PT
Utilização
!'
Utilização
Painel de controlo
O intervalo de temperatura do painel do visor é de 6~18°C
A regulação de temperatura padrão é de 12°C
Pode ajustar a temperatura de acordo com suas necessidades de armazenamento
de vinhos.
! Êíøö÷èöçèÝèðóèõä÷øõä
Prima o "Botão de temperatura" para acender o ícone superior da temperatura
atualmente regulada; Prima o "Botão de temperatura" novamente e aumente a
temperatura, um passo de cada vez, num total de 5 passos. Quando a temperatura
atingir os 18°C, se continuar a ajustar, volta aos 6°C. Quando o modos desejado está
selecionado e a operação é interrompida durante 5 segundos, o sistema ajusta-se
automaticamente para os parâmetros de configuração atual.
" Õøýìñ÷èõìòõ
Prima uma vez o “Botão da luz”, a luz no armário acende-se; Prima novamente o
“Botão da luz” e as luzes no armário apagam-se e voltam a acender.
# ÍèöïìêäõäéøñŚǂòçèðèðƅõìä
O ajuste de temperatura do armário será lembrado. Depois de voltar a ligar,
regressa à configuração antes de ligar.
Botão LED Ícone de
6°C
Ícone de
9°C
Ícone de
12°C
Ícone de
15°C
Ícone de
18°C
Botão de temperatura
Instalação
PT
!&
& Êíøö÷èéìñòçäóòõ÷ä
O aparelho fecha mais facilmente se forem utilizados
os pés de nivelamento na frente:
Rode os pés ajustáveis (Fig. 6) para os subir ou descer:
Ź
Rodar os pés no sentido horário levanta o
aparelho.
Ź
Rodar os pés no sentido anti-horário baixa o
aparelho.
' Ýèðóòçèèöóèõä
O óleo de lubrificação sem manutenção está
localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode
passar pelo sistema fechado do tubo durante o
transporte se o aparelho estiver inclinado. Antes de
ligar o aparelho à fonte de alimentação, aguarde
0,5 horas (Fig. 7) para que o óleo volte à cápsula.
( ÕìêäŚǂòèïƀ÷õìæä
Êñ÷èöçèæäçäæòñèûǂòùèõìéìæäõöè
Ź
a fonte de alimentação, tomada e fusíveis são adequados à placa de classificação.
Ź
a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão.
Ź
a ficha de alimentação e a tomada estão corretamente ajustadas.
Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente.
ÊßÒÜØ
Para evitar riscos, um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela
assistência ao cliente (ver cartão de garantia).
%ë
Summary of Contents for HWS31GGE
Page 4: ......
Page 5: ...Î Þöèõ Öäñøäï àìñè Ìèïïäõ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 10: ...EN àÊÛ Ò Ð àÊÛ Ò Ð 6 0 5 ...
Page 15: ...EN àÊÛ Ò Ð Ìïèäñ ëè çòòõ êäöîè ...
Page 31: ...EN Wine bottle stacking EN ÑàÜ ÐÐÎ åò ïè æäóäæì ü HWS33GG HWS33GGFR 33 bottle capacity ...
Page 32: ......
Page 33: ...Ëèñø ýèõëäñçåøæë àèìñîïìðäöæëõäñî ÍÎ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 60: ......
Page 61: ...Öäñøèï çđø ìïìöä ìòñ Ìäùè Ƙ ùìñ ÏÛ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 88: ......
Page 89: ...Öäñøäïè ç øöò Ìäñ ìñè ä ÒÝ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 116: ......
Page 117: ...Öäñøäï çè øöøäõìò Ëòçèêä çè ùìñòö ÎÜ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 144: ......
Page 145: ...Òñö õøîæíä òåöŁøêì ÌëŁòçýìäõîä çò úìñä ÙÕ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 172: ......
Page 173: ...Öäñøäï çò ø ìïìýäçòõ Ðäõõäéèìõä ÙÝ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 200: ......
Page 201: ...Ðèåõøìîèõöëäñçïèìçìñê àìíñîäö Õ ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 228: ......
Page 229: ...ȮɗɇɋɀɋɂɎɏɀɋ ɅȾ ɌɋɏɍɃȿɆɏɃɈɜ ȡɆɏɍɆɊɆ ɅȾ ɀɆɊɋ BG ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 256: ......
Page 257: ...ȮɐɇɋɀɋɂɎɏɀɋ ɌɋɈəɅɋɀȾɏɃɈɜ ȡɆɊɊɘ ɕɇȾɑ RU ÑàÜ ÐÐ ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...
Page 284: ......
Page 285: ...5 Uživatelská příručka Vinný sklípek HWS33GG HWS31GGE HWS33GGFR CS ...
Page 312: ......
Page 313: ...5 Príručka používateľa Vinotéka HWS33GG HWS31GGE HWS33GGFR SK ...
Page 340: ...HWS33GG ÑàÜ ÐÐÎ ÑàÜ ÐÐÏÛ ...