Page 9 sur 22
Série SDJ10
Tout type de reproduction, même par extraits, est interdit.
Consignes de sécurité générales
Bien qu'on suit et respecte les dispositions et les prescriptions, la manipulation d'appareils techniques recèle
des risques résiduels. Ces risques sont traités spécialement dans les différents chapitres.
Directives et prescriptions
Veuillez respecter la directive suivante pour l'utilisation conforme et correcte de votre transpalette.
BGV D 27 Chariots de manutention
En outre, il faut respecter les prescriptions, dispositions et lois nationales.
Pièces d'origine et accessoires
Utilisez exclusivement des pièces d'origine HanseLifter® pour votre transpalette HanseLifter®. L'installation de
pièces de rechange et d'accessoires d'autres fabricants n'est ni contrôlée, ni autorisée de notre part et peut
donc avoir un effet négatif sur les caractéristiques du chariot de manutention. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les dommages qui résultent de l'installation d'autres pièces et accessoires que les pièces et
accessoires d'origine. En outre, la garantie devient nulle si l'utilisateur installe des pièces de rechange ou des
accessoires de tiers de sa propre autorité.
Consignes de sécurité relatives aux matières consommables
Huile hydraulique
•
Éviter le contact avec la peau
•
Éviter le contact avec les yeux
•
Ne pas inhaler le bruillard d'huile
•
Toujours transporter l'huile dans les récipients prévus à cet effet et ne laisser jamais pénétrer l'huile dans la
nappe phréatique ou dans les eaux usées.
•
Éliminer l'huile usée et des déchets contenant de l'huile en conformité avec les prescriptions
Porter des vêtements de protection tels que les gants de protection, les lunettes de protection et un tablier lors
de la manipulation d'huiles.
Équipement de protection personnel
Portez toujours l’équipement de protection personnel lorsque vous utilisez le transpalette. Le cas échéant,
observez les prescriptions de sécurité supplémentaires de votre entreprise.
Description générale
Les chariots élévateurs à grande levée de la série SDJ sont des chariots à commande hydraulique/manuelle
pour le transport de marchandises.
La charge est soulevée à l’aide d'une pompe hydraulique qui est actionnée manuellement via la barre de
traction ou la pédale. Grâce au rapport de transmission élevé entre le levier de la barre de traction et la pompe
hydraulique, il est possible de soulever des charges élevées en appliquant relativement peu de force.
Le déplacement de la charge est assuré tout simplement en tirant ou en poussant sur la barre de traction. Le
freinage du chariot est uniquement possible avec la seule force des muscles et le pédale de freinage sert
exclusivement à éviter que le chariot se déplace après avoir été arrêté.
Summary of Contents for SDJ Series
Page 4: ...Seite 4 von 22 SDJ10 Serie Jede Art der Vervielf ltigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet...
Page 26: ...Page 4 of 22 SDJ10 Series Duplication even in parts is not permissible...
Page 48: ...Page 4 sur 22 S rie SDJ10 Tout type de reproduction m me par extraits est interdit...
Page 70: ...P gina 4 de 22 Serie SDJ10 No se permite ning n tipo de reproducci n tampoco parcial...
Page 92: ...Strana 4 z 22 ada SDJ10 Ka d zp sob rozmno ov n i ste n ho je zak z n...