background image

13

AUSTRIA

Honda Austria GmbH

Hondastraße 1

2351 Wiener Neudorf

Tel. : +43 (0)2236 690 0

Fax : +43 (0)2236 690 480

http://www.honda.at

[email protected]

FRANCE

Honda Relations Clients

TSA 80627

45146 St Jean de la Ruelle Cedex

Tel. 02 38 81 33 90

Fax. 02 38 81 33 91

http://www.honda-fr.com

[email protected]

NORWAY

Berema AS

P.O. Box 454

1401 Ski

Tel. : +47 64 86 05 00
Fax : +47 64 86 05 49
http://www.berema.no

[email protected]

SPAIN & LAS PALMAS 

PROVINCE

(Canary Islands)

Greens Power Products, S.L.

Avda. Ramon Ciurans, 2

08530 La Garriga - Barcelona

Tel. : +34 3 860 50 25
Fax : +34 3 871 81 80

http://www.hondaencasa.com

BALTIC STATES

(Estonia / Latvia / Lithuania)

Honda Motor Europe Ltd. 

Estonian Branch

Tulika 15/17

10613 Tallinn

Tel. : 372 6801 300
Fax : 372 6801 301

[email protected]

GERMANY

Honda Deutschland GmbH

Sprendlinger Landstraße 166

63069 Offenbach am Main

Tel. : +49 1805 20 20 90
Fax : +49 800 30 30 112

http://www.honda.de

[email protected]

POLAND

Aries Power Equipment Sp. z.o.o.

ul. Wroclawska 25
01-493 Warszawa

Tel. : +48 (22) 861 4301
Fax : +48 (22) 861 4302

http://www.ariespower.pl - www.mojahonda.pl

[email protected]

SWEDEN

Honda Nordic AB

Box 50583 - Västkustvägen 17

20215 Malmö

Tel. : +46 (0)40 600 23 00
Fax : +46 (0)40 600 23 19

http://www.honda.se

[email protected]

BELGIUM

Honda Belgium

Doornveld 180-184

1731 Zellik

Tel. : 32 2620 10 00
Fax : 32 2620 10 01

http://www.honda.be

[email protected]

GREECE

General Automotive Co S.A.

71 Leoforos Athinon

10173 Athens

Tel. : +30 210 349 7809
Fax : +30 210 346 7329

http://www.honda.gr

[email protected]

PORTUGAL

Honda Portugal, S.A.

Rua Fontes Pereira de Melo 16

Abrunheira, 2714-506 Sintra

Tel. : +351 21 915 53 33
Fax : +351 21 915 23 54

http://www.honda.pt

[email protected]

SWITZERLAND

Honda Suisse S.A.

10, Route des Moulières 

1214 Vernier - Genève

Tel. : +41 (0)22 939 09 09
Fax : +41 (0)22 939 09 97

http://www.honda.ch

BULGARIA

Kirov Ltd.

49 Tsaritsa Yoana blvd

1324 Sofia

Tel. : +359 2 93 30 892
Fax : +359 2 93 30 814

http://www.kirov.net

[email protected]

HUNGARY

Motor.Pedo Co., Ltd.

Kamaraerdei út 3.

2040 Budaors

Tel. : +36 23 444 971
Fax : +36 23 444 972

http://www.hondakisgepek.hu

[email protected]

REPUBLIC OF BELARUS

Scanlink Ltd.

Kozlova Drive, 9

220037 Minsk 

Tel. : +375 172 999 090
Fax : +375 172 999 900

http://www.hondapower.by

TENERIFE PROVINCE

(Canary Islands)

Automocion Canarias S.A

Carretera General del Sur, KM 8.8

38107 Santa Cruz de Tenerife 

Tel. : 34 (922) 620 617
Fax : 34 (922) 618 042

http://www.aucasa.com

[email protected]

[email protected]

CROATIA

Hongoldonia d.o.o.

Jelkovecka Cesta 5

10360 Sesvete – Zagreb

Tel. : +385 1 2002053
Fax : +385 1 2020754

http://www.hongoldonia.hr

[email protected]

ICELAND

Bernhard ehf.

Vatnagardar 24-26

104 Reykdjavik

Tel. : +354 520 1100
Fax : +354 520 1101

http://www.honda.is

ROMANIA

Hit Power Motor Srl

Calea Giulesti N° 6-8 - Sector 6

060274 Bucuresti

Tel. : +40 21 637 04 58
Fax : +40 21 637 04 78

http://www.honda.ro

[email protected]

TURKEY

Anadolu Motor Uretim ve

Pazarlama AS

Esentepe mah. Anadolu

Cad. No: 5

Kartal 34870 Istanbul

Tel. : +90 216 389 59 60
Fax : +90 216 353 31 98

http://anadolumotor.com.tr

[email protected]

CYPRUS

Alexander Dimitriou & Sons Ltd.

162 Yiannos Kranidiotis avenue

2235 Latsia, Nicosia

Tel. : + 357 22 715 300
Fax : + 357 22 715 400

IRELAND

Two Wheels Ltd.

M50 Business Park, Ballymount

Dublin 12

Tel. : +353 1 4381900
Fax : +353 1 4607851

http://www.hondaireland.ie

[email protected]

RUSSIA

Honda Motor RUS LLC

21, MKAD 47 km., Leninsky district.

Moscow region, 142784 Russia

Tel. : +7 (495) 745 20 80
Fax : +7 (495) 745 20 81

http://www.honda.co.ru

[email protected]

UKRAINE

Honda Ukraine LLC

101 Volodymyrska Str. Build. 2

Kyiv 01033

Tel. : +380 44 390 14 14

Fax. : +380 44 390 14 10

htpp://www.honda.ua

[email protected]

CZECH REPUBLIC

BG Technik cs, a.s.

U Zavodiste 251/8

15900 Prague 5 - Velka Chuchle

Tel. : +420 2 838 70 850
Fax : +420 2 667 111 45

http://www.honda-stroje.cz

ITALY

Honda Italia Industriale S.p.A.

Via della Cecchignola, 5/7

00143 Roma

Tel. : +848 846 632

Fax : +39 065 4928 400

http://www.hondaitalia.com

[email protected]

SERBIA & MONTENEGRO

Bazis Grupa d.o.o.

Grcica Milenka 39

11000 Belgrade

Tel. : +381 11 3820 295
Fax : +381 11 3820 296

http://www.hondasrbija.co.rs

UNITED KINGDOM

Honda (UK) Power Equipment

470 London Road

Slough - Berkshire, SL3 8QY

Tel. : +44 (0)845 200 8000

http://www.honda.co.uk

DENMARK

Tima Products A/S

Tårnfalkevej 16

2650 Hvidovre

Tel. : +45 36 34 25 50
Fax : +45 36 77 16 30

http://www.tima.dk

MALTA

The Associated Motors

Company Ltd.

New Street in San Gwakkin Road 

Mriehel Bypass, Mriehel QRM17

Tel. : +356 21 498 561
Fax : +356 21 480 150

SLOVAK REPUBLIC

Honda Slovakia, spol. s r.o.

Prievozská 6 - 821 09 Bratislava

Tel. : +421 2 32131112
Fax : +421 2 32131111

http://www.honda.sk

FINLAND

OY Brandt AB.

Tuupakantie 7B

01740 Vantaa

Tel. : +358 20 775 7200

Fax : +358 9 878 5276

http://www.brandt.fi

NETHERLANDS

Honda Nederland B.V.

Afd. Power Equipment-Capronilaan 1

1119 NN Schiphol-Rijk

Tel. : +31 20 7070000
Fax : +31 20 7070001

http://www.honda.nl

SLOVENIA

AS Domzale Moto Center D.O.O.

Blatnica 3A

1236 Trzin

Tel. : +386 1 562 22 42
Fax : +386 1 562 37 05

http://www.as-domzale-motoc.si

Major Honda distributor addresses

Adresses des principaux concessionnaires Honda

Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler

Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa

Adressen van Honda-importeurs

Direcciones de los principales concesionarios Honda

OM ECM2800-ECMT7000.book  Page 13  Mercredi, 29. février 2012  12:00 12

Summary of Contents for ECM2800

Page 1: ...ect to change without notice and without any obligation to update it If a problem should arise or if you have any questions about the generator please contact your dealer or an approved Honda stockist Keep this manual to hand so that you can consult it at any moment If the generator is re sold the manual should be included with it We recommend that you read the guarantee to understand your rights ...

Page 2: ...ctrocution when not used correctly do not handle it with wet hands Do not get the generator wet or use it in the rain or snow 10 In cases where stand by connection to existing electrical systems is intended it shall only be performed by a qualified electrician in accordance with all laws and regulations in force in your country for electrical installations Improper connections to a building s elec...

Page 3: ...lve 15 Receptacles 230 V 16 A blue F GV GVW B types 6 Choke lever 16 Receptacle 115 V 16 A yellow B type 7 Spark plug cap 17 Receptacle 230 V 16 A blue F GV GVW types 8 Oil filler cap Dipstick 18 Receptacle 400 V 16 A red F GV GVW types 8 Oil filler cap choice of 8 or 8 as required 19 Hour meter 9 Engine oil drain plug 20 Transport kit 10 Muffler 21 Earth terminal A Serial number Identification pl...

Page 4: ...recommended by Honda 86 There are two types of fuel alcohol mixtures one contains ethanol and the other methanol Do not use mixtures containing more than 10 ethanol or fuel containing methanol methyl or wood alcohol which do not contain cosolvents or corrosion inhibitors for methanol In the case of a mixture containing methanol with addition of cosolvents and corrosion inhibitors limit the proport...

Page 5: ... adjusted in the factory Only connect appliances in good working order most portable electrical tools are Class II double insulation Equipment that does not meet this standard tools with metallic casing has to powered via 3 conductor cable with an earth conductor to ensure correct earthing in the event of an electrical fault Supply only machines whose voltage as specified on their rating plates co...

Page 6: ...hree phase receptacle to a single phase splitter box When using simultaneously 230 V single phase and 400 V three phase current the current intensity per phase must not exceed 10 A Ex Power available from receptacles for simultaneous three phase and single phase use These generator sets are equipped with thermal circuit breakers which protect against overloading If supply of the electric current i...

Page 7: ...ground or down the drain AIR CLEANER MAINTENANCE The engine will not run properly if the air cleaner is dirty it is very important that the air cleaner is serviced regularly Never use petrol or inflammable solvents to clean air cleaner elements these products can cause fire and damage the air cleaner elements 1 Detach the clips 6 and remove the air cleaner cover 7 and remove the foam element 8 Che...

Page 8: ...1 Clean more often if used in a dusty environment 2 These operations must be carried out by a Honda dealer 3 In Europe and other countries where the machinery directive 2006 42 EC is enforced this cleaning should be done by your servicing dealer TROUBLESHOOTING If you fail to solve the problem contact your Honda dealer 0 7 0 8 mm Perform this maintenance at every indicated month or operating hour ...

Page 9: ...g the fuel system If the petrol in your engine deteriorates during storage you may need to have the carburetor and other fuel system components serviced or replaced Ensure that you use containers or drums specifically designed for hydrocarbons 3 This will prevent polluting the fuel through the dissolution of the container walls which will lead to poor functioning of the engine Store the fuel in a ...

Page 10: ...115 V 16 A yellow 18 Frame earth MW M1W M2W Stator winding EXW Excitation winding FW Field winding Bl R Bl R Y G Y G R R Bl 2 3 4 4 Br R R Bl Bl R R Bl R Bl R Y G Y G Y Y EXW MW FW 1 2 2 3 4 5 7 6 13 14 15 16 17 12 18 10 B B B Y Y Br Y G Y G Gr Bl W W R Br Gr Br Br Br Br 8 3 5 3 4 9 Bl W R Br Bl M1W M2W FW Y Y Y G 6 Y G 4 EXW 1 a b b a c c 11 Bl 7 Bl F GV GVW B Wiring color codes B Black Br Brown ...

Page 11: ...er N Neutral 13 Diodes M1W M2W M3W Stator winding EX1W EX2W EX13W Excitation winding FW Field winding GV GVW F 1 2 4 5 Y G O Gr Gr Y G Y G Bl Bl R G R R R R B R R B B G R B Y G 6 8 7 9 10 11 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 3 22 O R B Y Y G G R R B R B EX3W EX2W EX1W M3W M2W M1W R R R R R R B B B B B Y Y Y Y Y Y Y Y G G Y G b a a c b c Bl Bl Bl Bl Bl R R R R R R R R R R Y G Y G Y G Y G Y G Y ...

Page 12: ...VW B F GV GVW Description code EACF EZFP Function Producing electrical power Phase Single phase Three phase Rated voltage V 230 115 230 230 400 Rated frequency Hz 50 Rated current A 11 Cos 1 16 11 Cos 1 16 Cos 1 9 5 Cos 0 8 Rated output kVA 2 5 1 8 2 5 3 6 6 5 Maximum output kVA 2 8 4 0 7 0 Sound pressure level at operator s ears In accordance with directive 2006 42 EC dB A 80 84 Measuring uncerta...

Page 13: ...nuel peuvent être modifiés sans avis préalable et sans obligation de mise à jour En cas de problème ou encore pour toute question relative au groupe électrogène adressez vous à votre concessionnaire ou à un revendeur agréé Honda Conservez ce manuel à portée de main pour le consulter à tout moment et assurez vous qu en cas de revente il accompagne bien le groupe électrogène Nous vous recommandons d...

Page 14: ...d électrocution lorsqu il n est pas utilisé correctement Ne pas le manipuler avec les mains mouillées Ne pas faire fonctionner le groupe électrogène sous la pluie ou dans la neige et ne pas le mouiller 10 Dans les cas où l on souhaite établir une connexion de réserve à des systèmes électriques existants celle ci ne devra être exécutée que par un électricien qualifié dans le respect de toutes les l...

Page 15: ...rburant 15 Prises de sortie 230 V 16 A bleu types F GV GVW B 6 Levier de starter 16 Prises de sortie 115 V 16 A jaune type B 7 Capuchon de bougie d allumage 17 Prises de sortie 230 V 16 A bleu types F GV GVW 8 Bouchon jauge de remplissage d huile 18 Prises de sortie 400 V 16 A rouge types F GV GVW 8 Bouchon d huile interchangeabilité de 8 et 8 suivant convenance 19 Horamètre 9 Bouchon de vidange d...

Page 16: ...e Honda 86 Il existe deux types de mélange essence alcool l un contenant de l alcool éthylique et l autre de l alcool méthylique Ne pas employer de mélange qui contienne plus de 10 d alcool éthylique ni d essence contenant de l alcool méthylique méthyle ou alcool de bois qui ne renferme ni cosolvants ni inhibiteurs de corrosion pour l alcool méthylique Dans le cas d un mélange contenant de l alcoo...

Page 17: ...t liées à la vitesse de rotation du moteur ces réglages sont effectués en usine Ne raccorder que des appareils en bon état la plupart des outils électriques portables sont de classe II double isolation En cas d utilisation d appareil ne répondant pas à cette catégorie cas des enveloppes métalliques il est nécessaire de les alimenter avec un câble à 3 conducteurs avec conducteur de terre de façon à...

Page 18: ...tanée de courant monophasé 230 V et triphasé 400 V l intensité du courant par phase ne doit pas excéder 10 A Ex Puissance disponible aux prises en utilisation simultanée en triphasé et monophasé Ces groupes électrogènes sont équipés de disjoncteurs thermiques qui agissent en tant que sécurité de surcharge Si la distribution du courant électrique est interrompue en cours d utilisation ceci peut êtr...

Page 19: ... ne pas la verser sur le sol dans les égouts ou les canalisations d eaux pluviales ENTRETIEN DU FILTRE À AIR Un filtre à air encrassé entraîne un mauvais fonctionnement du moteur il est primordial de l entretenir régulièrement Ne jamais employer d essence ou de solvants inflammables pour nettoyer les éléments du filtre à air ces produits peuvent provoquer un incendie et détériorer les éléments 1 D...

Page 20: ...es opérations doivent être confiées à un concessionnaire Honda 3 En Europe et dans les pays soumis à la directive machine 2006 42 EC ce nettoyage doit être fait par votre concessionnaire DÉPISTAGE DES PANNES En cas d échec consulter un concessionnaire Honda 0 7 0 8 mm L entretien doit être effectué à la fréquence indiquée en mois ou en heures à partir de la première opération d entretien Périodici...

Page 21: ...crassent le système de carburation Si l essence contenue dans le moteur se détériore pendant l entreposage vous pouvez avoir à réparer le carburateur et d autres éléments du système de carburation Prenez soin d utiliser des contenants ou bidons spécifiquement conçus pour les hydrocarbures 3 Ceci évitera de polluer l essence par dissolution des parois du récipient qui entraîne un mauvais fonctionne...

Page 22: ... moteur 9 Prises de sortie 115 V 16 A jaune 18 Masse châssis MW M1W M2W Bobinage de stator EXW Bobinage d excitation FW Bobinage inducteur Bl R Bl R Y G Y G R R Bl 2 3 4 4 Br R R Bl Bl R R Bl R Bl R Y G Y G Y Y EXW MW FW 1 2 2 3 4 5 7 6 13 14 15 16 17 12 18 10 B B B Y Y Br Y G Y G Gr Bl W W R Br Gr Br Br Br Br 8 3 5 3 4 9 Bl W R Br Bl M1W M2W FW Y Y Y G 6 Y G 4 EXW 1 a b b a c c 11 Bl 7 Bl F GV GV...

Page 23: ...risée 12 Transformateur d intensité N Neutre 13 Diodes M1W M2W M3W Bobinage de stator EX1W EX2W EX3W Bobinage d excitation FW Bobinage inducteur GV GVW F 1 2 4 5 Y G O Gr Gr Y G Y G Bl Bl R G R R R R B R R B B G R B Y G 6 8 7 9 10 11 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 3 22 O R B Y Y G G R R B R B EX3W EX2W EX1W M3W M2W M1W R R R R R R B B B B B Y Y Y Y Y Y Y Y G G Y G b a a c b c Bl Bl Bl Bl Bl...

Page 24: ...ÉLECTROGÈNE ECM2800 ECMT7000 TYPES F GV GVW B F GV GVW Description code EACF EZFP Fonction Produire du courant électrique Phase Monophasé Triphasé Tension nominale V 230 115 230 230 400 Fréquence nominale Hz 50 Intensité nominale A 11 Cos 1 16 11 Cos 1 16 Cos 1 9 5 Cos 0 8 Sortie nominale kVA 2 5 1 8 2 5 3 6 6 5 Sortie maximale kVA 2 8 4 0 7 0 Niveau de pression acoustique au poste de conduite Sel...

Page 25: ...rem Stromerzeuger haben wenden Sie sich bitte an Ihren Honda Vertragshändler oder Konzessionär Halten Sie dieses Handbuch immer griffbereit damit Sie es jederzeit konsultieren können Im Fall eines Wiederverkaufs sollte es der Maschine unbedingt beigefügt werden Wir empfehlen Ihnen den Garantieschein der Sie über Ihre Rechte und Pflichten informiert aufmerksam durchzulesen Der Garantieschein wird I...

Page 26: ...vor Regen Schnee und Nässe schützen 10 Sind in Fällen Notstromanschlüsse zu vorhandenen Elektrosystemen vorgesehen so dürfen diese nur von ausgebildeten Elektrofachkräften in Einklang mit allen geltenden gesetzlichen und anderen örtlichen Elektroinstallationsvorschriften vorgenommen werden Bei unsachgemäß ausgeführten Anschlüssen kann es zu einer Rückleitung des vom Aggregat erzeugten Stroms in da...

Page 27: ...ftstoffhahn 15 Ausgangsbuchsen 230 V 16 A blau Typen F GV GVW B 6 Hebel des Chokes 16 Ausgangsbuchse 115 V 16 A Gelb Typ B 7 Zündkerzenstecker 17 Ausgangsbuchse 230 V 16 A blau Typen F GV GVW 8 Öleinfüllstopfen mit Ölmeßstab 18 Ausgangsbuchse 400 V 16 A rot Typen F GV GVW 8 Öleinfüllstopfen 8 und 8 sind beliebig austauschbar 19 Stundenzähler 9 Motorölablaßschraube 20 Transportsatz 10 Auspufftopf 2...

Page 28: ...ks ECM2800 14 2 ECMT7000 22 8 ALKOHOLHALTIGES BENZIN Wenn Sie alkoholhaltiges Benzin verwenden muß seine Oktanzahl mindestens der von Honda vorgeschriebenen entsprechen 86 Es gibt zwei Arten von Benzin Alkohol Gemischen das eine enthält Äthylalkohol das andere Methylalkohol Kein Gemisch mit mehr als 10 Äthylalkohol Anteil verwenden Kein Benzin Methylalkohol Gemisch ohne Zusätze oder ohne Korrosion...

Page 29: ...e anschließen die sich in gutem Zustand befinden die meisten tragbaren elektrischen Werkzeuge entsprechen der Klasse II doppelte Isolierung Wenn Geräte eingesetzt werden die nicht dieser Kategorie entsprechen Metallkapselungen so müssen diese durch ein Dreileiterkabel mit Masseleitung versorgt werden um im Fall einer elektrischen Störung einen Potential ausglech der Massen zu gewährleisten Ausschl...

Page 30: ...ßen Bei der gleichzeitigen Verwendung eines Einphasenstroms bei 230 V und eines Dreiphasenwechselstroms bei 400 V darf die Stromstärke je Phase 10 A nicht überschreiten Beis An den Steckdosen verfügbare Leistung bei gleichzeitiger Verwendung von Dreiphasenwechselstrom und Einphasenstrom Diese Stromerzeugere sind mit thermischen Schutzschaltern ausgestattet die als Überlastsicherung dienen Wird die...

Page 31: ...erleitungen oder die Kanalisation geleitet werden WARTUNG DES LUFTFILTERS Ein verschmutztes Luftfilter beeinträchtigt die Funktion des Motors eine regelmäßige Wartung des Filters ist daher unerläßlich Die Elemente des Luftfilters nie mit Benzin oder entzündlichen Lösungsmitteln reinigen diese Substanzen können Brände auslösen oder die Elemente beschädigen 1 Klammern 6 öffnen Luftfilterdeckel 7 abn...

Page 32: ... ist eine häufigere Reinigung erforderlich 2 Diese Arbeiten sind von einem Honda Vertragshändler auszuführen 3 In Europa und in anderen Ländern in denen die Maschinenrichtlinie 2006 42 EC gültig ist sollten Reinigungsarbeiten von Ihrem Servicehändler durchgeführt werden FEHLERSUCHE Wenn die Störung nicht beseitigt werden kann einen Honda Vertragshändler konsultieren 0 7 0 8 mm Die Wartung ist in d...

Page 33: ...rt müssen der Vergaser und andere Bestandteile der Treibstoffanlage unter Umständen gewartet oder ausgewechselt werden Benutzen Sie ausschließlich spezielle Treibstoffbehälter oder kanister 3 So vermeiden Sie dass der Treibstoff durch Partikel verunreinigt wird die sich von den Behälterwänden lösen so dass der Motor nicht richtig funktioniert Den Kraftstoff an einem tageslichtgeschützten Ort und b...

Page 34: ...ngsbuchsen 115 V 16 A Gelb 18 Erdung Rahmen MW M1W M2W Statorwicklung EXW Erregerwicklung FW Feldwicklung Bl R Bl R Y G Y G R R Bl 2 3 4 4 Br R R Bl Bl R R Bl R Bl R Y G Y G Y Y EXW MW FW 1 2 2 3 4 5 7 6 13 14 15 16 17 12 18 10 B B B Y Y Br Y G Y G Gr Bl W W R Br Gr Br Br Br Br 8 3 5 3 4 9 Bl W R Br Bl M1W M2W FW Y Y Y G 6 Y G 4 EXW 1 a b b a c c 11 Bl 7 Bl F GV GVW B Farbe der Kabel B Schwartz Br...

Page 35: ...or 12 Stromwandler N Neutral 13 Dioden M1W M2W M3W Statorwicklung EX1W EX2W EX3W Erregerwicklung FW Feldwicklung GV GVW F 1 2 4 5 Y G O Gr Gr Y G Y G Bl Bl R G R R R R B R R B B G R B Y G 6 8 7 9 10 11 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 3 22 O R B Y Y G G R R B R B EX3W EX2W EX1W M3W M2W M1W R R R R R R B B B B B Y Y Y Y Y Y Y Y G G Y G b a a c b c Bl Bl Bl Bl Bl R R R R R R R R R R Y G Y G Y G...

Page 36: ... x 435 x 490 755 x 550 x 560 Trockengewicht kg 50 104 Kraftstoffbehälterinhalt 14 2 22 8 STROMERZEUGER ECM2800 ECMT7000 TYPEN F GV GVW B F GV GVW Typ EACF EZFP Funktion Strom produzieren Phase Einphasig Dreiphasig Nennspannung V 230 115 230 230 400 Nennfrequenz Hz 50 Nennstrom A 11 Cos 1 16 11 Cos 1 16 Cos 1 9 5 Cos 0 8 Nennausgangsleistung kVA 2 5 1 8 2 5 3 6 6 5 Max Ausgangsleistung kVA 2 8 4 0 ...

Page 37: ...asi questione concernente il gruppo elettrogeno rivolgetevi al vostro concessionario o a un rivenditore autorizzato Honda Tenete sempre il manuale a portata di mano in modo da poterlo consultare in qualsiasi momento desideriate e in caso di rivendita del gruppo elettrogeno consegnatelo al compratore insieme alla macchina Vi raccomandiamo di leggere il certificato di garanzia per sapere quali sono ...

Page 38: ...stente si raccomanda di farlo eseguire esclusivamente ad un elettricista qualificato conformemente alle leggi e normative in vigore nel proprio paese in materia di impianti elettrici Se collegato in modo non adeguato all impianto elettrico di un edificio è possibile che nella rete elettrica si verifichi un ritorno anomalo della corrente prodotta dal generatore Tale ritorno può esporre al rischio d...

Page 39: ...del carburante 15 Presa C A 230 V 16 A blu tipi F GV GVW B 6 Leva dello starter 16 Presa C A 115 V 16 A giallo tipo B 7 Cappellotto della candela di accensione 17 Presa C A 230 V 16 A blu tipi F GV GVW 8 Tappo di riempimento dell olio Indicator livello 18 Presa C A 400 V 16 A rosso tipi F GV GVW 8 Tappo dell olio intercambiabilità di 8 e 8 secondo le esigenze 19 Orametro 9 Tappo di scarico dell ol...

Page 40: ...Esistono due tipi di miscele benzina alcool uno contenente alcool etilico e l altro contenente alcool metilico Non utilizzare mai miscele contenenti più del 10 di alcool etilico né benzina contenente alcool metilico metile o alcool di legno che sia sprovvista di solventi o inibitori di corrosione per alcool metilico Nel caso di miscela contenente alcool metilico con additivazione di solventi e ini...

Page 41: ...a e la tensione della corrente fornita dal gruppo elettrogeno dipendono direttamente dalla velocità di rotazione queste regolazioni sono effettuate in fabbrica Collegare esclusivamente apparecchi in buono stato La maggior parte degli utensili elettrici portatili è di classe II doppio isolamento Se si utilizzano apparecchi non appartenenti a questa categoria caso dei rivestimenti metallici è necess...

Page 42: ...vola delle caratteristiche è disponibile unicamente su queste prese e quando alle uscite del gruppo elettrogeno non sono collegate altri carichi trifasico Non collegare mai la presa trifase del gruppo elettrogeno a una scatola di distribuzione monofase In caso di utilizzo simultaneo di corrente monofase 230 V e trifase 400 V l intensità della corrente per fase non deve superare i 10 A Es Potenza d...

Page 43: ...DEL FILTRO DELL ARIA Un filtro dell aria sporco è causa di un cattivo funzionamento del motore E indispensabile quindi sottoporre regolarmente questo elemento ad un accurata manutenzione Non pulire mai i componenti del filtro dell aria con benzina o solventi infiammabili che oltre a deteriorarli possono provocare un incendio 1 Staccare i clip 6 e togliere il coperchio 7 del filtro dell aria toglie...

Page 44: ... delle manutenzioni in caso di utilizzo in ambiente polveroso 2 Queste operazioni devono essere delegate a un concessionario Honda 3 In Europa e negli altri paesi in cui è applicata la direttiva macchine 2006 42 CE questa pulizia dovrebbe essere effettuata dal centro assistenza del vostro RICERCA GUASTI Se il guasto persiste consultare un concessionario Honda 0 7 0 8 mm Manutenzione da effettuare ...

Page 45: ...nto di alimentazione Se la benzina contenuta nel vostro motore si deteriora durante l immagazzinaggio potreste dover far sostituire o riparare il carburatore o altri componenti dell impianto di alimentazione Avere cura di utilizzare dei contenitori o delle taniche intesi specificatamente per gli idrocarburi 3 Ciò eviterà che la benzina venga contaminata dagli effetti della reazione sulle pareti de...

Page 46: ...l motore 9 Presa C A 115 V 16 A giallo 18 Terra del telaio MW M1W M2W Avvolgimento statorico EXW Avvolgimento di eccitazione FW Avvolgimento di campo Bl R Bl R Y G Y G R R Bl 2 3 4 4 Br R R Bl Bl R R Bl R Bl R Y G Y G Y Y EXW MW FW 1 2 2 3 4 5 7 6 13 14 15 16 17 12 18 10 B B B Y Y Br Y G Y G Gr Bl W W R Br Gr Br Br Br Br 8 3 5 3 4 9 Bl W R Br Bl M1W M2W FW Y Y Y G 6 Y G 4 EXW 1 a b b a c c 11 Bl 7...

Page 47: ...zata 12 Trasformatore di corrente N Neutro 13 Diodi M1W M2W M3W Avvolgimento statorico EX1W EX2W EX3W Avvolgimento di eccitazione FW Avvolgimento di campo GV GVW F 1 2 4 5 Y G O Gr Gr Y G Y G Bl Bl R G R R R R B R R B B G R B Y G 6 8 7 9 10 11 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 3 22 O R B Y Y G G R R B R B EX3W EX2W EX1W M3W M2W M1W R R R R R R B B B B B Y Y Y Y Y Y Y Y G G Y G b a a c b c Bl B...

Page 48: ...escrizione EACF EZFP Funzione Produzione di energia elettrica Fase Monofase Trifase Tensione nominale V 230 115 230 230 400 Frequenza nominale Hz 50 Corrente nominale A 11 Cos 1 16 11 Cos 1 16 Cos 1 9 5 Cos 0 8 Potenza nominale kVA 2 5 1 8 2 5 3 6 6 5 Potenza massima kVA 2 8 4 0 7 0 Livello di potenza acustica sul posto di guida Secondo direttive 2006 42 EC dB A 80 84 Incertezza di mesura dB A 1 L...

Page 49: ...ich het beste tot uw dealer Bewaar dit handboek zorgvuldig en houdt haar bij de hand teneinde haar te kunnen raadplegen wanneer nodig en overtuig U ervan dat zij in geval van verkoop met het aggregaat meegaat Wij raden U eveneens aan de garantiepolis zorgvuldig door te lezen teneinde uw rechten en verantwoordelijkheden te kennen De garantiepolis staat los van de andere verkoopdokumenten en wordt d...

Page 50: ...g moet de aansluiting worden gemaakt door een erkend elektricien Aansluitingen voor een noodstroomvoorziening voor de elektrische installatie van een gebouw dienen door een erkende elektricien aangebracht worden en dienen in overeenstemming te zijn met de geldende wettelijke voorschriften Bij onjuiste installatie bestaat de mogelijkheid dat er stroom wordt afgegeven naar het electriciteitsnet Hier...

Page 51: ...ofkraantje 15 Kontaktdozen 230 V 16 A blauw typen F GV GVW B 6 Hendel van de choke 16 Kontaktdoos 115 V 16 A geel type B 7 Dopje van de bougie 17 Kontaktdoos 230 V 16 A blauw typen F GV GVW 8 Olievuldop Peilstok 18 Kontaktdoos 400 V 16 A rood typen F GV GVW 8 Olievuldop onderling verwisselbaar met 8 naar gelang de behoeften 19 Urenteller 9 Motorolie aftapdop 20 Transportkit 10 Uitlaat 21 Aard aans...

Page 52: ...ngeraden octaangetal Er zijn twee soorten benzine met alkohol een met ethanol een andere met methanol Niet een mengsel gebruiken dat meer dan 10 ethanol bevat of benzine met methanol methylalkohol zonder co oplosmiddel of korrosie werend middel voor methanol In het geval een mengsel met methanol wordt gebruikt waarbij een co oplosmiddel en korrosie werend middel zijn gevoegd het methanolgehalte to...

Page 53: ...igen De frekwentie en de spanning van de stroom die het aggregaat afgeeft staan in direkt verband met de draaisnelheid deze afstellingen worden in de fabriek verricht Slechts in goede staat verkerende apparaten aansluiten de meeste draagbare elektrische werktuigen zijn Klasse II dubbele isolering In geval van gebruik van een apparaat dat niet met deze klasse overeenkomt metaalachtige omhulsels o a...

Page 54: ...regaat aansluiten op een eenfazige schakelkast Tijdens gelijktijdig gebruik van eenfazige stroom 230 V en driefazenwisselstroom 400 V mag de stroomsterkte per faze 10 A niet overschrijden Vo Beschikbaar vermogen op de kontaktdozen bij gelijktijdige éénfase en driefasentoepassing Deze stroomaggregaaten zijn voorzien van thermische stroomverbreker die dienst doen als beveiliging in geval van overbel...

Page 55: ...ILTER Een vervuilt luchtfilter heeft een slechte werking van de motor ten gevolge Het is dus uiterst belangrijk dit filter naar behoren te reinigen Nooit benzine of andere ontvlambare oplosmiddelen gebruiken bij het reinigen van de filteronderdelen Deze produkten kunnen ten eerste brand veroorzaken en ten tweede de onderdelen beschadigen 1 Maak de bevestigingsclips 6 los en verwijder de deksel 7 v...

Page 56: ...nderhoudsschema nauwkeuring in acht nemen 1 Vaker reinigen in geval van gebruik in een stoffige omgeving 2 Deze handelingen moeten door een Honda dealer 3 In Europa en andere landen waar de richtlijn 2006 42 EC betreffende machines van kracht is zal dit schoonmaken gedaan moeten worden door uw officiele dealer voor onderhoud STORINGZOEKEN Mocht dit geen resultaat opleveren dan is het het beste een...

Page 57: ... carburateur en andere onderdelen van de brandstoftoevoer mogelijk gerepareerd of vervangen worden Gebruik alleen recipiënten of kannen die specifiek voor koolwaterstoffen 3 zijn ontworpen Zo voorkomt u verontreiniging van de benzine door de oplossing van de wanden van het recipiënt waardoor de motor slecht gaat functioneren Bewaar de brandstof op een donkere plaats in een ruimte zonder temperatuu...

Page 58: ...5 V 16 A geel 18 Aardingsframe MW M1W M2W Statorwikkeling EXW Bekrachtigingswikkeling FW Veldwikkeling Bl R Bl R Y G Y G R R Bl 2 3 4 4 Br R R Bl Bl R R Bl R Bl R Y G Y G Y Y EXW MW FW 1 2 2 3 4 5 7 6 13 14 15 16 17 12 18 10 B B B Y Y Br Y G Y G Gr Bl W W R Br Gr Br Br Br Br 8 3 5 3 4 9 Bl W R Br Bl M1W M2W FW Y Y Y G 6 Y G 4 EXW 1 a b b a c c 11 Bl 7 Bl F GV GVW B Wiring color codes B Zwart Br Br...

Page 59: ... Stroomtransformator N Neutraal 13 Dioden M1W M2W M3W Statorwikkeling EX1W EX2W EX3W Bekrachtigingswikkeling FW Veldwikkeling GV GVW F 1 2 4 5 Y G O Gr Gr Y G Y G Bl Bl R G R R R R B R R B B G R B Y G 6 8 7 9 10 11 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 3 22 O R B Y Y G G R R B R B EX3W EX2W EX1W M3W M2W M1W R R R R R R B B B B B Y Y Y Y Y Y Y Y G G Y G b a a c b c Bl Bl Bl Bl Bl R R R R R R R R R ...

Page 60: ...PE F GV GVW B F GV GVW Beschrijvingskode EACF EZFP Functie Elektriciteit produceren Aantal fasen Eenfazig 3 fazig Nominale spanning V 230 115 230 230 400 Nominale frekwentie Hz 50 Nominale stroomsterkte A 11 Cos 1 16 11 Cos 1 16 Cos 1 9 5 Cos 0 8 Nominaal vermogen kVA 2 5 1 8 2 5 3 6 6 5 Maximaal vermogen kVA 2 8 4 0 7 0 Geluidsdruk op oorhoogte Overeenkomstig de richtlijne 2006 42 EC dB A 80 84 M...

Page 61: ...aso de problema o para cualquier pregunta relativa al grupo electrógeno diríjase a su concesionario o a un revendedor homologado Honda Conserve este manual al alcance de la mano para consultarlo en todo momento y cerciórese que en caso de reventa acompaña al grupo electrógeno Le recomendamos leer la póliza de garantía para que comprenda bien sus derechos y sus responsabilidades La póliza de garant...

Page 62: ...las manos mojadas No hacer funcionar el grupo electrógeno bajo la lluvia o en la nieve y no mojarlo 10 En casos donde se planea una conexión de reserva a sistemas eléctricos existentes sólo debe ser realizada por un electricista cualificado de conformidad con todas las leyes y regulaciones de su país para las instalaciones eléctricas Las conexiones inadecuadas al sistema eléctrico del edificio pue...

Page 63: ... Tomas de salida 230V 16A azul tipos F GV GVW B 6 Palanca del estárter 16 Toma de salida 115V 16A amarillo tipo B 7 Caperuza de la bujía de encendido 17 Tomas de salida 230 V 16 A azul tipos F GV GVW 8 Tapón de llenado de aceite Indicador 18 Toma de salida 400 V 16 A rojo tipos F GV GVW 8 Tapón de aceide intercambiabilidad de 8 y 8 según conveniencia 19 Cuentahoras 9 Tapón de vaciado de aceite de ...

Page 64: ...omendado por Honda 86 Existen dos tipos de mezcla gasolina alcohol uno que contiene alcohol etílico y el otro que contiene alcohol metílico No utilizar mezclas que contengan más del 10 de alcohol etílico ni gasolina que contenga alcohol metílico metilo o alcohol de madera que no contenga cosolventes ni inhibidores de corrosión para el alcohol metílico En caso de mezcla con alcohol metílico con adi...

Page 65: ...están directamente vinculadas a la velocidad de rotación estas regulaciones se efectúan en fábrica Conectar solamente aparatos en buen estado la mayoría de los útiles eléctricos portátiles es de la clase II doble aislamiento En caso de utilización de aparatos que no correspondan a esta categoría caso de cubiertas metálicas es necesario alimentarlos con un cable con 3 conductores con conductor de t...

Page 66: ...sidad de la corriente por fase no debe exceder 10 A Ej Potencia disponible en las tomas en utilizaciones simultáneas de corriente trifásica y monofásica Estos grupos electrógenos están equipados con disyuntores térmicos que actúan en calidad de seguridad de sobrecarga Si la distribución de la corriente eléctrica se interrumpe en curso de utilización esto puede ser ocasionado por una sobrecarga que...

Page 67: ...domésticas no derramarlo sobre el suelo o en los desagües o las canalizaciones de aguas pluviales MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire obstruido ocasiona un mal funcionamiento del motor es necesario darle mantenimiento regularmente Nunca emplear gasolina o disolventes inflamables para limpiar los elementos del filtro de aire estos productos pueden provocar un incendio y deteriorar lo...

Page 68: ...n en atmósfera polvorienta 2 Estas operaciones se deberán confiar a un concesionario Honda 3 En Europa y otros países donde este en vigor la directiva de maquinaria 2006 42 CEE esta limpieza deberá ser realizada por el servicio oficial DETECCIÓN DE AVERÍAS En caso de fracaso consultar a un concesionario Honda 0 7 0 8 mm Mantenimiento a efectuar a los intervalos indicados en meses o en horas de fun...

Page 69: ...el sistema de combustible Si la gasolina contenida en el motor se deteriora durante el almacenamiento el carburador y otros componentes del sistema de combustible podrían necesitar repararse o cambiarse Tenga cuidado de utilizar contenedores específicamente diseñados para hidrocarburos 3 Esto evitará que el combustible se contamine debido a la disolución de partículas del recipiente lo que puede p...

Page 70: ...e salida 115 V 16 A amarillo 18 Toma de tierra de bastidor MW M1W M2W Arrollamiento del estátor EXW Arrollamiento de excitación FW Arrollamiento de campo Bl R Bl R Y G Y G R R Bl 2 3 4 4 Br R R Bl Bl R R Bl R Bl R Y G Y G Y Y EXW MW FW 1 2 2 3 4 5 7 6 13 14 15 16 17 12 18 10 B B B Y Y Br Y G Y G Gr Bl W W R Br Gr Br Br Br Br 8 3 5 3 4 9 Bl W R Br Bl M1W M2W FW Y Y Y G 6 Y G 4 EXW 1 a b b a c c 11 ...

Page 71: ...orizado 12 Transformador de corriente N Neutro 13 Diodos M1W M2W M3W Arrollamiento del estátor EX1W EX2W EX3W Arrollamiento de excitación FW Arrollamiento de campo GV GVW F 1 2 4 5 Y G O Gr Gr Y G Y G Bl Bl R G R R R R B R R B B G R B Y G 6 8 7 9 10 11 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 3 22 O R B Y Y G G R R B R B EX3W EX2W EX1W M3W M2W M1W R R R R R R B B B B B Y Y Y Y Y Y Y Y G G Y G b a a c...

Page 72: ... GVW B F GV GVW Código descripción EACF EZFP Función Producción de electricidad Fase Monofásico Trifásico Tensión nominal V 230 115 230 230 400 Frecuencia nominal Hz 50 Corriente nominal A 11 Cos 1 16 11 Cos 1 16 Cos 1 9 5 Cos 0 8 Potencia de salida nominal kVA 2 5 1 8 2 5 3 6 6 5 Potencia de salida máxima kVA 2 8 4 0 7 0 Nivel de presión acústica en el puesto de conducción Según directiva 2006 42...

Page 73: ...54 http www hongoldonia hr jure hongoldonia hr ICELAND Bernhard ehf Vatnagardar 24 26 104 Reykdjavik Tel 354 520 1100 Fax 354 520 1101 http www honda is ROMANIA Hit Power Motor Srl Calea Giulesti N 6 8 Sector 6 060274 Bucuresti Tel 40 21 637 04 58 Fax 40 21 637 04 78 http www honda ro hit_power honda ro TURKEY Anadolu Motor Uretim ve Pazarlama AS Esentepe mah Anadolu Cad No 5 Kartal 34870 Istanbul...

Page 74: ...XQJ HU 8QWHU HLFKQHU DVXVKL DPDJXFKL GHU GHQ HUVWHOOHU YHUWULWW HUNOlUW KLHUPLW GDVV GLH XQWHQ JHQDQQWH 0DVFKLQH GHQ HVWLPPXQJHQ DOOHU UHOHYDQWHQ 0DVFKLQHQULFKWOLQLHQ HQWVSULFKW LH 0DVFKLQH entspricht ebenfalls den Vorschriften der Outdoor Richtlinie EMV Richtlinie 2 Beschreibung der Maschine a Allgemeine Bezeichnung Niederspannungs Stromerzeuger b Funktion Strom produzieren c Typ d Seriennummer 3...

Page 75: ...ii de zgomot putere instalata neta d Procedura de evaluare a conformitatii e Organismul notificat 4 Producator 5 Reprezentantul Autorizat in masura sa intocmeasca documentatia tehnica 6 Referinta la standardele armonizate 7 Alte standarde nationale sau specificatii Emisa la Data Prezident Semnatura Vyhlásenie o súlade s predpismi ES 1 Dolupodpísaný pán Yasushi Hamaguchi zastupujúci výrobcu týmto v...

Page 76: ...RCS ORLÉANS B 501 736 565 OM ECM2800 ECMT7000 book Page 16 Mercredi 29 février 2012 12 00 12 ...

Reviews: