visor o primeiro idioma intermitente Em correspond ncia dos 3 bot es direita do visor aparecer o os s mbolos OK e V Os idiomas mudam automaticamente a cada 3 ou carregando...

Page 19: ...eguir a recomenda o de dosagem aditivos Otimiza o resultado da limpeza evita irrita es devido ao excesso de detergente na roupa e poupa dinheiro ao evitar o desperd cio de detergente Utilizar temperat...

Page 20: ...a carregue no bot o START PAUSE O tubo de descarga est dobrado A conduta de descarga est entupida A m quina de lavar roupa vibra muito durante a centrifuga o O tambor no momento da instala o n o foi d...

Page 21: ...e Omek i va Pra ak Teku i de terd ent Postav ka Raspon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30...

Page 22: ...malo zaprljanih pamu nih i sinteti kih odjevnih predmeta u kratkom vremenu Ovaj ciklus se mo e koristiti za pranje i su enje do 1 kg rublja u samo 45 minuta Za postizanje odli nih rezultata koristite...

Page 23: ...ja stije njena je izme u namje taja i zida Perilica su ilica rublja propu ta Dovodna cijev vode nije pravilno pri vr ena Ladica za deterd ent nije na svom mjestu Odvodno crijevo nije pravilno pri vr e...

Page 24: ...nje Najve ja koli ina za su enje kg Predpranje Pranje Meh alec za perilo Pra ek Teko ina Nastavitev Razpon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551...

Page 25: ...REMENI JEZIKE Ob prvem zagonu stroja bo na zaslonu utripal prvi jezik Na zaslonu se bodo prikazali simboli OK in V v skladu s 3 gumbi na desni strani Jeziki se samodejno spremenijo vsake 3 lahko pa ji...

Page 26: ...jih je treba prati ro no Barvi lo ite barvna obla ila od belih nova barvna obla ila morate prati lo eno Ob utljivosti manj e kose kot so hla ne nogavice in kose s sponkami na primer modrce z zadrgo z...

Page 27: ...iran med omarami in steno Pralno su ilni stroj pu a Vhodna cev za vodo ni pravilno privita Predal za odmerjanje pralnega sredstva je oviran Odvodna cev ni pravilno pritrjena Ikone za Poteka faza hitro...

Page 28: ...koli ina za pranje kg Trajanje programa h m Su enje Maks koli ina za su enje kg Pretpranje Pranje Omek iva Pra kasti Te ni Pode avanje Opseg 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551...

Page 29: ...sa izabranim programom pranja na tu nepodudarnost ukaza e treperenje indikatorske lampice i zvu no upozorenje 3 zvu na signala Opcija se ne e aktivirati Ukoliko izabrana opcija nije kompatibilna sa dr...

Page 30: ...velisana Ma ina za pranje i su enje ve a je tesno pritisnuta izme u komada name taja i zida Ma ina za pranje i su enje ve a curi Crevo za dovod vode nije pravilno pri vr eno Fioka za deterd ent je zap...

Reviews: