3. Mientras sostiene juntas las dos
correas, pase la lengüeta a través del
asiento para niños de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. Asegúrese
de que las correas del cinturón no
estén torcidas.
E142531
4. Inserte la lengüeta del cinturón en la
hebilla adecuada (la hebilla más
cercana a la dirección desde la cual
proviene la lengüeta) para esa posición
del asiento hasta que escuche un
chasquido y sienta que se ha
enganchado. Jale la lengüeta para
asegurarse de que esté firmemente
enganchada.
E142875
5. Para poner el retractor en el modo de
bloqueo automático, tome la parte del
hombro del cinturón y jale hacia abajo
hasta extraer todo el cinturón.
Nota:
El modo de bloqueo automático está
disponible en los asientos del pasajero
delantero y traseros. Este vehículo no
requiere el uso de un broche de fijación.
6. Deje que el cinturón se retraiga para
eliminar el aflojamiento. El cinturón
emite un chasquido a medida que se
retrae para indicar que está en el modo
de bloqueo automático.
7.
Trate de sacar el cinturón del retractor
para asegurarse que el retractor esté
en el modo de bloqueo automático
(será imposible sacar más el cinturón).
Si el retractor no está bloqueado,
desabroche el cinturón y repita los
pasos 5 y 6.
E142533
8. Elimine la holgura restante del
cinturón. Fuerce el asiento hacia abajo
con peso adicional, por ejemplo,
presionando o empujando hacia abajo
con las rodillas el sistema de sujeción
para niños mientras tira de la correa
del hombro hacia arriba para eliminar
la holgura del cinturón. Esto es
necesario para eliminar la holgura que
existirá una vez que se agregue el peso
del niño al sistema de seguridad para
niños. También ayuda a lograr un
ajuste adecuado del asiento del niño
al vehículo. En ocasiones, una leve
inclinación hacia la hebilla ayudará
también a eliminar la holgura restante
del cinturón.
23
Seguridad de los Niños
Summary of Contents for Escape 2013
Page 6: ...6 ...
Page 150: ...4 Drive off in the normal manner The brakes will be released automatically 150 Transmission ...
Page 183: ...Example only E142523 E142524 183 Load Carrying ...
Page 212: ...E129926 The fuses are coded as follows 212 Fuses ...
Page 423: ......
Page 425: ......
Page 431: ...6 ...
Page 625: ...Solo ejemplo E142516 E142517 E142518 200 Transporte de carga ...
Page 627: ...Solo ejemplo E142523 E142524 202 Transporte de carga ...
Page 657: ...E129926 Los fusibles están codificados de la siguiente manera 232 Fusibles ...
Page 891: ...466 ...
Page 892: ......