
INFORMACIÓN GENERAL
Vea las siguientes secciones para obtener
instrucciones sobre cómo utilizar los
sistemas de seguridad para niños en forma
correcta.
AVISOS
Siempre asegúrese de que el niño
esté correctamente asegurado en un
dispositivo apropiado para su
estatura, edad y peso. Los sistemas de
seguridad para niños se deben comprar en
forma independiente del vehículo. Si no se
siguen estas instrucciones y pautas,
aumenta el riesgo de que el niño sufra
lesiones graves o incluso la muerte.
Todos los niños tienen talla
diferente. Las recomendaciones para
los sistemas de seguridad se basan
en límites de altura, edad y peso probables
del niño establecidos por la Administración
Nacional de Seguridad del Tráfico en las
Carreteras (NHTSA) y otras organizaciones
de seguridad o corresponden a los
requisitos mínimos de la ley. Ford
AVISOS
recomienda que consulte a un técnico en
seguridad de pasajeros infantiles
certificado (CPST) de la NHTSA y a su
pediatra para asegurarse de que su asiento
para niños sea adecuado para su hijo y que
sea compatible y pueda instalarse
correctamente en el vehículo. Para ubicar
a una estación de ajuste de asiento para
niños y un CPST comuníquese con el
número de llamada sin cargo de la NHTSA
1-888-327-4236 o a través de Internet en
http://www.nhtsa.dot.gov. En Canadá,
consulte a su oficina local de St. John
Ambulance para que le recomiende a un
CPST. Si desea obtener más información,
póngase en contacto con la dependencia
de transporte provincial, con su oficina
local de St. John Ambulance en
http://www.sfa.ca o con Transport
Canada en el 1-800-333-0371
(http://www.tc.gc.ca). Si no sienta a los
niños en asientos de seguridad fabricados
especialmente para su estatura, edad y
peso, puede aumentar el riesgo de que
sufran lesiones graves o incluso la muerte.
15
Seguridad de los Niños
Summary of Contents for Escape 2013
Page 6: ...6 ...
Page 150: ...4 Drive off in the normal manner The brakes will be released automatically 150 Transmission ...
Page 183: ...Example only E142523 E142524 183 Load Carrying ...
Page 212: ...E129926 The fuses are coded as follows 212 Fuses ...
Page 423: ......
Page 425: ......
Page 431: ...6 ...
Page 625: ...Solo ejemplo E142516 E142517 E142518 200 Transporte de carga ...
Page 627: ...Solo ejemplo E142523 E142524 202 Transporte de carga ...
Page 657: ...E129926 Los fusibles están codificados de la siguiente manera 232 Fusibles ...
Page 891: ...466 ...
Page 892: ......