background image

Težava

Možni vzroki / rešitve:

Pralno-sušilni stroj se ne 

zažene.

Stroj ni prik

ljučen v vtičnico ali pa vtič ne vzpostavi kontakta.

Zmanjkalo je električne energije.

Cikel pranja se ne zažene.

Vratca pralno-sušilnega stroja niso pravilno zaprta.

Niste pritisnili gumba ON/OFF

 

.

Niste pritisnili gumba START/PAUSE  

.

Niste odprli pipe za vodo.

Nastavili ste zamik časa zagona.

Pralno-sušilni stroj se ne 

napolni z vodo

.

Vhodna cev za vodo ni priključena na pipo.

Cev je zvita.

Niste odprli pipe za vodo.

Zmanjkalo je vode.

Prenizek tlak vode.

Niste pritisnili gumba START/PAUSE  

.

Vrata pralno-sušilnega stroja 

ostanejo zaklenjena.

Če ste izbrali možnost 

, se boben pralno-sušilnega stroja na koncu cikla počasi vrti; za zaključek cikla pritisnite 

gumb START/PAUSE 

 ali možnost 

.

Pralno-sušilni stroj se 

nenehno polni in prazni z 

vodo.

Odvodna cev ni nameščena na višino od 65 do 100 cm od tal.

Prosti konec cevi je potopljen v vodo.

Na sistem odvodnih cevi ni nameščena odzračevalna cev.
Če težave ni mogoče odpraviti niti po teh preverjanjih, zaprite pipo, izklopite stroj in se obrnite na službo za 
tehnično pomoč. Če je vaše stanovanje v visokem nadstropju, lahko pride do težav s povratnim pretokom, zaradi 
česar se pralno-sušilni stroj nenehno polni in prazni z vodo. V trgovinah so na voljo posebni ventili, ki preprečujejo 
povratni pretok in tako odpravijo to težavo.

Pralno-sušilni stroj se ne 

prazni in se ne vrti.

Cikel ne vključuje praznjenja. Pri določenih ciklih ga morate ročno zagnati.

Omogočena je možnost 

: za zaključek pralnega cikla pritisnite gumb START/PAUSE 

 .

Odvodna cev je zvita.

Odvodni vod je zamašen.

Prekomerne vibracije pralno-

sušilnega stroja med ciklom 

ožemanja.

Med namestitvijo niste pravilno odblokirali bobna.

Pralno-sušilni stroj ni niveliran.

Pralno-sušilni stroj je blokiran med omarami in steno.

Pralno-sušilni str

oj pušča.

Vhodna cev za vodo ni pravilno privita.

Predal za odmerjanje pralnega sredstva je oviran.

Odvodna cev ni pravilno pritrjena.

Ikone za »Poteka faza« hitro 

utripajo, hkrati pa se prižge 

indikatorska lučka ON/OFF.

Izklopite stroj in ga odklopite iz napajanja. Počakajte približno 1 minuto in ga nato znova vklopite.  
Če težave ne odpravite, se obrnite na službo za tehnično pomoč.

Pri pranju nastaja preveč 
pene.

Pralno sredstvo ni primerno za strojno pranje perila; na njemu bi moralo pisati »za pranje v pralnem stroju« ali »za 
ročno in strojno pranje perila« ali podobno.

Uporabili ste preveč pralnega sredstva.

Pralno-sušilni stroj ne suši 

perila.

Stroj ni priključen v vtičnico ali pa vtič ne vzpostavi kontakta.

Prišlo je do izpada napajanja.

Vratca stroja niso pravilno zaprta.

Nastavljen je ČASOVNIK ZAMIKA.

SUŠENJE je v položaju OFF.

ODPRAVLJANJE NAPAK

Pralno-sušilni stroj lahko občasno neha delovati. Preden se obrnete na tehnično pomoč, se prepričajte, da težave ne morete enostavno rešiti s pomočjo 
naslednjega seznama. 

PREDSTAVITVENI NA

ČIN: za izklop te funkcije ugasnite pralno-sušilni stroj. Nato pritisnite in držite gumb »START/PAUSE« 

 

ter v 5 sekundah pritisnite še gumb 

»ON/OFF« 

   

 in 2 sekundi zadržite oba gumba.

VARNOSTNA NAVODILA, NAVODILA ZA NAMESTITEV, TEHNIČNI LIST in PODATKE O PORABI ENERGIJE lahko 
prenesete na naslednje načine:

•  Obiščete spletno mesto 

http://docs.hotpoint.eu.

•  Uporabite QR-kodo.
•  Lahko pa se tudi 

obrnete na našo Službo za tehnično pomoč 

(telefonska številka je v garancijski knjižici). Ko 

pokličete službo za tehnično pomoč, jim sporočite kode, ki so prikazana na nalepki v notranjosti vratc.

•  Informacije o popravilih in vzdrževanju za uporabnike lahko najdete na naslovu www.hotpoint.eu.
Informacije o modelu lahko pridobite z uporabo QR-kode na energijski nalepki. Na nalepki je tudi identifikator 
modela, ki ga lahko uporabite za pridobivanje podatkov v portalu registra https://eprel.ec.europa.eu

xxxxxxxxxxxx

xxxx

Summary of Contents for AQD1172D

Page 1: ...load for drying kg Prewash Wash Fabric softener Powder Liquid Setting Range 1 2 Drying Synthetics 5 0 Eco 40 60 1 Wash 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75...

Page 2: ...pear on the display in line with the 3 buttons on the right hand side The languages change automatically every 3 alternatively they can be changed by pressing the buttons next to the and V symbols Use...

Page 3: ...parately Delicates wash small items like nylon stockings and items with hooks like bras in a cloth bag or pillow case with zip Empty all pockets Objects like coins or lighters can damage your laundry...

Page 4: ...installation The washer dryer is not level The washer dryer is tucked between furniture cabinets and the wall The washer dryer leaks The water inlet hose is not screwed on properly The detergent disp...

Page 5: ...oudre Liquide R glage Range 1 2 S chage Synth tique 5 0 Eco 40 60 1 Lavage 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 1600 11 0...

Page 6: ...a touche MODIFICATION DE LA LANGUE A la premi re mise en service de l appareil la premi re langue clignote l cran En correspondance des 3 touches droite de l cran il y a affichage des symboles OK et V...

Page 7: ...ts les articles munis de crochets tels que les soutiens gorge les glisser dans un sachet en tissu Vider les poches Des objets tels que pi ces de monnaie ou briquets peuvent endommager le lave linge et...

Page 8: ...s meubles et le mur Le lavante s chante a des fuites Le tuyau d arriv e de l eau n est pas bien viss Le tiroir produits lessiviels est engorg Le tuyau de vidange n est pas bien fix Les ic nes correspo...

Page 9: ...ere Liquido Impostazi one Range 1 2 Asciugatura Sintetici 5 0 Eco 40 60 1 Lavaggio 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 16...

Page 10: ...nza dei 3 pulsanti a destra del display compaiono i simboli OK e V Le lingue cambiano automaticamente ogni 3 oppure premendo i pulsanti accanto i simboli e V Con il pulsante OK si conferma la lingua c...

Page 11: ...are i bottoni Seguire le raccomandazioni per dosaggio additivi Per ottimizzare il risultato della pulizia evitare il deposito di fastidiosi residui di detersivo sul bucato e consentire di risparmiare...

Page 12: ...START PAUSE Il tubo di scarico piegato La conduttura di scarico ostruita La lavasciuga vibra molto durante la centrifuga Il cestello al momento dell installazione non stato sbloccato correttamente La...

Page 13: ...Ajustes Rango 1 2 Secado Sint tico 5 0 Eco 40 60 1 Lavado 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30 20 C 20 C 20 C 1600 11 0 1 50 7 0 54 5 0 2...

Page 14: ...e enciende por primera vez la m quina aparece intermitente en el display el primer idioma En correspondencia con los 3 botones a la derecha del display aparecen los s mbolos OK y V Los idiomas cambian...

Page 15: ...olsa de tela Vaciar los bolsillos Objetos como monedas y encendedores pueden da ar la lavasecadora y el cesto Controlar las teclas Seguir las recomendaciones de dosificaci n de los aditivos Optimiza l...

Page 16: ...l conducto de desag e est obstruido La lavasecadora vibra mucho durante el centrifugado Durante la instalaci n el cesto no ha sido desbloqueado correctamente La lavasecadora no est nivelada Existe muy...

Page 17: ...rm kg Pr lav agem Lava gem Ama ciador P L quido Defini o Range 1 2 Secagem Sint ticos 5 0 Eco 40 60 1 Lavagem 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0...

Page 18: ...ligar a m quina aparecer no visor o primeiro idioma intermitente Em correspond ncia dos 3 bot es direita do visor aparecer o os s mbolos OK e V Os idiomas mudam automaticamente a cada 3 ou carregando...

Page 19: ...eguir a recomenda o de dosagem aditivos Otimiza o resultado da limpeza evita irrita es devido ao excesso de detergente na roupa e poupa dinheiro ao evitar o desperd cio de detergente Utilizar temperat...

Page 20: ...a carregue no bot o START PAUSE O tubo de descarga est dobrado A conduta de descarga est entupida A m quina de lavar roupa vibra muito durante a centrifuga o O tambor no momento da instala o n o foi d...

Page 21: ...e Omek i va Pra ak Teku i de terd ent Postav ka Raspon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551 5 5 3 00 44 0 71 63 30 1551 2 75 2 20 44 0 52 43 30...

Page 22: ...malo zaprljanih pamu nih i sinteti kih odjevnih predmeta u kratkom vremenu Ovaj ciklus se mo e koristiti za pranje i su enje do 1 kg rublja u samo 45 minuta Za postizanje odli nih rezultata koristite...

Page 23: ...ja stije njena je izme u namje taja i zida Perilica su ilica rublja propu ta Dovodna cijev vode nije pravilno pri vr ena Ladica za deterd ent nije na svom mjestu Odvodno crijevo nije pravilno pri vr e...

Page 24: ...nje Najve ja koli ina za su enje kg Predpranje Pranje Meh alec za perilo Pra ek Teko ina Nastavitev Razpon 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551 11 0 4 00 7 0 44 1 05 60 40 1551...

Page 25: ...REMENI JEZIKE Ob prvem zagonu stroja bo na zaslonu utripal prvi jezik Na zaslonu se bodo prikazali simboli OK in V v skladu s 3 gumbi na desni strani Jeziki se samodejno spremenijo vsake 3 lahko pa ji...

Page 26: ...jih je treba prati ro no Barvi lo ite barvna obla ila od belih nova barvna obla ila morate prati lo eno Ob utljivosti manj e kose kot so hla ne nogavice in kose s sponkami na primer modrce z zadrgo z...

Page 27: ...iran med omarami in steno Pralno su ilni stroj pu a Vhodna cev za vodo ni pravilno privita Predal za odmerjanje pralnega sredstva je oviran Odvodna cev ni pravilno pritrjena Ikone za Poteka faza hitro...

Page 28: ...koli ina za pranje kg Trajanje programa h m Su enje Maks koli ina za su enje kg Pretpranje Pranje Omek iva Pra kasti Te ni Pode avanje Opseg 1 2 Su enje sintetike 5 0 Eco 40 60 1 Pranje 40 C 40 C 1551...

Page 29: ...sa izabranim programom pranja na tu nepodudarnost ukaza e treperenje indikatorske lampice i zvu no upozorenje 3 zvu na signala Opcija se ne e aktivirati Ukoliko izabrana opcija nije kompatibilna sa dr...

Page 30: ...velisana Ma ina za pranje i su enje ve a je tesno pritisnuta izme u komada name taja i zida Ma ina za pranje i su enje ve a curi Crevo za dovod vode nije pravilno pri vr eno Fioka za deterd ent je zap...

Reviews: