Motor 2.5L
E142711
1.
Afloje los tornillos de la abrazadera de
la tubería de aire que la sujeta a la
bandeja del conjunto del filtro de aire.
2. Separe la tubería de aire limpia del
purificador de aire.
3. Quite el purificador de aire del vehículo.
4. Afloje los tornillos que aseguran la
cubierta del alojamiento del filtro de
aire.
5. Separe cuidadosamente las dos
mitades del alojamiento del filtro de
aire.
6. Saque el elemento del filtro de aire del
alojamiento.
7.
Limpie el alojamiento y la cubierta del
filtro de aire para eliminar cualquier
suciedad o residuo y garantizar un buen
sellado.
8. Primero deslice al interior el extremo
abierto del filtro de aire, debajo de la
lengüeta. Luego, empuje el extremo
cerrado hacia el fondo de la bandeja.
El extremo cerrado debe ajustarse
dentro de la ranura de la bandeja. La
lengüeta del extremo cerrado debe
estar orientada hacia abajo y ajustarse
entre los dientes de la bandeja.
9. Vuelva a instalar la cubierta del
alojamiento del filtro de aire y apriete
los tornillos.
10. Vuelva a instalar el conjunto del
purificador de aire en el vehículo.
11. Vuelva a instalar el conjunto de la
tubería de aire limpio en el conjunto del
purificador de aire.
12. Apriete los tornillos de sujeción de la
tubería de aire.
AJUSTE DE LOS FAROS
PRINCIPALES
Ajuste de la alineación vertical
Los faros del vehículo se han alineado
correctamente en la planta de ensamblaje.
Si su vehículo ha tenido algún accidente,
un distribuidor autorizado debe revisar la
alineación de los faros.
E142592
2,4 m (8 pies)
A
Altura del centro del faro al
suelo
B
7,6 m (25 pies)
C
Línea horizontal de referencia
D
Vehículos con faros de halógeno
1.
Estacione el vehículo directamente
frente a una pared o pantalla sobre una
superficie nivelada, a unos 7,6 metros
(25 pies) de distancia.
252
Mantenimiento
Summary of Contents for Escape 2013
Page 6: ...6 ...
Page 150: ...4 Drive off in the normal manner The brakes will be released automatically 150 Transmission ...
Page 183: ...Example only E142523 E142524 183 Load Carrying ...
Page 212: ...E129926 The fuses are coded as follows 212 Fuses ...
Page 423: ......
Page 425: ......
Page 431: ...6 ...
Page 625: ...Solo ejemplo E142516 E142517 E142518 200 Transporte de carga ...
Page 627: ...Solo ejemplo E142523 E142524 202 Transporte de carga ...
Page 657: ...E129926 Los fusibles están codificados de la siguiente manera 232 Fusibles ...
Page 891: ...466 ...
Page 892: ......