EST
HanseLifter®, eine Marke der GESUTRA GmbH
Straubinger Str. 20 28219 Bremen Deutschland
www.hanselifter.de
Tel.: +49 (0)421 33 63 62 00
Fax: +49 (0)421 33 63 61 10
- 7 -
Probleem
Põhjus
Abinõu
1. Ei tõuse soovitud kõrgusele.
Hüdroõli on vähe.
Lisage piisaval hulgal hüdroõli.
2. Kahvel ei tõuse hoova liigutamisel.
1.
Kasutatud hüdroõli on liiga paks või
hüdroõli on vähe.
2.
Hüdroõli on saastunud. Saast ei lase
klapil sulguda.
3.
Klapp ei sulgu enam, hoob või
pingutusvedru on lahti, ei ole ülemises
asendis või on tegemist mõne muu
välisteguri mõjuga.
4.
Klappi liigutav hoob ei ole õiges asendis.
1.
Vahetage hüdroõli välja või lisage
sama tüüpi õli.
2.
Kõrvaldage saast või vahetage
hüdroõli välja.
3.
Kontrollige vedrusid, seadistage hoob
kõige kõrgemasse asendisse,
eemaldage saast.
4.
Vahetage vedrud ja hoob välja.
Kinnitage polt ja seadke see õigesse
asendisse.
3. Üles tõstetud kahvlit ei saa alla
lasta.
1. Õli surveklapp ei tööta.
2. Pump on deformeerunud.
3. Kahvli raam või keti ratas on kinni kiilunud.
Reguleerige, parandage või vahetage
pumba varras või laagrid välja nagu
eespool nimetatud meetodi puhul.
4. Õlikadu.
1. Tihend on defektne või lekib.
2. Mõnel osal on juuspeened mõrad või
augud.
3. Kokkukruvitud osad on lahti tulnud.
Vahetage tihendid välja, keerake osad
kinni, parandage või vahetage välja.
Tööprotsessi kirjeldus
Lükake haarats transporditava vaadi alla, vajaduse korral tõmmake tagaratastele pidur peale. Pumbasektsioonile
surve avaldamiseks vajutage tiislile või jalapedaalile. Õli surutakse paagist vastu pumbakolbi ning pumba varras
tõuseb üles. Keti vahendusel tõusevad kahvli raam ja vaadi haarats käik käigu järel kõrgemale. Kui haaratsi raam
saavutab maksimaalse kõrguse, lastakse õli surveklapi abil õlipaaki tagasi. Nii ei saa haaratsi raam kõrgemale
tõusta ega kahju tekitada. Koorma transportimiseks tõmmake või lükake tõstekäru. Koorma allalaskmiseks
tõmmake tiisli juures olevat hooba, et avada spindli klapp. Hüdroõli voolab koormuse survel pumbakolvist spindli
klapi kaudu õlipaaki tagasi.
Summary of Contents for SDJ Series
Page 4: ...Seite 4 von 22 SDJ10 Serie Jede Art der Vervielf ltigung auch Auszugsweise ist nicht gestattet...
Page 26: ...Page 4 of 22 SDJ10 Series Duplication even in parts is not permissible...
Page 48: ...Page 4 sur 22 S rie SDJ10 Tout type de reproduction m me par extraits est interdit...
Page 70: ...P gina 4 de 22 Serie SDJ10 No se permite ning n tipo de reproducci n tampoco parcial...
Page 92: ...Strana 4 z 22 ada SDJ10 Ka d zp sob rozmno ov n i ste n ho je zak z n...