background image

34

4.

Houd de maten voor de werkbladdikte en voor de
afstand tussen werkblad en de onderkant van het
apparaat aan.
→ 

Fig. 

13

5.

Bij vlak geïntegreerde inbouw de maten voor de
dikte van het werkblad en voor de afstand tussen
werkblad en de onderkant van het apparaat aan-
houden.
→ 

Fig. 

14

6.

Maak vier gaten met een diameter van 6 mm.
→ 

Fig. 

15

7.

Ervoor zorgen dat de hoek van het snijvlak tot het
werkblad 90° bedraagt.
→ 

Fig. 

15

8.

Om een goede bevestiging van de borgveren van
het apparaat te garanderen, ervoor zorgen dat de
zijdelingse uitsnijkanten minstens 20 mm dik en
vlak zijn.

9.

Bij multiplex werkbladen indien nodig lijsten aan
de zijkanten in de uitsnijding in het meubel beves-
tigen.

10.

Na de uitsnijwerkzaamheden de spaanders verwij-
deren.

11.

De snijvlakken hittebestendig en waterdicht verze-
gelen.
→ 

Fig. 

15

12.

Houd vanaf de onderkant van het apparaat tot de
meubeldelen een minimale afstand van 10 mm
aan.

13.

Het draagvermogen en de stabiliteit van het meu-
bel door geschikte onderconstructies garanderen,
vooral bij dunne werkbladen.

Het gewicht van het apparaat inclusief extra be-
lading in acht nemen.

Hittebestendig en vochtbestendig versterkings-
materiaal gebruiken.

Uitsparing voor de bedieningsknop maken

1.

Maak het gat voor de bedieningsknop overeen-
komstig de meegeleverde handleiding.

2.

Bij een plaatdikte van meer dan 23 mm de achter-
kant van de frontplaat voor de bevestigingsplaat
uitfrezen.

3.

Houd de positie van de bedieningsknop aan.
→ 

Fig. 

16

4.

Na de uitsnijwerkzaamheden de spaanders verwij-
deren.

5.

De snijvlakken hittebestendig en waterdicht afdich-
ten.

Bedieningsknop inbouwen

1.

Houd de meegeleverde montagehandleiding voor
de bedieningsknop aan.

2.

Houd de bevestigingsplaat aan de achterzijde van
het paneel.

3.

De bevestigingsplaat met 2 schroeven borgen te-
gen verdraaien.

Lijm bij werkbladen van steen de bevestigings-
plaat vast met temperatuurbestendige tweecom-
ponentenlijm.

→ 

Fig. 

17

4.

Trek aan de achterzijden van de lichtring de be-
schermfolie weg.
→ 

Fig. 

18

5.

Steek de bedieningsknop in het gat.

Positioneer de markering op de zijkant van de
bedieningsknop altijd aan de linkerkant.

6.

Zorg ervoor dat de borgnok op de bevestigings-
paat zich aan de bovenkant bevindt en dat de be-
dieningsknop zich in de nulstand bevindt.
→ 

Fig. 

19

7.

Draai op de achterzijde van de bedieningsknop de
bevestigingsmoer vast met het meegeleverde
montagegereedschap.
→ 

Fig. 

20

8.

Lijn de bedieningsknop exact in de nulstand uit.

Verbind de bedieningsknop met de
verbindingskabels

1.

Verbind de bedieningskabel met de meegeleverde
verbindingskabel.
→ 

Fig. 

21

De beide bussen op de bedieningsknop zijn iden-
tiek.

2.

Zorg ervoor dat de stekker in de bus vastklikt.

3.

Controleer na de montage of alle stekkerverbin-
dingen goed zitten.

4.

Buig om de verbindingskabel na de montage te
fixeren, het lipje op de bevestigingsplaat om.
→ 

Fig. 

21

Apparaat inbouwen

1.

Zorg ervoor dat de verbindingskabel voor de be-
dieningsknop in de bus aan de onderkant van het
apparaat vastklikt.
→ 

Fig. 

22

2.

Plaats het apparaat gelijkmatig in de meubeluit-
sparing.
→ 

Fig. 

23

→ 

Fig. 

24

3.

Duw het apparaat van boven met beide handen
stevig in de meubeluitsparing.

4.

Zorg ervoor dat het apparaat in de meubeluitspa-
ring zit en niet verschuift.

5.

Indien nodig bij een uitsnijbreedtte aan de boven-
ste tolerantiegrens aan de zijkant in de meubeluit-
snijding telkens een strip bevestigen.

6.

Het apparaat aansluiten op het elektriciteitsnet.

7.

Het apparaat aansluiten op de gasaansluiting.

Werking controleren

1.

Draai de bedieningsknop op 1.
Wanneer het apparaat uitschakelt, kan het zijn dat
er lucht in de gasleiding zit.

2.

Draai de bedieningsknop op 0 en weer op 1.

Herhaal de procedure totdat het apparaat ont-
steekt.

Voegen sealen

Bij vlak geïntegreerde inbouw de voegen met silico-
ne sealen.

Vereisten

¡

Voor het voegen beslist een functietest uitvoeren.

¡

Voor het aanbrengen van de voegen de nauwkeu-
rige passing en vlakheid van het gehele apparaat
controleren.

1.

De spleet rondom met geschikte, hittebestendige
silicone verzegelen, bijv. Ottoseal® S70.
→ 

Fig. 

25

Ongeschikte siliconenlijm leidt bij werkbladen van
natuursteen tot permanente verkleuringen.

2.

De voeg glad maken met een door de fabrikant
aanbevolen middel.

3.

Volg de aanwijzingen voor de verwerking van de
siliconenlijm op.

4.

De siliconelijm minstens 24 uur laten drogen.
De droogduur is afhankelijk van de omgevings-
temperatuur.

5.

Het apparaat pas in bedrijf nemen wanneer de sili-
cone volledig is gedroogd.

Summary of Contents for VG415115F

Page 1: ...Observe the text section es Instrucciones de montaje Prestar atenci n al texto fr Notice d installation Respecter la partie texte it Istruzioni d installazione Attenzione al testo nl Installatie inst...

Page 2: ...2 6 7 8 9 10...

Page 3: ...3 11 12 13 14 15 16 17...

Page 4: ...4 18 19 20 21 22 23...

Page 5: ...5 24 25 26 27 28 29 30...

Page 6: ...6 31 32 33 34 35...

Page 7: ...ugshaube F r den Einbau unter einem Oberschrank aus brennbarem Material betr gt der Mindestabstand 760 mm Ger tema e Hier finden Sie die Ma e des Ger ts Abb 4 Installationszubeh r Hier erhalten Sie ei...

Page 8: ...esamtleistung des Gaskochfelds be tr gt und dass eine Abzugshaube ins Freie mit ei nem Mindestf rdervolumen von 15 m h je kW Gesamtleistung des Gaskochfelds vorhanden ist Ausstr mendes Gas kann zu ein...

Page 9: ...n im Einbauschrank unter dem Ger t ein bauen Hinweise zum fl chenb ndigen Einbau Bei dem fl chenb ndigen Einbau befindet sich das Ger t mit der Arbeitsplatte auf einer Ebene St rende Stufen zwischen d...

Page 10: ...Bedienknebel in Nullstellung befindet Abb 19 7 An der R ckseite des Bedienknebels die Halte mutter mit dem beiliegenden Montagewerkzeug festschrauben Abb 20 8 Den Bedienknebel exakt in Nullstellung a...

Page 11: ...ab nehmen Abb 28 2 Die Brennerleitungen abziehen 3 Die Feststellschraube an der Luftregulierh lse l sen 4 Den D senstock abnehmen 5 Die D se w2 und den O Ring f r den Innenkreis brenner von Hand abzie...

Page 12: ...essor ies incorrectly Accessories Order number Appliance cover stain less steel VA440010 Connection strip for flush installation VA420004 Connection strip for sur face mounted installation VA420010 Ge...

Page 13: ...her appliance installed next to or below the gas hob The gas safety hose must not be subject to rub bing vibrations kinking or any other kind of de formation It should be checked along its entire leng...

Page 14: ...over VA440010 can be ordered separately as a special accessory 4 Observe the worktop thickness and the distance between the worktop and the bottom edge of the appliance Fig 13 5 For flush installation...

Page 15: ...d position them correctly Fig 26 Fitting the pan supports Fit the pan supports and position them correctly Fig 27 Removing the appliance ATTENTION Tools may damage the appliance Do not prise out the a...

Page 16: ...s up yellow 7 Set the gas type on the control knob Fig 36 If the control knob is on the gas type currently set the illuminated ring on the control knob lights up green Control knob position Gas type 2...

Page 17: ...ponerse en contacto con el Servicio de Atenci n al Cliente Un escape de gas puede provocar una explosi n o intoxicaciones Proporcionar un intercambio de aire suficiente de la estancia de instalaci n A...

Page 18: ...e peli gro Asegurarse de que las indicaciones de potencia y de tensi n que figuran en la placa de caracter sti cas cumplen los requisitos t cnicos locales sobre conexiones El aparato pertenece a la cl...

Page 19: ...e control 1 Realizar el orificio para el mando de control seg n las instrucciones adjuntas 2 Si el grosor del panel de mandos es superior a 23 mm fresar la parte posterior del panel frontal para la ch...

Page 20: ...ual de gas sustituir por completo la llave del gas En es te caso es imprescindible informar al Servicio de Asistencia T cnica Requisito Solo personal especializado autorizado puede modificar el tipo d...

Page 21: ...control se ilumina de color verde 9 Para guardar los ajustes completar los siguientes pasos sin interrupciones con el mando de control pulsado Girar el mando de control hasta 0 Girar el mando de cont...

Page 22: ...local d installation S assurer de la pr sence d une porte donnant sur l ext rieur ou d une fen tre qui s ouvre Pour une puissance totale de 11 kW s assurer que le volume minimal du local d installatio...

Page 23: ...ant son installation S assurer que l installation garantisse la protection contre les contacts accidentels Seul un sp cialiste agr est autoris brancher des appareils sans fiche Il doit appliquer les r...

Page 24: ...de est sup rieure 23 mm fraisez la face arri re de la fa ade pour la t le de maintien 3 Tenez compte de la position du bouton de com mande Fig 16 4 Retirez les copeaux apr s les travaux de d coupe 5 S...

Page 25: ...e de gaz 1 Couper l alimentation lectrique et l arriv e de gaz 2 Utilisez un kit de conversion pour adapter l appa reil un type de gaz figurant sur la plaque signa l tique Le kit de conversion est inc...

Page 26: ...vers la gauche sur 12 Tournez le bouton de commande de trois crans vers la droite sur 1 Tournez le bouton de commande de deux crans vers la gauche sur la position 0 Fig 37 a L anneau lumineux s teint...

Page 27: ...aprire Per una potenza totale fino a 11 kW assicurarsi che il volume minimo del luogo di installazione sia di 20 m Per una potenza totale fino a 18 kW assicurarsi che il volume minimo del luogo d inst...

Page 28: ...ntaggio Il collegamento degli apparecchi pu essere ese guito senza spina esclusivamente da un tecnico specializzato autorizzato che dovr rispettare le di sposizioni dell azienda regionale erogatrice d...

Page 29: ...le per la lamie ra di supporto 3 Osservare la posizione della manopola di coman do Fig 16 4 Rimuovere i trucioli dopo i lavori di taglio 5 Sigillare le superfici di taglio in modo refrattario e a tenu...

Page 30: ...tazione a un altro tipo di gas pu essere eseguita esclusivamente da un tecnico specializzato autorizzato 1 Staccare l alimentazione della corrente e del gas 2 Utilizzare un kit di conversione per camb...

Page 31: ...are le impo stazioni Ruotare la manopola di comando su 0 Ruotare la manopola di comando di uno scatto verso sinistra sul 12 Ruotare la manopola di comando di tre tacche verso destra su 1 Ruotare la ma...

Page 32: ...r kW totaal vermogen van de gaskookplaat aan wezig is Als er gas vrijkomt kan dat leiden tot een explosie of tot vergiftigingen Dit apparaat is niet op een verbrandingsgasafvoer aangesloten Dit appara...

Page 33: ...waarborgd Voor de verbetering van de vlamstabiliteit een tus senschot in de inbouwkast onder het apparaat in bouwen Instructies voor vlak ge ntegreerde inbouw Bij de vlak ge ntegreerde inbouw bevindt...

Page 34: ...Zorg ervoor dat de borgnok op de bevestigings paat zich aan de bovenkant bevindt en dat de be dieningsknop zich in de nulstand bevindt Fig 19 7 Draai op de achterzijde van de bedieningsknop de bevesti...

Page 35: ...voorzichtig naar boven verwijderen De plaat eerst iets optillen dan de verbindingska bel naar het bedieningspaneel losmaken en pas dan de plaat compleet verwijderen Hoofdkoppen van wokbrander vervang...

Page 36: ...o a danos de transporte e se o material fornecido est completo Fig 1 Fig 2 Dist ncias de seguran a Respeite as dist ncias de seguran a do aparelho Fig 3 A dist ncia de 700 mm v lida para a montagem po...

Page 37: ...na placa de caracte r sticas coincidem com as condi es de liga o locais A liga o de g s tem de estar disposta de forma que a v lvula de bloqueio esteja acess vel O aparelho inclui duas uni es em coto...

Page 38: ...ten o posi o da liga o de g s Fig 5 Encastre plano do aparelho superf cie em combina o com placas de indu o sem moldura 1 Em caso de encastre plano superf cie em com bina o com placas de indu o sem mo...

Page 39: ...pa relho Fig 22 2 Insira o aparelho de modo uniforme no recorte do m vel Fig 23 Fig 24 3 Pressione o aparelho pelo lado de cima com am bas as m os para dentro do recorte do m vel 4 Garantir que o apar...

Page 40: ...amento correto da junta t rica no novo injetor principal do queimador de anel in terior 8 Fa a deslizar o novo injetor w2 sobre o tubo do queimador 9 Aperte o novo injetor principal para o queimador d...

Page 41: ...ga se a A regula o est guardada a O anel luminoso do comando acende se a amare lo durante alguns segundos 10 Aguarde at que o anel luminoso apague Verificar o funcionamento ap s a mudan a 1 Ap s a mud...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Reviews: