background image

30

31

ROMANESTE

ROMANESTE

MANUAL DE UTILIZARE

APARAT DE TUNS REÎNCĂRCABIL

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare 

pentru a utiliza aparatul în condiţii de 

siguranţă şi pentru a obţine rezultate optime.

FUNCȚII:

Această unitate poate tăia părul de pe cap, 

barbă, nas și urechi.

Acesta poate fi reîncărcat. 

Poate fi folosit cu sau fără adaptor 

de alimentare. Atunci când este fără 

adaptorul de alimentare, acesta permite 

manevrabilitatea completă fără limită datorită 

cablului.

Este destinat uzului domestic şi nu utilizării în 

scopuri comerciale.

BRANŞAREA LA PRIZA ELECTRICĂ 

DE REŢEA

Asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare din 

reşedinţa dvs. este identică cu tensiunea 

indicată pe plăcuţa tehnică a aparatului.

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ 

GENERALE

1.   Copiii nu recunosc pericolele prezentate 

de aparatele electrice. Nu lăsaţi niciodată 

aparatul nesupravegheat în timpul 

utilizării. Prin urmare, nu lăsaţi niciodată 

aparatul la îndemâna copiilor.

2.   Aparatul este destinat exclusiv utilizării 

în spaţii interioare. Nu utilizaţi niciodată 

aparatul în spaţii exterioare.

3.   Nu permiteţi cablului de alimentare să 

atârne peste marginea chiuvetei, mesei 

de lucru sau mesei.

4.   Asiguraţi-vă că aveţi mâinile uscate când 

atingeţi aparatul, cablul de alimentare sau 

fişa electrică.

5.   Nu scufundaţi niciodată aparatul în apă 

sau în alt lichid.

6.   Aparatul de tuns, încărcătorul, cablul 

de alimentare şi transformatorul CA nu 

trebuie să intre niciodată în contact cu 

apa sau cu alte lichide, deoarece astfel 

se creează pericolul de electrocutare. Din 

acest motiv, nu trebuie să folosiţi niciodată 

aparatul lângă o chiuvetă sau în timp ce 

faceţi baie.

7.   Nu aşezaţi niciodată încărcătorul la mai 

puţin de un metru de cadă sau duş şi nu-l 

utilizaţi sau fixaţi niciodată deasupra unei 

căzi umplute cu apă.

8.   Utilizaţi numai prelungitoare în stare bună.

9.   Scoateţi aparatul de tuns dacă nu 

intenţionaţi să-l folosiţi o perioadă mai 

lungă de timp, dacă aparatul de tuns 

prezintă un comportament defectuos 

la funcţionare, în timpul furtunilor cu 

descărcări electrice şi la curăţare.

10.  Solicitaţi întotdeauna ajutorul unui 

depanator avizat şi calificat dacă aparatul 

sau cablul au suferit deteriorări, s-au 

produs defecţiuni şi/sau aparatul necesită 

reparaţii.

11.  Nu ne asumăm nicio răspundere pentru 

deteriorările produse de o utilizare 

incorectă sau ignorarea indicaţiilor din 

acest manual.

12.  O utilizare neconformă acestui manual nu 

este acoperită de sfera de răspundere şi 

garanţie a fabricantului.

13.  Nu utilizaţi aparatul de tuns cu dispozitivul 

de tăiere sau pieptenele deteriorate sau 

rupte, ori cu dinţi lipsă din lame, deoarece 

poate surveni rănirea.

14.  Acest aparat nu este destinat persoanelor 

cu capacităţi fizice, senzoriale sau 

mentale reduse sau lipsite de experienţa 

şi de cunoaşterea produsului (inclusiv 

copii), în afara cazului în care acestea 

sunt supravegheate de o persoană în 

măsură să o facă.

15.  Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu 

se juca cu acest aparat.

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ 

SPECIALE

•   Nu atingeţi niciodată lamele tăietoare 

când aparatul funcţionează, pentru a evita 

rănile.

•   Uleiul furnizat odată cu aparatul este 

distilat. Nu lăsaţi recipientul la îndemâna 

copiilor şi nu-l ţineţi lângă alimente. 

Chemaţi medicul în cazul în care copilul a 

înghiţit ulei.

•   Înainte de a porni aparatul, verificaţi dacă 

lamele tăietoare şi pieptenii sunt în stare 

bună. Utilizaţi întotdeauna accesoriile 

furnizate odată cu aparatul.

PRECAUŢII PRIVIND BATERIILE ŞI 

TRANSFORMATORUL

•   Utilizaţi numai transformatorul CA furnizat 

odată cu aparatul de tuns, aparatul 

putând suferi deteriorări în caz contrar.

•    Nu expuneţi niciodată aparatul de tuns la 

temperaturi sub -10°C sau mai mari de 

+40°C perioade mai lungi de timp.

ATENŢIE! PERICOL DE 

ELECTROCUTARE! 

Dacă aparatul cade în apă, primul lucru ce 

trebuie să faceţi este să scoateţi adaptorul 

din priză înainte de a vă scufunda mâinile în 

apă.

Nu atingeţi niciodată adaptorul având mâinile 

ude în special când introduceţi sau scoateţi 

adaptorul din priză.

1.   Manipulaţi doar corpul adaptorului când îl 

introduceţi în priză.

2.   Integrarea unui dispozitiv de curent 

rezidual (RCD) cu întrerupător diferenţial 

nu mai mare de 30mA vă va asigura 

protecţie suplimentară împotriva 

electrocutării. Instalarea RCD trebuie să 

fie făcută de un electrician.

3.   Folosiţi doar adaptorul original furnizat 

pentru operaţiunea de conectare la priză. 

4.   Verificaţi regulat adaptorul şi aparatul de 

tuns de orice defecţiuni mecanice.

5.   Nu încercaţi niciodată să reparaţi aparatul.

6.   Asiguraţi-vă că firul electric nu este prins 

în uşile dulapului de baie sau să treacă 

peste suprafeţe fierbinţi, altfel riscaţi 

deteriorarea izolaţiei cablului.

PENTRU A EVITA INCENDIUL:

1.   Deconectaţi aparatul din priză după 

folosire sau înainte de curăţarea lui.

2.   Operaţi aparatul doar în conformitate cu 

plăcuţa indicatoare a caracteristicilor. Nu 

lăsaţi niciodată aparatul să funcţioneze 

nesupravegheat.

3.   Scoateţi adaptorul din priză.

4.   Opriţi folosirea aparatului imediat ce 

cablul, adaptorul, carcasa sau orice altă 

piesă este deteriorată.

5.   Folosiţi doar adaptorul de priză original 

furnizat  pentru operaţia de punere în priză.

6.   Conectaţi adaptorul de priză doar la o 

priză uşor accesibilă.

7.   Nu acoperiţi adaptorul, altfel poate duce 

la o acumulare periculoasă de căldură

8.   Verificaţi adaptorul şi aparatul de tuns 

regulat de orice defecţiuni mecanice.

ÎNCĂRCAREA BATERIEI ÎNAINTE DE 

UTILIZARE

Înainte de prima utilizare, trebuie să încărcaţi 

bateriile timp de cel puţin 8 ore. Aparatul va 

funcţiona timp de 45 de minute după ce este 

încărcat timp de 8 ore până la capacitatea 

maximă a bateriei.

1.  Desfărșurați complet cablul de alimentare. 

2.   Asiguraţi-vă că întrerupătorul ON/OFF se 

află în poziţia OFF.

3.  Cuplaţi adaptorul la priză.

Sfaturi privind bateriile reîncărcabile

La început, noile baterii nu ating capacitatea 

maximă de încărcare. Pentru a realiza 

capacitatea maximă de încărcare, bateriile 

trebuie să fie încărcate complet înainte de 

a fi utilizate prima oară, iar aparatul de tuns 

păr şi barbă se va utiliza până ce bateriile 

sunt complet epuizate. În continuare, bateriile 

trebuie să fie complet reîncărcate. Pentru 

a creşte durata de viaţă a bateriilor, acest 

proces de încărcare şi descărcare se va 

repeta aprox. de două ori pe an.

DESCRIEREA COMPONENTELOR

(v. imaginea A):

1.  Lamă fixată

2.  Lamă mobilă

3.  Corp principal

4.  Comutator dimensiune tăiere

5.  Comutator pornire/oprire

6.  Inel transparent

7.  Bandă de acoperire

8.  Suport bază

9.  Cap precizie mașină de tuns

10. Cap pentru ras

11. Cap pentru tuns părul din nas și urechi

12. Cap mașină de tuns în formă de T

13. Pieptene de ghidare de 12 mm (pentru 

nr. 12)

14. Pieptene de ghidare de 9 mm (pentru 

nr. 12)

15. Pieptene de ghidare de 6 mm (pentru 

nr. 12)

16. Pieptene de ghidare de 3 mm (pentru 

nr. 12)

17. Pieptene de ghidare nr. 1 (pentru nr. 20)

18. Pieptene de ghidare nr. 2 (pentru nr. 20)

19. Pieptene de ghidare nr. 3 (pentru nr. 20)

20. Cap mașină de tuns

PREGĂTIREA DE UTILIZARE

Pentru rezultate optime, recomandăm 

lubrifierea lamelor tăietoare înainte de fiecare 

utilizare.

1.   Puneţi o picătură de ulei pe lamele 

tăietoare.

2.   Porniţi aparatul timp de câteva secunde 

pentru a distribui uniform uleiul pe lamele 

tăietoare.

3.   Apoi opriţi aparatul şi îndepărtaţi surplusul 

de ulei cu o cârpă uscată.

Summary of Contents for FA-5676-4

Page 1: ...KTS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA VEIDO PRIE I ROS RINKINYS MANUAL DE UTILIZARE SET DE NTRE INERE MODE D EMPLOI KIT DE TOILETTAGE MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT DE CUIDADOS FA 5676 4 ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE...

Page 2: ...into the water Never touch the mains adapter with wet hands particularly when you insert it or pull out of the adapter from the mains socket 1 Handle the mains adapter only its body when you insert it...

Page 3: ...GLISH BEDIENUNGSANLEITUNG AKKU HAARSCHNEIDER Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch um das Ger t sicher und zu seiner vollen Leistungsf higkeit nutzen zu k nnen FUNKTION Dieses Ger...

Page 4: ...en L nge DEUTSCH aus und befestigen Sie diesen an der Klinge Schneiden Sie das Haar schrittweise bis zur gew nschten L nge Schneiden Sie nicht zu viel oder zu schnell anderenfalls k nnten sich Haare i...

Page 5: ...lektro nischen Ger ten gilt damit es recycelt oder demontiert wird um seine Auswirkungen auf die Umwelt zu reduzieren Weitere Informationen erhalten Sie bei der f r Sie zust ndigen Gemeindeverwaltung...

Page 6: ...C 40 C 1 2 30 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 8 45 8 1 2 ON OFF OFF 3 RUSSKIJ RUSSKIJ OPISANIE PRIBORA Smotrite risunok A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 12 14 9 12 15 6 12 16 3 12 17 1 20 18 2 20 19 3 20 2...

Page 7: ...12 13 RUSSKIJ RUSSKIJ 1 2 B 3 1 2 1 2 Ni MH 1 2 3 4 WEEE 2002 96 EC 100 240 50 60 4 5 200 2 4 3 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20...

Page 8: ...le y u ywa wy cznie adaptera AC dostarczonego z maszynk w przeciwnym razie urz dzenie mo e ulec uszkodzeniu Nigdy nie nale y nara a maszynki na temperatur poni ej 10 C lub wy sz ni 40 C przez d ugi ok...

Page 9: ...twor w przy pomocy szczotki czyszcz cej Zaaplikowa 1 2 krople oleju nawil aj cego na system tn cy rys 1 Obudowa urz dzenia mo e by czyszczona wilgotn szmatk Nale y si upewni e woda nie przecieka do ro...

Page 10: ...G UDARA Ukoliko ure aj padne u vodu prvo to morate uraditi je da izvu ete mre ni adapter iz uti nice pre nego to stavite ruke u vodu Nikada nemojte dodirivati mre ni adapter mokrim rukama naro ito kad...

Page 11: ...aj Ure aj nemojte nikada potapati u te nosti slika 2 Vo icu trimera mo ete isprati u toploj vodi Osu ite sve delove pre nego to ih vratite na ure aj SKLADI TENJE Kada ure aj ne koristite du e vreme dr...

Page 12: ...ktrot kla rozetes Nek d gad jum nepieskarieties str vas adapterim ar mitr m rok m kad to piesl dzat vai atvienojat no elektrot kla rozetes 1 Piesl dzot str vas adapteri rozetei satveriet tikai t korpu...

Page 13: ...t ier ci idrum 2 att Regul anas emmi var izt r t to noskalojot ar siltu deni Pirms deta as novietojiet atpaka uz ier ces r p gi t s noslaukiet UZGLAB ANA Ja ilg ku laiku ier ci neizmantojiet uzglab ji...

Page 14: ...a nelieskite maitinimo adapterio dr gnomis rankomis ypa tada kai jungiate ar i jungiate adapter maitinimo lizd ar i lizdo 1 Maitinimo adapter suimkite tik rankomis ki dami ar i traukdami j i elektros...

Page 15: ...us 2 pav Kreipiam sias ukutes galima plauti iltu vandeniu Prie u d dami ant prietaiso visas dalis i d iovinkite LAIKYMAS Jei nenaudojate ilgesn laik prietais laikykite sausoje nuo dulki apsaugotoje vi...

Page 16: ...odat cu aparatul de tuns aparatul put nd suferi deterior ri n caz contrar Nu expune i niciodat aparatul de tuns la temperaturi sub 10 C sau mai mari de 40 C perioade mai lungi de timp ATEN IE PERICOL...

Page 17: ...ului poate fi cur at cu o c rp umezit Asigura i v c nu exist ap care s se infiltreze n aparat Se interzice cu des v r ire scufundarea aparatului n lichide fig 2 Pieptenele de ghidare poate fi cur at p...

Page 18: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 a 15 10 C 40 C 1 2 RCD 30mA RCD 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 8 45 8 1 2 ON OFF OFF 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 mm 12 14 9 mm 12 15 6 mm 12 16 3 mm 12 17 1 20 18 2 20 1...

Page 19: ...36 37 1 2 3 1 2 B 3 1 2 1 2 Ni MH 1 2 3 4 WEEE 2002 95 100 240V AC 50 60Hz 4 5V DC 200mA 2 4V DC 3W...

Page 20: ...38 39 1 2 3 4 5 6 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 10 C 40 C 1 2 30 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 8 45 8 1 2 OFF 3 A 1 2 3 4 5 6...

Page 21: ...40 41 7 8 9 10 11 12 13 12 12 14 9 12 15 6 12 16 3 12 17 1 20 18 2 20 19 3 20 20 1 2 3 1 2 B 3 1 2 1 2 1 2 3 4 WEEE 2002 96 EC AC 100 240 50 60 DC 4 5 200 DC 2 4 3...

Page 22: ...N utilisez pas des batteries de marques diff rentes et de types diff rents en m me temps N exposez jamais la tondeuse des temp ratures de 10 C ou moins et de 40 C ou plus ATTENTION RISQUES D ELECTROC...

Page 23: ...vous entendiez un d clic Il est conseill de nettoyer la tondeuse apr s chaque utilisation A l aide de la brosse de nettoyage retirez les poils des lames de rasage et de la tondeuse Appliquez une deux...

Page 24: ...ones Por favor use siempre los accesorios que se suministran con el aparato PRECAUCI N CON LAS PILAS Y EL ADAPTADOR Use nicamente el adaptador CA suministrado con la cortadora ya que de lo contrario s...

Page 25: ...le 2 Retire le cuchilla tal y como se muestra debajo Figura B 3 Limpie la cuchilla y despu s vuelva a colocarla hasta que oiga un ruido lo que muestra que se la vuelto a colocar la cuchilla Se recomie...

Page 26: ...N i 51 50 1 40 10 1 30 RCD 2 RCD 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 45 12 8 1 OFF ON OFF 2 3 A 12 6 15 12 3 16 20 1 17 20 2 18 20 3 19 20 8 9 10 11 T 12 12 12 13 12 9 14 1 2 3 4 5 6 7 2 1 A B...

Reviews:

Related manuals for FA-5676-4