background image

15

16

NEGA IN VZDRŽEVANJE

Za čiščenje okvirja adapterja 

uporabljajte le milo in toplo vodo.
Pretirana izpostavljenost soncu ali 

vročini lahko povzroči bledenje 

posameznih delov tkanine in izgubo 

oblike.

Seznam delov

A

  Adapter

Uporaba z zadrževalnim 

sistemom za dojenčka

Glejte slike

 

1

 

-

 

6

   Adapterje uporabljajte le z vozičkom 

6DV Near2Me / 6DP Near2Me Elite / 
6EC Transform.

   Če imate težave z uporabo 

zadrževalnega sistema za otroka, glejte 
priročnike z navodili za vozičke.

   Vozička ne zlagajte, ko je zadrževalni 

sistem za dojenčka še pritrjen.

SL

 

 

OPOZORILO

POMEMBNO – NATANČNO 

PREBERITE IN SHRANITE ZA 

POZNEJŠO UPORABO.

Z NEUPOŠTEVANJEM TEH NAVODIL 

LAHKO OGROZITE VARNOST VAŠEGA 

OTROKA.

Izdelek mora sestaviti odrasla oseba.
Pred uporabo se prepričajte, ali so vse 

zaklepne naprave aktivirane.
Otroku ne dovolite, da bi se igral z 

izdelkom.
Nikoli ga ne uporabljajte s sestavnimi 

deli drugih proizvajalcev.
Pred uporabo izdelka preberite vsa 

navodila v priročniku. Priročnik z 

navodili shranite za kasnejšo uporabo. 

Neupoštevanje teh opozoril in 

navodil lahko povzroči resne telesne 

poškodbe ali smrt.
Pazite, da izdelek ne bo v bližini vročih 

predmetov, tekočin in elektronike.
Če je adapter poškodovam ali 

zlomljen, prenehajte z uporabo.
Da se izognete zadušitvi, pred 

uporabo odstranite plastično vrečko 

in embalažni material. Plastično vrečko 

in embalažni material morate nato 

hraniti stran od dojenčkov in otrok.
Pri uporabi lupinice skupaj s 

podvozjem upoštevajte, da ta voziček 

ne nadomešča zibelke ali postelje. 

V času spanja odložite otroka v 

primerno košaro otroškega vozička, 

zibelko ali posteljo.
Pred uporabo preverite, da so 

pritrdilne naprave za zadrževanje otrok 

pravilno nameščene.

данной коляски, не заменяет люльку 

или кроватку для новорожденных. 

Чтобы уложить ребенка спать, 

его необходимо перенести в 

подходящую лежачую коляску, 

люльку или кровать.
Перед использованием убедитесь, 

что все крепежные устройства 

детского автокресла задействованы 

надлежащим образом.

УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ

Для очистки рамы адаптера 

разрешается использовать только 

хозяйственное мыло и теплую воду.
Чрезмерное нахождение на солнце 

или при повышенной температуре 

приводит к выцветанию или 

деформации деталей.

Комплектность

A

  Адаптер

Использование коляски с 

удерживающей системой 

для новорожденных

См. рисунки

 

1

 

-

 

6

   Адаптер предназначен только для 

колясок 6DV Near2Me / 6DP Near2Me 
Elite / 6EC Transform.

   В случае возникновения любых 

проблем при использовании 
автолюльки ознакомьтесь с 
руководством по эксплуатации этой 
системы.

   Не складывайте коляску с 

установленной удерживающей 
системой для новорожденных.

RU

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО 

ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ НА 

БУДУЩЕЕ

НЕСОБЛЮДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЙ 

МОЖЕТ ПОСТАВИТЬ ПОД УГРОЗУ 

БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЕНКА.

Сборку должны осуществлять 

взрослые.
Прежде чем использовать коляску, 

убедитесь, что задействованы все 

фиксаторы.
Не позволяйте ребенку играть с 

данным изделием.
Запрещается использовать 

его вместе с деталями других 

производителей.
Перед использованием данного 

изделия прочтите все инструкции в 

настоящем руководстве. Сохраните 

настоящее руководство по 

эксплуатации для использования 

в будущем. Несоблюдение этих 

предупреждений и инструкций 

может привести к причинению 

серьезного вреда здоровью ребенка 

или летальному исходу.
Коляску необходимо держать вдали 

от горячих предметов, жидкостей и 

электронных приборов.
В случае повреждения или 

поломки адаптера прекратите его 

использовать.
Во избежание удушения перед 

использованием данного изделия 

снимите с него пластиковый пакет 

и упаковочные материалы. Храните 

пластиковый пакет и упаковочные 

материалы в недоступном для детей 

месте.
Автолюлька, установленная на раму 

Summary of Contents for UNIVERSAL ADAPTOR

Page 1: ...IM 000693C IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE UNIVERSAL ADAPTOR INSTRUCTIONS...

Page 2: ...h 3 FR Fran ais 4 DE Deutsch 5 NL Nederlands 6 IT Italiano 7 ES Espa ol 8 PT Portugu s 9 PL Polski 10 CZ e tina 11 SK Sloven ina 12 HR Hrvatski 13 SR Srpski 14 SL Sloven ina 15 RU 16 DA Dansk 17 NO No...

Page 3: ...sont correctement enclench es avant l utilisation ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour nettoyer le cadre de l adaptateur utilisez uniquement du savon m nager avec de l eau chaude L exposition excessive au so...

Page 4: ...ernen Sie zur Vermeidung von Erstickungsgefahr den Kunststoffbeutel und s mtliche Verpackungsmaterialien vor dem ersten Einsatz Halten Sie Kunststoffbeutel und Verpackungsmaterialien von S uglingen un...

Page 5: ...ulla o nel lettino Prima dell uso assicurarsi che i sistemi di fissaggio dei dispositivi di ritenuta Aseg rese de que las fijaciones del dispositivo de sujeci n para ni os est n bien sujetas antes de...

Page 6: ...bstitui um ber o ou cama Se a crian a precisar de dormir coloque a na alcofa ber o ou cama eczku dzieci cym lub na ku Przed u yciem nale y sprawdzi czy urz dzenia mocowania systemu przytrzymuj cego s...

Page 7: ...rolujte zda jsou spr vn zaji t ny upev ovac prvky d tsk ho z dr n ho syst mu STAROSTLIVOS A DR BA Na istenie r mu adapt ra pou vajte len dom ce mydlo a tepl vodu Nadmern vystavenie slne n mu iareniu a...

Page 8: ...kreveti Prije uporabe provjerite jesu li ure aji za pri vr ivanje dje je sjedalice pravilno aktivirani sedi ta za dete pravilno aktivirani pre upotrebe BRIGA I ODR AVANJE Da biste o istili ram adapte...

Page 9: ...naprave aktivirane Otroku ne dovolite da bi se igral z izdelkom Nikoli ga ne uporabljajte s sestavnimi deli drugih proizvajalcev Pred uporabo izdelka preberite vsa navodila v priro niku Priro nik z na...

Page 10: ...n passende barnevognskasse barneseng eller seng S rg for sp ndeenhederne p autostolen er sp ndt ordentligt fast inden brug STELL OG VEDLIKEHOLD For rengj re rammen til adapteren bruker du bare hushold...

Page 11: ...eh ver sova ska det placeras i en l mplig liggdel barns ng eller s ng Kontrollera innan anv ndningen att fasth llningsanordningen f r barn sitter fast ordentligt HOITO JA KUNNOSSAPITO K yt sovittimen...

Page 12: ...z ks ge helyezze megfelel gyerek gyba kos rba vagy gyba siguran pentru copii sunt cuplate corect nainte de utilizare NGRIJIRE I NTRE INERE Pentru a cur a cadrul adaptorului utiliza i s pun de uz casni...

Page 13: ...itleme cihazlar n n tak ld ndan emin olun ocu unuzun bu r nle oynamas na izin vermeyin Asla ba ka reticilerin bile en par alar yla birlikte kullanmay n L tfen r n kullanmadan nce k lavuzdaki t m talim...

Page 14: ...25 26 6 1 6DV Near2Me 6DP Near2Me Elite 6EC Transform AR...

Page 15: ...of Wonder Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby eu 44 0800...

Reviews: