10
Indicacionesdeseguridad
Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.
Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente
deben equilibrarse.
El producto solo debe ser utilizado para fines de baño, higiene y limpieza
corporal.
Los niños solo pueden utilizar el producto sin vigilancia si previamente se les ha
enseñado a utilizarlo con seguridad y a comprender los peligros que implica
un uso incorrecto.
Conexióneléctrica
Los trabajos de instalación y revisión deben ser realizados por un electricista
especializado, de acuerdo con la norma DIN VDE 0100 parte 701 / IEC
60364-7-701.
Para la instalación eléctrica deben respetarse las disposiciones
correspondientes VDE, de cada país, y EVU en su versión vigente.
La alimentación de energía se realiza por medio de una conexión AC
240V/N/PE/50Hz.
La conexión debe establecerse a través de un dispositivo de protección de
corriente residual (RCD/ FI) con un interruptor diferencial de corriente ≤ 30
mA.
La función del seguro debe ser verificado en lapsos regulares.
La temperatura ambiente no debe superar los 50ºC.
Debe garantizarse que el producto pueda ser separado de la red, p. ej. con
un interruptor para todos los polos, según EN 60335-1 sección 24.3.
Transformador
La alimentación de tensión de 6 V DC SELV puede ser efectuada solo mediante
el transformador suministrado tipo 19769620. El transformador debe ser
instalado fuera del sector 0, 1 y 2, en una caja de enchufe empotrada en el
lugar de instalación y protegido contra contactos. (ver página 61)
La tensión de 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz debe efectuarse mediante un
dispositivo de separación (interruptor), como un dispositivo de protección
contra fallos (RCD / FI) con una corriente diferencial de medición < 30 mA.
El transformador tipo 19769620 es apropiado únicamente para la
alimentación de tensión del producto 45110XXX / 45111XXX.
Indicacionesparaelmontaje
• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y comprobarse según las
normas vigentes. Instalación según DIN 1717
• Todos los trabajos que se realicen, deben llevarse a cabo en estado sin tensión.
• Previamente debe instalarse el kit básico cuyo número de pedido es 16180180 .
• Enrollar el conducto de conexión grifo / transformador con ayuda de un equipo
de enrollado de cable en el tubo vacío (EN 20).
• Para el montaje debe utilizarse únicamente material reglamentario .
• Procure que sean accesibles todos los componentes.
• Una vez realizado el montaje debe comprobarse la temperatura de salida del
grifo y ajustarla a la temperatura deseada por el cliente.
Ajuste
El sensor de este grifo electrónico se ajusta automáticamente a las condiciones
de su entorno (tamaño del lavabo, claridad, reflejos). No precisa ningún ajuste
manual. Durante el ajuste, el grifo abre automáticamente y sale agua durante unos
10 segundos.
Funcionamientonormal
El alcance de la gama de registro o la distancia del punto de conexión y desco-
nexión de la grifería depende de las condiciones ópticas ambientales (por ejemplo
de la forma y reflexión del lavabo y de la iluminación del entorno), así como de
la forma, del tamaño, de la velocidad y de la reflexión del objeto colocado en el
área de detección. El área de detección de la grifería o la distancia del punto de
conexión y desconexión de la grifería se halla, para un accionamiento normal,
aproximadamente en el área de entre unos 160 y 200 mm.
Los objetos oscuros (por ejemplo gris-negros) se detectan mal debido a su reflexión
reducida. El alcance del área de detección o la distancia del punto de conexión
y desconexión puede ser inferior a 160 mm. Los objetos claros o reflectantes son
detectados muy bien por la grifería, debido a su alta reflexión. El alcance del
área de detección o la distancia del punto de conexión y desconexión puede ser
superior a 200 mm. Las fuentes de luz de alto rendimiento no se deberán dirigir
directamente hacia la ventana del sensor de la grifería. Las gotas de agua o agua
condensada sobre la ventana del sensor de la grifería pueden activar una emisión
involuntaria de agua.
Regulacióndelalcancedelsistemaelectrónicodeproximi-
dadporinfrarrojo
Si la grifería se conecta a lavabos muy pequeños o con una fuerte reflexión, es
posible que sea necesario reducir el alcance del sistema electrónico de proximidad
por infrarrojo, conmutando manualmente el modo d funcionamiento. Solamente se
puede cambiar entre los dos siguientes:
• "Alcance máximo" (regulación en fábrica)
• "Alcance reducido" (alcance máximo reducido por aprox. 50 mm)
El modo de funcionamiento en el que se encuentra actualmente la grifería, lo señali-
za el diodo piloto situado detrás de la ventanilla del sensor:
• centelleo breve al cerrar la grifería = "Alcance reducido"
• sin centelleo al cerrar la grifería = "Alcance máximo"
Para cambiar de "alcance máximo" a "alcance reducido" o viceversa, se deberá
proceder como se explica a continuación:
• Interrumpa el suministro de tensión por unos 10 s (desenchufe el tomacorriente
entre grifería y caja de las pilas, o desenchufe el bloque de alimentación y, tras
haber transcurrido 10 s, vuelva a conectar)
• la luz intermitente del piloto luminoso señaliza la versión del software (p. ej. 1
centelleo = versión del software 1)
• si el diodo piloto está iluminado permanentemente (-> calibrado del sistema
electrónico de proximidad por infrarrojo), cubra por completo la ventanilla del
sensor con la mano o con un trozo de papel blanco
• vuelva a quitar la mano o el papel después de 20 s a 40 s
• el diodo piloto mostrará por centelleo el modo de funcionamiento actualmente
activado: 1 x = "Alcance máximo", 2 x = "Alcance reducido"
• a continuación, el diodo piloto se iluminará de modo permanente, hasta haber
concluido el calibrado del alcance recién reajustado del sistema electrónico de
proximidad por infrarrojo
• al apagarse de nuevo el diodo piloto, significa que la grifería está lista al funcionamiento
Datostécnicos
Grifo,desdefábricaequipadoconEcoSmart
®
(limitador de caudal)
Presión en servicio:
max. 1 MPa
Presión recomendada en servicio:
0,1 - 0,5 MPa
Presión de prueba:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente:
max. 65°C
Temp. recomendada del agua caliente:
65°C
Desinfección térmica:
max. 70°C / 4 min
Tiempo hasta cerrar el grifoeg.:
1 – 2 seg.
Cierre automático:
10 seg.
Transformador
Entrada (IN):
100 – 240 V / 50 – 60 Hz 70 – 170 mA
Salida (OUT):
6 V DC / 500 mA
Tipo de protección:
IP X1
Número de serie:
19769620 (ver placa de características)
Dimensiones:
(ver página 60)
Peso:
81 g
El transformador no debe ser instalado en los sectores de protección 0, 1 ó 2.
El transformador debe estar instalado en una caja de enchufe empotrada en el
lugar de instalación y protegido contra contactos. Esta caja de enchufe empotrada
está conectada con el grifo mediante un tubo vacío EN 20.
Español
Summary of Contents for AXOR Uno 45110000
Page 62: ...62 SW 17 mm SW 24 mm SW 4 mm 90 90 2 3 1 Montage ...
Page 63: ...63 5 7 SW 5 mm 90 SW 4 mm SW 4 mm 90 90 4 6 ...
Page 64: ...64 SW 5 mm 8 Nm SW 4 mm SW 4 mm 90 90 8 9 10 ...
Page 65: ...65 12 12 13 SW 24 mm 1 mm 1 mm 15 SW 3 mm 14 11 ...
Page 66: ...66 16 17 12 30 M4x30 30 40 M4x45 18 19 20 SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 1 2 ...
Page 68: ...68 SW 5 mm 31 SW 4 mm 5 Nm 32 30 28 29 27 2 1 ...
Page 69: ...69 90 34 SW 4 mm 33 35 90 36 ...
Page 70: ...70 0 1 Nm 37 38 39 40 SW 3 mm ca 30 sec 41 X X 11 1 2 mm 1 2 Justierung ...
Page 71: ...71 1 ca 10 sec ca 60 sec 2 3 10 20 mm Bedienung ...
Page 72: ...72 4 5 2 3 SW 4 mm 1 SW 4 mm 90 90 Wartung ...
Page 74: ...74 12 13 11 SW 4 mm A B 90 90 ...
Page 75: ...75 H C D E SW 3 mm SW 3 mm 6 Nm G F 1 2 ...
Page 78: ...78 ...
Page 79: ...79 ...