background image

CAMC-G-S1

Festo AG & Co. KG

Postfach
73726 Esslingen
Deutschland
+49 711 347-0
www.festo.com

Kurzbeschreibung

8037599
1404a

Original: de

Sicherheitsmodul für die Motorcontroller CMMP-AS-...-M3

Deutsch

. . . . . . . . . . .

Originalbetriebsanleitung

Die vollständige Dokumentation zum Sicherheitsmodul sowie die Dokumenta-

tion zum Motorcontroller CMMP-AS-...-M3 finden Sie im Format PDF auf der dem
Motorcontroller beiliegenden CD-ROM oder unter www.festo.com.
Die vorliegende Kurzbeschreibung bezieht sich auf folgende Versionen:
– Sicherheitsmodul CAMC-G-S1, ab Revision 1.5.
– Motorcontroller CMMP-AS-…-M3, Firmware ab Version 4.0.1501.1.0.

Angegebene Normen/Richtlinien

2006/42/EG

EN ISO 13849-1:2008-06/AC:2009-03

2006/95/EG

IEC 61508-1/.../-7:2010-04

2004/108/EG

EN 60204-1:2006-06/A1:2009-02

EN 61800-5-1:2007-09

EN 62061:2005-04/A/AC:2010-02/A1:2013-02

EN 61800-5-2:2007-10

EN ISO 12100-1:2010-11

1

Sicherheit

1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

• Beachten Sie unbedingt zusätzlich die generellen Sicherheitsvorschriften zum

Motorcontroller CMMP-AS-…-M3.

Die generellen Sicherheitsvorschriften zum CMMP-AS-...-M3 finden Sie in der
Dokumentation Hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-....

Hinweis
Verlust der Sicherheitsfunktion!

Nicht-Einhalten von Umgebungs- und Anschlussbedingungen kann zum Verlust
der Sicherheitsfunktion führen.
• Halten Sie die spezifizierten Umgebungs- und Anschlussbedingungen ein,

insbesondere die Eingangsspannungstoleranzen

Abschnitt 12.

Hinweis
Beschädigung des Sicherheitsmoduls oder des Motorcontrollers durch
unsachgemäße Handhabung.

Unsachgemäße Handhabung kann zur Beschädigung führen.
• Vor Montage- und Installationsarbeiten Versorgungsspannungen ausschalten.

Versorgungsspannungen erst dann einschalten, wenn Montage- und Installa-
tionsarbeiten vollständig abgeschlossen sind.

• Modul nie unter Spannung aus dem Motorcontroller abziehen oder einstek-

ken!

• Beachten Sie die Handhabungsvorschriften für elektrostatisch gefährdete

Bauelemente.

1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 dient als Erweiterung der Motorcontroller
CMMP-AS-...-M3 zum Erreichen der Sicherheitsfunktion:
– Sicher abgeschaltetes Moment – „Safe Torque Off“ (STO) mit SIL 3 gemäß

EN 61800-5-2 / EN 62061 / IEC 61508 bzw. Kategorie 4 / PL e gemäß
EN ISO 13849-1.

Der Motorcontroller CMMP-AS-...-M3 mit Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 ist ein
Produkt mit sicherheitsrelevanten Funktionen und zum Einbau in Maschinen bzw.
automatisierungstechnischen Anlagen bestimmt und folgendermaßen einzu-
setzen:
– im technisch einwandfreien Zustand,
– im Originalzustand ohne eigenmächtige Veränderungen,

– innerhalb der durch die technischen Daten definierten Grenzen des Produkts

(

Abschnitt 12),

– im Industriebereich.
Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 kann in sämtlichen Motorcontrollern
CMMP-AS-...-M3 betrieben werden, die über den Steckplatz Ext3 für die
Sicherheitstechnik verfügen. Es kann nicht in einen der Steckplätze Ext1 oder Ext2
für Interfaces gesteckt werden.

Hinweis

Bei Schäden, die aus unbefugten Eingriffen oder nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung entstehen, erlischt der Gewährleistungs- und Haftungsanspruch
gegenüber dem Hersteller.

1.3 Vorhersehbare Fehlanwendung

Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung gehören folgende vorhersehbare
Fehlanwendungen:
– der Einsatz in einem anderen Gerät als dem CMMP-AS-…-M3,
– der Einsatz im Außenbereich,
– der Einsatz im nicht-industriellen Bereich (Wohnbereich),
– der Einsatz in Anwendungen, bei denen das Abschalten zu gefährlichen Bewe-

gungen oder Zuständen führen kann.

Hinweis

– Die Funktion STO ist bei Antrieben, auf die ein permanentes Moment wirkt

(z. B. hängende Lasten), als alleinige Sicherheitsfunktion nicht ausreichend.

– Überbrückung von Sicherheitseinrichtungen ist unzulässig.
– Reparaturen am Modul sind unzulässig!

Die Funktion STO (Safe Torque Off ) schützt nicht gegen elektrischen Schlag, son-
dern ausschließlich gegen gefährliche Bewegungen!

Dokumentation Hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-...

1.4 Erreichbares Sicherheitsniveau,

Sicherheitsfunktion nach EN ISO 13849 / EN 61800-5-2

Das Sicherheitsmodul erfüllt die Anforderungen der Prüfgrundlagen
– Kategorie 4 / PL e nach EN ISO 13849-1,
– SIL CL 3 nach EN 62061,
und kann in Anwendungen bis Kat. 4 / PL e nach EN ISO 13849-1 und SIL 3 nach
EN 62061 / IEC 61508 eingesetzt werden.
Das erreichbare Sicherheitsniveau hängt von den weiteren Komponenten ab, die
zur Realisierung einer Sicherheitsfunktion genutzt werden.

2

Voraussetzungen für den Produkteinsatz

• Stellen Sie diese Dokumentation dem Konstrukteur, Monteur und dem für die

Inbetriebnahme zuständigen Personal der Maschine oder Anlage, an der dieses
Produkt zum Einsatz kommt, zur Verfügung.

• Stellen Sie sicher, dass die Vorgaben der Dokumentation stets eingehalten

werden. Berücksichtigen Sie hierbei auch die Dokumentation zu den weiteren
Komponenten und Modulen (z. B. Motorcontroller, Leitungen usw.).

• Berücksichtigen Sie die für den Bestimmungsort geltenden gesetzlichen Rege-

lungen sowie:
– Vorschriften und Normen,
– Regelungen der Prüforganisationen und Versicherungen,
– nationale Bestimmungen.

• Bei Anforderung der Sicherheitsfunktion muss ein Schutz gegen automatischen

Wiederanlauf entsprechend der geforderten Kategorie vorgesehen werde. Dies
kann z. B. über ein externes Sicherheitsschaltgerät erfolgen.

2.1 Technische Voraussetzungen

Allgemeine, stets zu beachtende Hinweise für den ordnungsgemäßen und sicheren
Einsatz des Produkts:
• Halten Sie die in den technischen Daten spezifizierten Anschluss- und Umge-

bungsbedingungen des Sicherheitsmoduls (

Anhang 12), des Motorcon-

trollers sowie aller angeschlossenen Komponenten ein.
Nur die Einhaltung der Grenzwerte bzw. der Belastungsgrenzen ermöglicht ein
Betreiben des Produkts gemäß den einschlägigen Sicherheitsrichtlinien.

• Beachten Sie die Hinweise und Warnungen in dieser Dokumentation.

2.2 Qualifikation des Fachpersonals (Anforderungen an das Personal)

Das Gerät darf nur von einer elektrotechnisch befähigten Person in Betrieb genom-
men werden, die vertraut ist mit:
– der Installation und dem Betrieb von elektrischen Steuerungssystemen,
– den geltenden Vorschriften zum Betrieb sicherheitstechnischer Anlagen,
– den geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung und Arbeitssicherheit und
– der Dokumentation zum Produkt.

2.3 Diagnosedeckungsgrad (DC)

Der Diagnosedeckungsgrad hängt von der Einbindung des Motorcontrollers mit
Sicherheitsmodul in die Steuerkette sowie von den umgesetzten Maßnahmen zur
Diagnose ab

Abschnitt 9.

Wenn bei der Diagnose eine potentiell gefährliche Störung erkannt wird, müssen
geeignete Maßnahmen zum Erhalt des Sicherheitsniveaus vorgesehen werden.

Summary of Contents for 1501330

Page 1: ...ren folgende vorhersehbare Fehlanwendungen der Einsatz in einem anderen Ger t als dem CMMP AS M3 der Einsatz im Au enbereich der Einsatz im nicht industriellen Bereich Wohnbereich der Einsatz in Anwe...

Page 2: ...alen Steuereing ngen STO A und STO B ange fordert Eine sicherheitsgerichtete Beschaltung weiterer Schnittstellen am Grund ger t CMMP AS M3 ist nicht erforderlich bzw vorgesehen Eine Querschlusserkennu...

Page 3: ...mit einer Mindestbeschaltung entsprechend Fig 4 mit einem Not Halt Schalter 2 erfolgen F hren Sie Mindestbeschaltungen der Eing nge STO A STO B und 0V A 0V B f r die Erstinbetriebnahme so aus dass di...

Page 4: ...rung Probability of dangerous Failure on Demand T Jahre 20 Pr fintervall Proof Test Interval Gebrauchsdauer nach EN ISO 13849 1 MTTFd Jahre 1450 Mittlere Zeit bis zu einem gef hrlichen Ausfall Mean ti...

Page 5: ...le for damages 1 3 Possible incorrect application The following possible incorrect applications violate intended use use in a device other than CMMP AS M3 use outdoors use in a non industrial area res...

Page 6: ...the control voltage 0 V at the two digital control ports STO A and STO B Safety oriented circuitry for additional interfaces at the CMMP AS M3 basic unit is not necessary or intended Cross circuit det...

Page 7: ...the safety module CAMC G S1 can be equipped with an emergency stop switch 2 with minimum wiring as per Fig 4 Carry out the minimum wiring of the inputs STO A STO B and 0V A 0V B for the initial commi...

Page 8: ...nt testing body in accordance with section 1 4 see EC type examination certificate www festo com Certificate issuing authority T V 01 205 5165 01 14 Reliable component Yes General Mechanical Dimension...

Page 9: ...plicaciones err neas previsibles la utilizaci n en otro aparato que no sea el CMMP AS M3 la utilizaci n en exteriores la utilizaci n en un sector que no sea el industrial residencial la utilizaci n en...

Page 10: ...esconexi n de la tensi n de mando 0 V en las dos entradas de mando digitales STO A y STO B Una conexi n segura de otras interfaces en la unidad b sica CMMP AS M3 no es necesaria ni est prevista A trav...

Page 11: ...circuito de protecci n m nimo conforme a la Fig 4 con un interruptor de parada de emergencia 2 Ejecute los circuitos de protecci n m nimo de las entradas STO A STO B y 0V A 0V B para la primera puest...

Page 12: ...fallo peligroso Mean time to dangerous failure Indicaciones de seguridad Ensayo de tipo La ingenier a de seguridad funcional del producto ha sido certificada conforme a la secci n 1 4 por un centro de...

Page 13: ...ses utilisations pr vi sibles suivantes utilisation dans un appareil autre que le CMMP AS M3 utilisation l ext rieur utilisation dans un site non industriel zone r sidentielle utilisation dans des sys...

Page 14: ...de la fonction de s curit les deux niveaux de STO A B sont identiques sinon un message d erreur est mis La machine d tat dans le contr leur de moteur surveille en interne les tensions d alimentation d...

Page 15: ...TO B et 0 V A 0 V B de sorte devoir obligatoirement les retirer lorsque le circuit de s curit d finitif sera install Nota Ne pas effectuer de pontage des fonctions de s curit 7 Mise en service Avertis...

Page 16: ...13849 1 MTTFd ann es 1450 D lai moyen avant une d faillance dangereuse Mean time to dangerous failure Renseignements sur la s curit Essai de type La technique de s curit fonctionnelle du produit a t...

Page 17: ...guenti impieghi errati prevedibili l impiego in un altro apparecchio rispetto a CMMP AS M3 l impiego all aperto l impiego nel settore non industriale unit abitative l impiego in applicazione in cui lo...

Page 18: ...o di sicurezza Secondo la specifica della funzione di sicurezza entrambi i livelli su STO A B devono essere identici altrimenti viene generato un messaggio di errore La macchina a stati finiti nel mot...

Page 19: ...egli ingressi STO A STO B e 0V A 0V B per la prima messa in servicio in modo tale che essi vengano rimossi con forza se avviene il cablaggio di sicurezza finale Attenzione Le funzioni di sicurezza non...

Page 20: ...erous failure Dati sulla sicurezza Verifica tipo di prodotto La tecnica di sicurezza del prodotto stata certificata con formemente alla sezione 1 4 da un organismo di controllo indipendente si veda l...

Page 21: ...800 5 1 2007 09 EN 62061 2005 04 A AC 2010 02 A1 2013 02 EN 61800 5 2 2007 10 EN ISO 12100 1 2010 11 1 1 1 CMMP AS M3 CMMP AS M3 GDCP CMMP M3 HW 12 1 2 CAMC G S1 CMMP AS M3 EN 61800 5 2 EN 62061 IEC 6...

Page 22: ...G S1 Safe Torque Off STO CMMP AS M3 4 1 STO Safe Torque Off CMMP AS M3 STO 2 8 45 20 mm 20 mm 4 2 STO A 0V_A STO B 0V_B X40 0 V STO A STO B STO CMMP AS M3 STO A B 100 ms STO A STO B STO 4 3 C1 C2 X40...

Page 23: ...2 7 8 9 L1 PE 24 V GND24V N X9 21 9 DIN4 DIN5 X1 1 3 2 4 STO A STO B 0V B 0V A X40 PLC PLC DC0V 5 6 C1 C2 PLC T1 s1 OSSD1 OSSD2 s1 s1 s1 1 3 2 4 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 2 3 4 5 Fig 4 CAMC G S1 CMMP...

Page 24: ...T 20 Proof Test Interval EN ISO 13849 1 MTTFd 1450 Mean time to dangerous failure 1 4 www festo com T V 01 205 5165 01 14 L x B x H mm 112 6 x 87 2 x 28 3 g 75 RoHS CMMP AS M3 CAMC G S1 CE www festo c...

Reviews: