IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
152
EN
Fpc
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
deMolizione e
sMaltiMento
Per le operazioni di demolizione affi
-
darsi a ditte specializzate e autorizzate.
Prima di iniziare la fase di smontaggio
assicurare attorno alla macchina lo
spazio necessario per consentire un
agevole svolgimento delle operazioni.
Assicurarsi comunque che ogni parte della macchina
sia smaltita secondo le leggi vigenti nel Paese di
utilizzazione.
deMolition and
disPosal
Demolition operations must be carried
out by specialized and authorized firms.
Before starting the dismantling phase,
make sure that there is adequate spa
-
ce around the machine for comfortably
carrying out the operations.
In any case, make sure the every part of the machine
is disposed of in accordance the laws in force in the
country where the machine is used.
revisione
Ogni 500.000 piante per elemento o
quando si raggiunge uno stato di usu-
ra elevato, la macchina deve essere re
-
visionata completamente da personale
FERRARI o concessionario di zona. La revisione
deve essere riportata nel foglio di note a fine ma
-
nuale.
overHauling
Every 500.000 plants per element or
when a high level of wear is reached, the
machine must be completely overhau
-
led by FERRARI personnel or by the
zone dealer.
riMessa in Funzione
Tale operazione deve essere svolta da un manutentore
meccanico.
Verificare il perfetto stato dei disposi
-
tivi di sicurezza della macchina
, il livello dei liquidi
operativi e le condizioni generali della macchina.
restarting
This operation must be carried out by a maintenance
mechanic.
Check the perfect state of the machi-
ne’s safety devices
, the level of operative fluids and
general state of the machine.
ATTENZIONE! Nel parcheggiare la mac
-
china è molto importante che il luogo in
cui si pone la macchina sia:
•
Asciutto.
• Al riparo dagli agenti atmosferici.
• Custodito o chiuso per impedire il libero acces
-
so alla macchina a quanti non sono abilitati al
suo uso.
Sarà beneficio dell’utilizzatore ritrovare la mac
-
china in perfette condizioni alla ripresa del lavoro.
IMPORTANT! When parking the machi
-
ne, the place where the machine is put
must be:
• Dry.
• Shielded from atmospheric agents.
• Guarded or closed to prevent free access to
the machine by those not enabled to use it.
It is to the user’s advantage to have the machine
in perfect conditions when starting work.
Summary of Contents for FPC
Page 2: ......