background image

21

22

Ellenőrizze, hogy használat előtt a 

gyerekülés tartozék eszközei helyesen 

be vannak szerelve.

GONDOZÁS ÉS 

KARBANTARTÁS

Az adapter keretet kizárólag háztartási 

szappannal és meleg vízzel tisztítsa 

meg.
Túlzott napfény vagy hő hatására 

az alkatrészek kifakulhatnak vagy 

deformálódhatnak.

Alkatrészek listája

A

  Adapter

Használat 

csecsemőhordozóval

Lásd a képeket

 

1

 

-

 

6

   Az adaptereket csak a 6DV 

Near2Me/6DP Near2Me Elite/6EC 
Transform babakocsival használja.

   Amennyiben problémája adódik a 

csecsemőhordozó használatával, kérjük 
olvassa el ezek kezelési útmutatóját.

   Kérjük ne hajtsa össze a gyerekkocsit, 

ha a csecsemőhordozó még mindig fel 
van szerelve.

HU

 

 

FIGYELEM

FONTOS - OLVASSA EL 

FIGYELMESEN ÉS TARTSA MEG A 

KÉSŐBBIEKRE

AMENNYIBEN NEM KÖVETI 

EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT, EZ 

BEFOLYÁSOLHATJA A GYEREK 

BIZTONSÁGÁT.

Az összeszerelést felnőtt személynek 

kell elvégeznie.
Használat előtt győződjön meg, hogy 

minden záró eszköz be van kapcsolva.
Ne hagyja hogy a gyerek játsszon a 

termékkel.
Soha ne használja más gyártótól 

származó alkatrészekkel.
A termék használata előtt olvassa el 

az útmutatóban lévő összes utasítást. 

Kérjük, őrizze meg a használati 

útmutatót a jövőbeni felhasználásra. 

A figyelmeztetések és útmutatások 

figyelmen kívül hagyása komoly 

sérülést vagy halált okozhat.
Tartsa távol magas hőmérsékletű 

tárgyaktól, folyadékoktól és 

elektronikától.
Ne használja tovább az adaptert ha 

sérült vagy törött.
A fulladás elkerülése érdekében 

távolítsa el a műanyag zacskókat 

és csomagoló anyagokat mielőtt 

a terméket használná. A műanyag 

zacskót és a csomagoló anyagokat 

ezután a csecsemőktől és gyerekektől 

távol kell tartani.
A csecsemőhordozó és alváz együttes 

használatához ez a jármű nem 

helyettesíti a kosarat vagy ágyat. Ha 

a gyereknek alvásra van szüksége, 

helyezze megfelelő gyerekágyba, 

kosárba vagy ágyba.

siguranță pentru copii sunt cuplate 

corect înainte de utilizare.

ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE

Pentru a curăța cadrul adaptorului, 

utilizați săpun de uz casnic și apă 

caldă.
Expunerea excesivă la soare sau 

căldură poate cauza decolorarea sau 

deformarea pieselor.

Lista de piese

A

  Adaptor

Utilizarea cu dispozitive 

de reținere a sugarilor

Consultați imaginile

 

1

 

-

 

6

  Utilizați adaptoarele numai împreună 

cu cărucioarele 6DV Near2Me/6DP 
Near2Me Elite/6EC Transform.

   Dacă aveți probleme cu utilizarea 

scaunului pentru sugari, consultați 
manualele de instrucțiuni ale 
dispozitivelor.

   Nu pliați căruciorul atunci când încă 

este atașat sistemul de reținere a 
sugarilor.

RO

 

 

AVERTISMENT

IMPORTANT - CITIȚI CU ATENȚIE 

ȘI PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTĂRI 

ULTERIOARE

SIGURANȚA COPILULUI POATE FI 

AFECTATĂ DACĂ NU RESPECTAȚI 

ACESTE INSTRUCȚIUNI.

Asamblarea trebuie efectuată de un 

adult.
Asigurați-vă că toate dispozitivele 

de blocare sunt cuplate înainte de 

utilizare.
Nu permiteți copilului să se joace cu 

acest produs.
Nu folosiți niciodată produsul cu 

accesorii sau componente de la alți 

producători.
Citiți toate instrucțiunile din manual 

înainte de utilizarea produsului. 

Păstrați acest manual de instrucțiuni 

pentru utilizare ulterioară. 

Nerespectarea acestor avertismente 

și instrucțiuni poate cauza vătămări 

corporale grave sau decesul.
Păstrați departe de obiecte la 

temperaturi mari, lichide și electronice.
Încetați utilizarea adaptorului dacă 

acesta este deteriorat sau rupt.
Pentru a evita sufocarea, îndepărtați 

punga de plastic și materialele de 

ambalare înainte de a utiliza acest 

produs. Punga de plastic și materialele 

de ambalare trebuie apoi ferite de 

sugari și copii.
Pentru sisteme de reținere a sugarilor 

utilizate în combinație cu un cadru, 

vehiculul nu înlocuiește pătuțul sau 

patul. În cazul în care copilul trebuie 

să doarmă, puneți copilul într-un 

cărucior, pătuț pliant sau pat adecvat.
Asigurați-vă că dispozitivele de 

Summary of Contents for UNIVERSAL ADAPTOR

Page 1: ...IM 000693C IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE UNIVERSAL ADAPTOR INSTRUCTIONS...

Page 2: ...h 3 FR Fran ais 4 DE Deutsch 5 NL Nederlands 6 IT Italiano 7 ES Espa ol 8 PT Portugu s 9 PL Polski 10 CZ e tina 11 SK Sloven ina 12 HR Hrvatski 13 SR Srpski 14 SL Sloven ina 15 RU 16 DA Dansk 17 NO No...

Page 3: ...sont correctement enclench es avant l utilisation ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour nettoyer le cadre de l adaptateur utilisez uniquement du savon m nager avec de l eau chaude L exposition excessive au so...

Page 4: ...ernen Sie zur Vermeidung von Erstickungsgefahr den Kunststoffbeutel und s mtliche Verpackungsmaterialien vor dem ersten Einsatz Halten Sie Kunststoffbeutel und Verpackungsmaterialien von S uglingen un...

Page 5: ...ulla o nel lettino Prima dell uso assicurarsi che i sistemi di fissaggio dei dispositivi di ritenuta Aseg rese de que las fijaciones del dispositivo de sujeci n para ni os est n bien sujetas antes de...

Page 6: ...bstitui um ber o ou cama Se a crian a precisar de dormir coloque a na alcofa ber o ou cama eczku dzieci cym lub na ku Przed u yciem nale y sprawdzi czy urz dzenia mocowania systemu przytrzymuj cego s...

Page 7: ...rolujte zda jsou spr vn zaji t ny upev ovac prvky d tsk ho z dr n ho syst mu STAROSTLIVOS A DR BA Na istenie r mu adapt ra pou vajte len dom ce mydlo a tepl vodu Nadmern vystavenie slne n mu iareniu a...

Page 8: ...kreveti Prije uporabe provjerite jesu li ure aji za pri vr ivanje dje je sjedalice pravilno aktivirani sedi ta za dete pravilno aktivirani pre upotrebe BRIGA I ODR AVANJE Da biste o istili ram adapte...

Page 9: ...naprave aktivirane Otroku ne dovolite da bi se igral z izdelkom Nikoli ga ne uporabljajte s sestavnimi deli drugih proizvajalcev Pred uporabo izdelka preberite vsa navodila v priro niku Priro nik z na...

Page 10: ...n passende barnevognskasse barneseng eller seng S rg for sp ndeenhederne p autostolen er sp ndt ordentligt fast inden brug STELL OG VEDLIKEHOLD For rengj re rammen til adapteren bruker du bare hushold...

Page 11: ...eh ver sova ska det placeras i en l mplig liggdel barns ng eller s ng Kontrollera innan anv ndningen att fasth llningsanordningen f r barn sitter fast ordentligt HOITO JA KUNNOSSAPITO K yt sovittimen...

Page 12: ...z ks ge helyezze megfelel gyerek gyba kos rba vagy gyba siguran pentru copii sunt cuplate corect nainte de utilizare NGRIJIRE I NTRE INERE Pentru a cur a cadrul adaptorului utiliza i s pun de uz casni...

Page 13: ...itleme cihazlar n n tak ld ndan emin olun ocu unuzun bu r nle oynamas na izin vermeyin Asla ba ka reticilerin bile en par alar yla birlikte kullanmay n L tfen r n kullanmadan nce k lavuzdaki t m talim...

Page 14: ...25 26 6 1 6DV Near2Me 6DP Near2Me Elite 6EC Transform AR...

Page 15: ...of Wonder Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby eu 44 0800...

Reviews: