background image

БОЛЬШЕ СВОБОДЫ ДЛЯ ВАШЕГО ПИТОМЦА, БОЛЬШЕ СВОБО-

ДЫ ДЛЯ ВАС!

Предупреждение:

 Пожалуйста, вниматель-

но прочитайте все инструкции перед установкой 

дверки

Предупреждение

: продукт предназначен только 

для животных. Подбирайте модель в соответствии с 

размерами вашего питомца. Данный продукт (даже 

при наличии режима блокировки) не сможет пре-

дотвратить нежелательное проникновение других 

животных или людей (включая детей). Ferplast не не-

сет ответственность за такое использование продук-

та, полную ответственность за это принимает на себя 

покупатель. Не допускайте детей и лиц с различной 

степенью инвалидности к использованию данного 

продукта. Храните мелкие детали вне досягаемости 

детей во избежание попадания в дыхательные пути. 

Товар подлежит использованию лицами соответ-

ствующего возраста и обладающего необходимыми 

навыками. Регулярно проверяйте и заменяйте  по-

врежденные, утраченные или отломанные детали. 

Утилизируйте продукт в соответствии с установлен-

ными законами и правилами.

Персональный вход.

 Дверки для домашних питомцев SWING удоб-

ны как для животных, так и для вас. Используя их, вы позволите своей 

кошке или собаке выходить в сад и возвращаться в дом, предоставляя 

им свободу или, наоборот, запретите входить или выходить. Также вы 

сможете использовать дверку как «персональную»  для ваших питом-

цев, что позволит им безопасно перемещаться. Используя все функции 

дверки SWING вы сможете удовлетворить все желания как ваши, так 

и ваших животных, например, позволите им вернуться, но не дадите 

выйти снова. Также Вы сможете запрограммировать свою дверцу так, 

чтобы ей могли пользоваться только ваши питомцы. Только взглянув 

на нее, вы сможете увидеть - дома ваш питомец или нет. Давайте по-

смотрим как.

ЧУДЕСА, ДОСТУПНЫЕ ДВЕРКАМ SWING

4 варианта запирающей системы: это так удобно! (1)

Дверки SWING были разработаны с целью удовлетворения всех ваших 

потребностей, а также потребностей ваших питомцев. Поэтому вы мо-

жете довериться запирающей системе с 4-мя вариантами программи-

рования, которые позволят вам контролировать перемещения вашего 

животного.

Вы можете выбирать один из следующих вариантов: только вход; толь-

ко выход; вход и выход; закрыто.

Для дополнительной безопасности SWING 11 and SWING 15 используют 

двойную систему запирания, которая управляется всего одной ручкой 

- все ради простоты.

Система защиты от сквозняков (2)

Инновационная система для предотвращения сквозняков.

Antishocking system

Противоударная система при полностью открытой двери (только для 

SWING моделей 9, 11, 15).

Индикатор последнего входа или выхода: Вы всегда знаете 

где они (3)

Дверки SWING 5, SWING 7 MAGNETIC с опцией выбора режима передви-

жения имеют индикатор «ВНУТРИ» и «СНАРУЖИ». Эта система поможет 

Вам узнать, находится ли ваш питомец дома или на улице. Эта опция 

пригодится, если вам нужно уйти, а вы не знаете, где ваше животное. 

Одного взгляда достаточно:  «флажок» (см. рисунок) в нижней части 

дверцы будет в том направлении, в котором животное прошло в по-
следний раз. 

Предупреждение!

 При суровых по-

годных условиях (ветер и т.п.) достоверность этой 

опции не может быть гарантирована. Также если 

Ваше животное открыло дверцу и не прошло че-

рез туннель, показания индикатора также не будут 

достоверными.

Магнитная система: персональный ключ (4)

Дверка SWING 7 MAGNETIC также оборудована магнитным ключом  в 

виде маленькой пряжки, надевающейся на ошейник вашего живот-

ного. Магнитный ключ позволяет Вашему питомцу открывать дверку 

просто приближаясь к ней. Данное устройство особенно удобно, т.к. 

позволяет заходить в дом только вашему питомцу, поэтому вы не ри-
скуете встретить у себя дома нежелательных гостей. 

Предупре-

ждение!

 Магнитная система не работает рядом 

с металлическими предметами, которые могут 

влиять на надежность и точность механизма. При 

установке дверки в дверь из двойного стекла, 

имеющую металлическую планку между стекла-

ми, она не должна контактировать с дверцей, если 

только не имеется разделительная пластиковая 

планка. Магнитная система не работаетпри уста-

новке дверцы в металлическую дверь, например, 

в металлические двери, покрытые ПВХ, двери с 

металлическими панелями или бронированные 

двери. Дверь должна быть изолирована (7a).

КАК НАУЧИТЬ ВАШЕГО  ПИТОМЦА ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДВЕРКА-

МИ SWING. 

Научить ваше животное пользоваться дверками SWING 

намного легче, чем вы думаете. Важно не ожидать сразу слишком 

многого от вашего питомца, а дать ему необходимое время на обуче-

ние. Самый простой путь для вашего питомца познакомится с дверкой 

– оставить ее полностью открытой. Животные любознательны от при-

роды, поэтому для них будет очень заманчиво попасть на свободу через 

открытую дверку. Если это не ваш случай, и ваше животное не любит 

приключений, вы можете воспользоваться проверенным методом – 

образно выражаясь, шантажом. Просто приготовьте его любимую еду 

и положите перед его носом, сначала с одной стороны дверцы, а затем 

с другой. Ваша кошка или собака просто не смогут устоять перед со-

блазном.

А теперь… толкай!

 Когда Ваш питомец научится проходить сквозь 

дверцу, самое время перейти к следующему шагу.  Оставьте дверцу 

закрытой, но не запертой: ваше животное, которое уже считает двер-

цу своей собственной, не будет дважды думать прежде чем толкнуть 

дверцу и очутиться на другой стороне. И если этого не случится с 

первого раза, возвратимся к старому методу «шантажа» едой. Один 

только запах - и ваша собака или кошка, естественно, будет пытаться 

достичь своей цели. Это проверенный метод. Часто переезд в новый 

дом обуславливает другой путь приучения к  дверке. Если вы только что 

переехали, помните, что вашему питомцу  также нужно время, чтобы 

освоиться в новой обстановке.  Поэтому не торопитесь: только когда 

животное почувствует себя уверенно дома,  и почувствует стремление 

к приключениям и к исследованию всех тайн, среди них окажется и его 

собственная дверка. Что касается запирания дверцы, то вам понадо-

бится немного терпения: начинайте запирать ее только после того, как 

ваше животное научиться уверенно входить и выходить через нее. 

Собаки и кошки быстро поймут, что дверца не всегда открыта, но не-

смотря на это она остается их собственной чудесной  возможностью 

попадать домой и выходить из него.

Как установить: без ошибок. 

Прочтите эти инструкции внима-

тельно и вы увидите, что установить дверку проще, чем вы думаете. 

Вам понадобятся следующие предметы: карандаш, дрель, шаблон 

(вложенный в коробку), лобзик и отвертка.

Деревянные двери (5)

5a  Измерьте расстояние от пола до живота вашего животного и  рас-

положите шаблон (сторона А) на двери на такой же высоте. Обве-

дите карандашом на двери по периметру шаблона.

5b   Просверлите 4 отверстия по углам отмеченной зоны.

5c  Выпилите вдоль по периметру, используя лобзик и соединив 4 от-

верстия.

5d  Зашкурите края отверстия, используя напильник или наждачную 

бумагу. 12a/b/c/d

Основная работа сделана. Переходим к разделу 

«Обрезка туннеля».

GB

PL

DA

SV

HU

CS

SK

PT

ES

NL

DE

FR

IT

RU

Summary of Contents for Swing

Page 1: ...11 15 swing User s manual Manuale d uso Manuel d utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuàrio Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Instrukcja obsługi Руководство по применению ...

Page 2: ...da Acesso e saída Closed Chiuso Fermée Geschlossen Gesloten Cerrado Echado IN OUT INDICATOR 4 WAY LOCKING SYSTEM Iba príchod Pouze příchod Csak bejárat Bara tillgänglighet Kun indgang Tylko wejście Только вход Iba odchod Pouze odchod Csak kijárat Bara utgång Kun udgang Tylko wyjście Только выход Príchod aj odchod Příchod i odchod Bejárat és kijárat Tillgänglighet och utgång Indgang og udgang Wejśc...

Page 3: ...5 5a 5b 5c 5d WOODEN DOOR X X X X 4 MAGNETIC KEY MAGNETIC KEY 4a 1 OK NO NO 4b 4c 4d 4e ...

Page 4: ...OOR DOOR FITTING X X 6a X X 7a METAL DOOR 1 METAL DOOR 2 SWING 7 MAGNETIC 3 INSULATION PANEL A 50mm 3 2 X X 8 CUT THE TUNNEL X X R 30mm 1 18 R 80mm 3 15 8a 8b 6b 6c 7b WALL 1 8c 1 5 10 mm 2 15 20 mm 3 25 30 mm 4 35 40 mm TAB 1 N Y ...

Page 5: ...MANUAL MODE 9 FIT THE PET FLAP 9a 9b 11 SPARE PARTS SPARE PARTS 10 11a 11b 8d 8f 8e DX SX ...

Page 6: ...SWING 5 7 MAGNETIC WOODEN DOORS Unit of measurement mm GLASS DOORS SWING 5 R 108 mm SWING 7 R 105 mm 12a 13a ...

Page 7: ...SWING 9 WOODEN DOORS Unit of measurement mm GLASS DOORS Unit of measurement mm 12b 13b ...

Page 8: ...SWING 11 WOODEN DOORS Unit of measurement mm GLASS DOORS Unit of measurement mm 12c 13c ...

Page 9: ...SWING 15 WOODEN DOORS Unit of measurement mm GLASS DOORS Unit of measurement mm 12d 13d ...

Page 10: ...only your pet to come into the house so you don t risk meeting up with unwanted guests in your home Warning The magnetic system does notworknearmetalobjects whichcouldinterfere with the reliable operational efficiency of the mechanism If installed in double glazed doors where there is a metal strip in between the panes this must not be in contact with the flap unless a plastic separation strip is ...

Page 11: ...ied which may have to be cut and filed to remove any sharp edges 4 short screws are supplied for fitting to glass doors and fly screens and 4 long screws for all other installations on a thickness of up to 55 mm The 4 long screws will have to be shortened for installations on an intermediary thickness i e for installations on a thickness of 45 mm shorten the screws by 10 mm for installations on a ...

Page 12: ...emente av vicinandosi Il dispositivo è particolarmente utile perché permette solo al vostro animale di entrare in casa e non rischiate di trovare sgraditi ospiti nella vostra abitazione Attenzione Il sistema magnetico della SWING 7 MAGNETIC non funziona in prossimità di elementi metallici che potrebbero interferire con il buon funzionamento del meccanismo Se istallata su finestre con doppi vetri s...

Page 13: ...bordi taglienti Sonoforniteindotazione4viticorteperinstallazionisuvetroezanza riereequattrovitilunghepertuttelealtreinstallazionisuspessorifino a55mm Perinstallazionisuspessoriintermediènecessarioaccorciare le quattro viti lunghe ad esempio per installazioni su spessori di 45 mm accorciate le viti di 10 mm per installazioni su spessori di 35 mm accorciate le viti di 20mm eccetera Una vite troppo c...

Page 14: ...a porte pour animaux tout simplement en s approchant d elle Ce système est très utile car il n y a que votre animal qui peut rentrer Aussi il n y a aucun risque de trouver des hôtes inattendus dansvotremaison Attention Lesystèmemagnétiquede la SWING 7 MAGNETIC ne fonctionne pas à proximité d éléments métalliques car ceux ci peuvent interférer avec le fonctionnement correct du mécanisme Si la porte...

Page 15: ...rnies qui si nécessaire devront être coupées et limées pour éviter des bords tranchants 4 vis courtes sont fournies pour l installation sur vitre et moustiquaires et quatrevislonguessontfourniespourtouteslesautresinstallationsdont l épaisseuratteint55mm Pourdesinstallationssurdesépaisseursinter médiaires ilfautraccourcirlesquatrevislongues parexemple pourles installations sur des épaisseurs de 45 ...

Page 16: ...tallenen Gegenständen nicht da diese die korrekte Funktionsweise des Mechanismus stören könnten SolltedieTüraufdoppeltenFensternmitMetallfüh rung montiert werden ist darauf zu achten dass diese nicht mit der Eingangsluke in Kontakt gelangt ansonsten sollte eine Plastikführung verwendet werden Zudem setzt das magnetische System auch an Metalltüren wie zum Beispiel Metalltüren mit extra widerstandsf...

Page 17: ...age auf Glas und Mückennetzen und 4 lange Schrauben für alle anderen EinbauweisenmitStärkedurchmessernbiszu55mm FürdieMontageaufmitt leren Stärkedurchmessern müssen die vier langen Schrauben gekürzt werden zumBeispiel fürdieMontageaufStärkedurchmessernvon45mmwerdendie Schraubenum10mmgekürzt fürdieMontageaufStärkedurchmessernvon35 mm werden die Schrauben um 20 mm gekürzt usw Eine zu kurze Schraube ...

Page 18: ... uitgerust met een kleine handige sleutel een plaatje dat u aan de halsband van uw huis dier kunt maken Als uw huisdier de sleutel draagt hoeft hij slechts in de buurt van het deurtje te komen om dit te openen Heel nuttig dus want alleen uw eigen huisdier kan binnenkomen zodat u niet de kans loopt ongewenste gasten in uw huis aan te treffen Opgelet De magneet van de mini huisdierdeur met keuzever ...

Page 19: ...schroeven eventueel korter en vijl de scherpe puntjes eraf Er zijn 4 korte schroeven voor het monteren in glas en vliegengaas en 4 lange schroeven voor alle andere materialen met een dikte tot 55 mm Voor diktes daartussen dient u de 4 lange schroeven korter te maken voor een dikte van 45 mm snijdt u bijv 10 mm van de schroeven af voor een dikte van 35 mm snijdt u er 20 mm af enz Eentekorteoftelang...

Page 20: ... esmuyútilyaquepermiteentrarencasasóloasuanimal Ynocorreelriesgo de encontrar huéspedes inesperados en su vivienda Atención El sistema magnético de la versión SWING 7 MAGNETIC nofuncionaenlosalrededoresdeelementosmetálicos que podrían interferir con el buen funcionamiento del mecanismo Si se instala en ventanas con doble vidrio separado por un canal metálico es oportuno que la ventana quede separa...

Page 21: ...itar que queden bordes afilados En el suministro se incluyen 4 tornillos cortos para la instalaciónenvidrioyenmosquitera ycuatrotornilloslargosparatodas lasdemásinstalacionesconespesoresdehasta55mm Paralasinstala cionesconespesoresintermediosesnecesariocortarloscuatrotornillos largos por ejemplo para una instalación con espesor de 45 mm se de ben acortar los tornillos de 10 mm para una instalación...

Page 22: ...mplesmente se aproximando dela O dispositivo é muito prático ele também permite que apenas o seu pet tenha acesso a sua casa assim você não corre o risco de receber convidados indesejados Aviso O sistema magnético nãofuncionapertodemateriaismetálicos oquepode interferir na eficiência operacional do mecanismo Se instalado em portas de vidro duplo com tira de metal entre os painéis estes não devem e...

Page 23: ...uer rebarba 4 parafusos curtos são fornecidos para instalar em portas de vidroe4parafusoslongosparatodasoutrasinstalaçõesemespessuras deaté55mm Os4parafusoslongosdeveramsercortadosemcasode instalações de espessura intermediária ou seja para instalações com espessurade45mmencurtarosparafusosde10mm parainstalações de35milímetrosdeespessuraencurtarosparafusosde20mm eassim pordiante Ouvocêpodecompraru...

Page 24: ...usíte obávať stretnutiasnežiaducimihosťamivovašejdomácnosti Upozornenie Magnetický systém SWINGu 7 MAGNETIC nefunguje v blízkosti kovových predmetov ktoré by mohli zasahovať do prevádzky a efektívnosti mechanizmu Ak ho inštalujete do dverí s dvojitou vrstvou kde sa nachádza kovový pasik medzi tabuľami nesmú sa dotýkaťklapky lenkebystepoužiliplastickýseparačný pásik Magnetický systém nefunguje ak j...

Page 25: ... dverách so stredne veľkou hrúbkou tj pri inštalácii na hrúbku 45 mm skrátiť skrutky o 10 mm pri inštalácii na hrúbku 35 mm skrátiť skrutky o 20 mm atď Alebo namiesto nich by ste si mohli zakúpiť novú sadu skrutiekpodľa vašichpožiadaviekvovašommiestnomželeziarstve Príliš krátka skrutka by mohla poškodiť skrutkový závit zatiaľ čo príliš dlhá skrutkabymohlaprelomiťprednýpaneldverí 9b Na záver pokryt...

Page 26: ... protože umožňuje použití dveříjenVašemudomácímumazlíčkovi takžesenemusíteobávatsetkání s nežádoucími hosty ve vaší domácnosti Upozornění Mag netický systém SWING 7 nefunguje v blízkosti kovo vých předmětů které by mohly zasahovat do provo zu a účinnosti mechanismu Pokud ho instalujete do dveří s dvojitou vrstvou kde se nachází kovový pasik mezitabulemi nesmísedotýkatklapky jenkdybyste použiliplas...

Page 27: ...i hmyzu a 4 dlouhé šrouby pro všechny ostatnímontážeotloušťceaž55mm Tytodlouhéšroubybudoumu setbýtzkrácenyudveřísestředněvelkoutloušťkou tj přiinstalacina tloušťku 45 mm zkrátit šrouby o 10 mm při instalaci na tloušťku 35 mm zkrátit šrouby o 20 mm atd Nebo namísto nich byste si mohli zakoupit novou sadu šroubů dle vašich požadavků ve vašem místním železářství Příliš krátká šroub by mohla poškodit ...

Page 28: ...mert csak az Ön ked vencének engedi meg az ajtó használatát így garantált hogy lakásában nem találkozik nem kívánt vendégekkel Figyelmeztetés A SWING 7 MAGNETIC rendszere nem működik fém tárgyak közelében amelyek hátráltathatják a me chanizmus megbízható működési hatékonyságát Amennyiben duplafalú ajtókba szerelik amelyek ben fémsáv húzódik a táblák közt az nem érintheti a csapóajtót hacsak nem eg...

Page 29: ...at 4 5 mm es fúrófej segítségével Illessze be a csapóajtót 9 9a Illesszebeacsapóajtótésbiztosítsaaztadobozbantalálhatócsava rokkal amelyeket szükség esetén kisebbre lehet vágni és lecsiszol ni hogy eltávolítsuk az éles széleket 4 db rövid csavar található a dobozban az ablaküvegekhez és szúnyoghálókhoz és 4 db hosszú csavarazösszestöbbibeszereléshez 55mmvastagsággal Ahosz szú csavarokat rövidíteni...

Page 30: ...å du inte riskerar objudna gäster i hemmet Varning Magnetsystemet fungerar inte i närheten av metallföremål som kan hindra effektiv funktion hos mekanismen Om den installeras i dubbelglasade dörrar som har en metallremsa mellan panelerna får den inte komma i kontakt med luckan såvida inte en separationsremsa av plast krävs Magnetsystemet fungerar inte om luckan installeras i en metalldörr t ex met...

Page 31: ...yggnätsdörrar fyra långa skruvar för alla andra installationer med tjocklek upp till 55 mm De fyra långa skruvarna måste kortas av vid installation i dörrar väggar med mellantjocklek alltså mellan en glasdörrs tjocklek och 55 mm Exempelvis vid installation i en tjocklek om 45 mm ska skruvarna kortas med 10 mm vid installation i tjocklek om 35 mm ska skruvarna kortas med 20 mm osv Du kan också köpa...

Page 32: ...nyttig fordi dit kæledyr kan komme ind i huset uden at du risikerer at få uventede gæster i dit hjem Advarsel Det magnetiske system fungerer ikke i nærheden af metalgenstande som kan forstyrre funktionsdueligheden Hvis det installeres i døre med dobbelt glas hvor der er en metalliste imellem ruderne må denne ikke være i kontakt med lemmen medmindre der anvendes en separationsliste i plastik Det ma...

Page 33: ...er 4 korte skrue er vedlagt til montering på glasdøre og fluenet og de 4 lange skruerertilalleandreslagsinstallationerientykkelsepåoptil55mm De 4 lange skruer skal afkortes ved installationer i en mellemtykkelse fx ved installationer i en tykkelse på 45 mm skal skruerne afkortes med 10 mm ved installationer i en tykkelse på 35 mm skal skruerne afkortes med 20 mm osv Du kan også købe en nyt sæt skr...

Page 34: ...zwierzaka Nie ryzykujemy więc spotkania z nieproszonym gościem Ostrzeżenie System magne tyczny może działać nieprawidłowo w pobliżu obiektów metalowych które mogą zakłucać jego pracę Jeśli drzwiczki instalowane są w drzwiach wielowarstwowych z wewnętrzną warstwą bla chy nie mogą mieć z nią kontaktu lub muszą zo stać całkowicie odizolowane od metalu System nie działa jeśli drzwiczki są zamontowane ...

Page 35: ...wygładzeniu ich końcówek 4 krótkie śruby przeznaczone są do montażu w drzwiach szklanych lub mo skitierach 4 długie śruby przeznaczone są do pozostałych typów drzwiogruboścido55mm Wprzypadkumniejszejgrubościdrzwi długie śruby należy skrócić zgodnie z zasadą drzwi o grubości 45 mm śruby skracamy o 10 mm i analogicznie drzwi o grubości 35 mm śruby skracamy o 20 mm Jeżeli trzeba można dokupić w sklep...

Page 36: ... вашего живот ного Магнитный ключ позволяет Вашему питомцу открывать дверку просто приближаясь к ней Данное устройство особенно удобно т к позволяет заходить в дом только вашему питомцу поэтому вы не ри скуете встретить у себя дома нежелательных гостей Предупре ждение Магнитная система не работает рядом с металлическими предметами которые могут влиять на надежность и точность механизма При установ...

Page 37: ...льзуя дрель со сверлом диаметром 4 5 мм Монтаж дверки 9 1 Установите дверку и укрепите ее с помощью поставляемых шу рупов которые можно обрезать и зашлифовать острые края 4 коротких шурупа поставляются для установки в стеклянные две ри или москитные экраны и 4 длинных шурупа для всех других вариантов установки в опоры толщиной до 55 мм 4 длинных шу рупа могут быть укорочены при установке в более т...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...101070 6 www ferplast com info ferplast com ...

Reviews: