DE
EN
IT
• Lift up the Linear Side-impact Protection (
L.S.p.
)
device to improve side protection during a side
collision.
• Estrarre la protezione (
L.S.p.
) per migliorare la
protezione in caso di collisione laterale.
• that the car buckle
j
is not reaching all the way to the
blue belt slot
m
• that the car belt is tight and not twisted
• that the gb Artio is vertically installed on the car seat
(see marking)
• che la fibbia di fissaggio della cintura
j
dell'auto non
raggiunga l'altezza delle guide di colore blu
m
• che la cintura dell'auto sia molto tesa e non
attorcigliata
• che gb Artio sia installato in posizione verticale sul
sedile dell'auto (vedi contrassegno)
NOte!
The gb Artio is exclusively made for forward
facing car seats, which are equipped with a 3-point belt
system according to ECE R16.
NOtA BeNe!
gb Artio è adatto esclusivamente a sedili
rivolti in direzione di marcia, equipaggiati con cinture di
sicurezza a tre punti secondo norme ECE R16.
reMOVING tHe INSert
rIMOZIONe DeLL'INSertO NeONAtO
The insert, which is preinstalled when purchased, helps
to support lying comfort and fit for the smallest babies.
In order to remove the insert please loosen the cover in
the baby seat, lift the insert a little bit and take it out of
the seat.
L'inserto, preinstallato all'acquisto, serve a fornire una
posizione sdraiata più confortevole e comoda per i
bambini più piccoli. Per rimuovere l'inserto slacciare
il rivestimento del seggiolino, sollevare leggermente
l'inserto ed estrarlo.
The insert may be removed after approx. 3 months to
provide more space.
L'inserto può essere rimosso dopo i 3 mesi per fornire
maggiore spazio di seduta.
29
Summary of Contents for GOLD ARTIO
Page 1: ...Future perfect A r t i o DE EN IT FR NL PL HU CZ SK ES PT ...
Page 166: ...166 ...
Page 167: ...167 ...