background image

12

13

RUSSKIJ

RUSSKIJ

ЧИСТКА ЛЕЗВИЙ

1.  Снимите насадку.

2.  Снимите лезвие, как показано ниже. 

 

(рис. B)

3.  Очистите лезвие и вставьте его 

на место. Щелчок будет означать 

правильность установки.

•   Мы рекоммендуем чистить машинку 

после каждого использования.

•   Удалите волосы с лезвия и из отверстий 

прибора с помощью щеточки для чистки. 

•   Нанесите 1-2 капли смазочного масла 

на систему стригущих лезвий (рис. 1).

•   Сам прибор можно очистить влажной 

тряпкой. Убедитесь в отсутствии воды. 

Убедитесь, что вода не попала во 

внутрь прибора. Никогда не погружайте 

прибор в жидкости (рис. 2).

•   Направляющую расческу можно 

очистить, сполоснув ее теплой водой. 

•   Высушите все детали перед тем, как 

снова установить их.

ХРАНЕНИЕ 

 

•   Храните прибор в сухом непыльном 

месте, если вы не используете ее в 

течение длительного времени. 

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Машинка быстро 

теряет мощность

Зарядите машинку для 

стрижки с помощью блока 

питания

Машинка 

выдергивает волосы

Очистите и смажьте 

режущую головку или 

замените ее

УТИЛИЗАЦИЯ

Защищайте окружающую среду

В данной машинке для стрижки волос 

встроены два Ni-MH аккумулятора.

Не утилизируйте эти аккумуляторы или 

устройство вместе с обычным бытовым 

мусором, обратитесь в местный совет и 

узнайте, где можно выполнить утилизацию 

устройства (лома электроприборов) 

без ущерба окружающей среде и с 

соблюдением местных и государственных 

правил утилизации, касающихся 

сортировки утилизируемых материалов, 

сбора отходов и центров вторичной 

переработки.

Упаковочные материалы изготовлены 

из экологических материалов, и их 

утилизацию можно осуществить в местном 

центре по вторичной переработке

Отдельно нужно проводить утилизацию 

следующих деталей 

1.   Двигатель, металлические детали, 

печатные платы

2.  Сетевой адаптер

3.  Пластиковые детали

4.  Аккумуляторы

Утилизация: 

На этот продукт нанесен 

значок утилизации отходов 

электрического и электронного 

оборудования (WEEE). Это означает, что 

этот продукт должен утилизироваться в 

соответствии с Директивой 2002/96/EC так, 

чтобы его утилизация и разборка оказывало 

минимальное влияние на окружающую 

среду. 

Для получения подробной информации 

обратитесь, пожалуйста, в органы местной 

или региональной администрации.

Продукты электроники, не подвергаемые 

процессу утилизации отходов,  могут 

представлять потенциальную опасность 

для окружающей среды и здоровья 

человека из-за наличия в них опасных 

веществ. 

Сервисный центр

Если прибор не функционирует должным 

образом, пожалуйста, свяжитесь 

с дилером или авторизированным 

сервисным центром. 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:

Блок питания: 

Вход: 100-240 В перем. тока 50/60 Гц; 

Выход: 4,5 В пост. тока, 200 мА

• 2,4 В пост. тока, 3 Вт

Хранение

Рекомендуется хранить в закрытом 

сухом помещении при температуре 

окружающего воздуха не выше плюс 40ºС 

с относительной влажностью не выше 70% 

и отсутствии в окружающей среде пыли, 

кислотных и других паров. 

Транспортировка

К данному прибору специальные правила 

перевозки не применяются. При перевозке 

прибора используйте оригинальную 

заводскую упаковку. При перевозке 

следует избегать падений, ударов и иных 

механических  воздействий на прибор, а 

также прямого воздействия атмосферных 

осадков и агрессивных сред.

Производитель сохраняет за собой 

право изменять дизайн и технические 

характеристики устройства без 

предварительного уведомления.

Производитель сохраняет за собой 

право изменять дизайн и технические 

характеристики устройства без 

предварительного уведомления.

Срок службы прибора – 3 года

Данное изделие соответствует всем 

требуемым европейским и российским 

стандартам безопасности и гигиены.

Изготовитель:

Компания Тиметрон Австрия (Timetron 

GesmbH)

Адрес: 

Раймундгассе 1/8, 1020, Вена, Австрия 

(Raimundgasse 1/8, 1020 Vienna, Austria)

Сделано в Китае

Дата производства указана на упаковке

Импортер: 

ООО «Грантэл»

143912, Московская область, г. Балашиха, 

Западная коммунальная зона, ул. Шоссе 

Энтузиастов, вл.1а, тел. +7 (495) 297 50 20

В случае неисправности изделия 

необходимо обратиться в ближайший 

авторизованный сервисный центр. 

За информацией о ближайшем сервисном 

центре обращайтесь к продавцу.

Summary of Contents for FA-5676-4

Page 1: ...KTS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA VEIDO PRIE I ROS RINKINYS MANUAL DE UTILIZARE SET DE NTRE INERE MODE D EMPLOI KIT DE TOILETTAGE MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT DE CUIDADOS FA 5676 4 ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE...

Page 2: ...into the water Never touch the mains adapter with wet hands particularly when you insert it or pull out of the adapter from the mains socket 1 Handle the mains adapter only its body when you insert it...

Page 3: ...GLISH BEDIENUNGSANLEITUNG AKKU HAARSCHNEIDER Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch um das Ger t sicher und zu seiner vollen Leistungsf higkeit nutzen zu k nnen FUNKTION Dieses Ger...

Page 4: ...en L nge DEUTSCH aus und befestigen Sie diesen an der Klinge Schneiden Sie das Haar schrittweise bis zur gew nschten L nge Schneiden Sie nicht zu viel oder zu schnell anderenfalls k nnten sich Haare i...

Page 5: ...lektro nischen Ger ten gilt damit es recycelt oder demontiert wird um seine Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren Weitere Informationen erhalten Sie bei der f r Sie zust ndigen Gemeindeverwaltung...

Page 6: ...C 40 C 1 2 30 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 8 45 8 1 2 ON OFF OFF 3 RUSSKIJ RUSSKIJ OPISANIE PRIBORA Smotrite risunok A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 12 14 9 12 15 6 12 16 3 12 17 1 20 18 2 20 19 3 20 2...

Page 7: ...12 13 RUSSKIJ RUSSKIJ 1 2 B 3 1 2 1 2 Ni MH 1 2 3 4 WEEE 2002 96 EC 100 240 50 60 4 5 200 2 4 3 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20...

Page 8: ...le y u ywa wy cznie adaptera AC dostarczonego z maszynk w przeciwnym razie urz dzenie mo e ulec uszkodzeniu Nigdy nie nale y nara a maszynki na temperatur poni ej 10 C lub wy sz ni 40 C przez d ugi ok...

Page 9: ...twor w przy pomocy szczotki czyszcz cej Zaaplikowa 1 2 krople oleju nawil aj cego na system tn cy rys 1 Obudowa urz dzenia mo e by czyszczona wilgotn szmatk Nale y si upewni e woda nie przecieka do ro...

Page 10: ...G UDARA Ukoliko ure aj padne u vodu prvo to morate uraditi je da izvu ete mre ni adapter iz uti nice pre nego to stavite ruke u vodu Nikada nemojte dodirivati mre ni adapter mokrim rukama naro ito kad...

Page 11: ...aj Ure aj nemojte nikada potapati u te nosti slika 2 Vo icu trimera mo ete isprati u toploj vodi Osu ite sve delove pre nego to ih vratite na ure aj SKLADI TENJE Kada ure aj ne koristite du e vreme dr...

Page 12: ...ktrot kla rozetes Nek d gad jum nepieskarieties str vas adapterim ar mitr m rok m kad to piesl dzat vai atvienojat no elektrot kla rozetes 1 Piesl dzot str vas adapteri rozetei satveriet tikai t korpu...

Page 13: ...t ier ci idrum 2 att Regul anas emmi var izt r t to noskalojot ar siltu deni Pirms deta as novietojiet atpaka uz ier ces r p gi t s noslaukiet UZGLAB ANA Ja ilg ku laiku ier ci neizmantojiet uzglab ji...

Page 14: ...a nelieskite maitinimo adapterio dr gnomis rankomis ypa tada kai jungiate ar i jungiate adapter maitinimo lizd ar i lizdo 1 Maitinimo adapter suimkite tik rankomis ki dami ar i traukdami j i elektros...

Page 15: ...us 2 pav Kreipiam sias ukutes galima plauti iltu vandeniu Prie u d dami ant prietaiso visas dalis i d iovinkite LAIKYMAS Jei nenaudojate ilgesn laik prietais laikykite sausoje nuo dulki apsaugotoje vi...

Page 16: ...odat cu aparatul de tuns aparatul put nd suferi deterior ri n caz contrar Nu expune i niciodat aparatul de tuns la temperaturi sub 10 C sau mai mari de 40 C perioade mai lungi de timp ATEN IE PERICOL...

Page 17: ...ului poate fi cur at cu o c rp umezit Asigura i v c nu exist ap care s se infiltreze n aparat Se interzice cu des v r ire scufundarea aparatului n lichide fig 2 Pieptenele de ghidare poate fi cur at p...

Page 18: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 a 15 10 C 40 C 1 2 RCD 30mA RCD 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 8 45 8 1 2 ON OFF OFF 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 mm 12 14 9 mm 12 15 6 mm 12 16 3 mm 12 17 1 20 18 2 20 1...

Page 19: ...36 37 1 2 3 1 2 B 3 1 2 1 2 Ni MH 1 2 3 4 WEEE 2002 95 100 240V AC 50 60Hz 4 5V DC 200mA 2 4V DC 3W...

Page 20: ...38 39 1 2 3 4 5 6 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 10 C 40 C 1 2 30 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 8 45 8 1 2 OFF 3 A 1 2 3 4 5 6...

Page 21: ...40 41 7 8 9 10 11 12 13 12 12 14 9 12 15 6 12 16 3 12 17 1 20 18 2 20 19 3 20 20 1 2 3 1 2 B 3 1 2 1 2 1 2 3 4 WEEE 2002 96 EC AC 100 240 50 60 DC 4 5 200 DC 2 4 3...

Page 22: ...N utilisez pas des batteries de marques diff rentes et de types diff rents en m me temps N exposez jamais la tondeuse des temp ratures de 10 C ou moins et de 40 C ou plus ATTENTION RISQUES D ELECTROC...

Page 23: ...vous entendiez un d clic Il est conseill de nettoyer la tondeuse apr s chaque utilisation A l aide de la brosse de nettoyage retirez les poils des lames de rasage et de la tondeuse Appliquez une deux...

Page 24: ...ones Por favor use siempre los accesorios que se suministran con el aparato PRECAUCI N CON LAS PILAS Y EL ADAPTADOR Use nicamente el adaptador CA suministrado con la cortadora ya que de lo contrario s...

Page 25: ...le 2 Retire le cuchilla tal y como se muestra debajo Figura B 3 Limpie la cuchilla y despu s vuelva a colocarla hasta que oiga un ruido lo que muestra que se la vuelto a colocar la cuchilla Se recomie...

Page 26: ...N i 51 50 1 40 10 1 30 RCD 2 RCD 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 45 12 8 1 OFF ON OFF 2 3 A 12 6 15 12 3 16 20 1 17 20 2 18 20 3 19 20 8 9 10 11 T 12 12 12 13 12 9 14 1 2 3 4 5 6 7 2 1 A B...

Reviews:

Related manuals for FA-5676-4