Ferm
61
УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ
МАШИНКА
Цифры, приведенные ниже втексте,
относятся криункам на стр. 2
.
Перед началом работы с машиной
внимательно прочтите данное
руководство оператора. Убедитесь,
что знаете, как работает машина
и как с ней следует работать.
Oбслуживайте машину согласно
инструкции и убеждайтесь, что она
работает правильно. Храните это
руководство оператора и
остальную прилагаемую
документацию недалеко от машины
Введение
Угловая шлифмашинка предназначена для
любительского использования, резки или
разделения материалов. Запрещается
использование устройства с иной целью.
Содержание
1. Технические данные шлифмашинки
2. Инструкции по технике безопасности
3. Сборка
4. Применение
5. Сервисное и техническое обслуживание
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ШЛИФМАШИНКИ
Технические данные
Содержание упаковки
1 Ручную машину дл я шлифовани я под
углом
1 Боковую ручку
1 Гаечный ключ
1 Руководство
1 Инструкции по безопасности
1 Гарантийный талон
Проверьте машину, отьёмные части и
принадлежности на наличие повреждений при
транспортировке.
Информация о продукте
Риc.A
1. Выключатель электропитани я
2. Защитный кожух
3. Бокова я ручка
4. Шлифовальный круг
5. Зажим шпиндел я
2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
В данной инструкции по использованию и/или
на шлифмашинке применяются следующие
символы:
Риск повреждения инструмента
и/или травм, смерти в случае
несоблюдения инструкций данного
руководства
Вероятность поражения
электрическим током
Риск возникновения пожара
Блокировку вала используйте
только когда устройство
остановлено.
Не позволяйте приближаться
посторонним
Надевайте средства защиты
органов слуха и зрения
Напр я жение
230 В~
Частота
50 Гц
Входна я мощность
500 Вт
Скорость при нулевой
нагрузке
11000/мин
Диаметр круга
115 мм
Размер шпиндел я
M14
Вес
2,1 кг
Пpa (звуковое давление) 87,4 дБ(А)
Пwa (акустическа я
мощность)
100,4 дБ(А)
Величина вибрации
2,5 м/сек
2
RUS
20
Ferm
1. Mantenha a área de trabalho limpa.
Áreas e bancadas obstruídas abrem as portas
a danos pessoais.
2. Considere o ambiente da área de trabalho.
Não exponha ferramentas eléctricas à chuva.
Não utilize ferramentas eléctricas em áreas
húmidas ou molhadas. Mantenha a área de
trabalho bem iluminada. Não utilize
ferramentas eléctricas na presença de
líquidos ou gases inflamáveis.
3. Resguarde-se contra choques eléctricos.
Evite o contacto corporal com surfaces
ligadas à terra (p. ex., tubos, radiadores,
frigoríficos).
4. Mantenha as pessoas afastadas.
As pessoas estranhas devem manter-se
sempre afastadas da área de trabalho. Não
permita a utilização da ferramenta por
pessoas estranhas.
5. Guarde as ferramentas não utilizadas.
Sempre que não se encontrem em utilização,
mantenha as ferramentas fora do alcance das
crianças. Guarde as ferramentas num local
seco e seguro.
6. Não force a ferramenta.
Não aplique pressão indevida na ferramenta,
uma vez que pode afectar o seu desempenho e
provocar danos na máquina. Forçar um trabalho
também aumenta o potencial de acidentes.
7. Utilize a ferramenta certa.
Não force pequenas ferramentas ou
acessórios para fazer o trabalho de uma
ferramenta maior e mais resistente. Não
utilize a ferramenta para os fins para os quais
não se destina.
8. Vista-se de forma adequada.
Não use roupas largas, nem acessórios.
Podem ficar presos nas peças móveis.
Recomenda-se a utilização de luvas de
borracha e calçado anti-deslizante quando
trabalhar ao ar livre. Use protecções para
prender e resguardar cabelos compridos.
9. Utilize óculos de segurança.
Utilize também uma máscara para as poeiras
sempre que a operação produza poeiras.
10.Ligue equipamentos de extracção de pó
Se forem fornecidos dispositivos para a
ligação de equipamentos de extracção e
recolha de poeiras, certifique-se de que são
ligados e utilizados correctamente.
11.Não utilize o fio de forma abusiva.
Nunca transporte a ferramenta pelo o fio, nem
puxe para desligá-la da tomada de corrente
eléctrica.
Mantenha o fio de alimentação eléctrica
afastado de fontes de calor, óleos e
extremidades aguçadas.
12.Fixe a peça de trabalho.
Utilize grampos ou outros dispositivos para
fixar a peça de trabalho. É mais seguro do
que utilizar as suas mãos e fica com ambas
as mãos livres para utilizar a ferramenta.
13.Não tente chegar a lugares difíceis.
Mantenha sempre um equilíbrio adequado.
14.Efectue a manutenção das ferramentas
cuidadosamente.
Mantenha as ferramentas afiadas e limpas
para um melhor funcionamento e um
desempenho mais seguro. Siga as instruções
para lubrificar e mudar os acessórios.
Inspeccione periodicamente o fio de
alimentação da ferramenta e, se danificado,
proceda à sua reparação numa oficina
autorizada. Inspeccione periodicamente os
cabos eléctricos e substitua-os se estiverem
danificados. Mantenha as pegas secas e
limpas de quaisquer resíduos de óleo e
lubrificantes.
15.Desligue as ferramentas.
Quando não estiverem em utilização, antes
de efectuar tarefas de reparação e antes de
mudar quaisquer acessórios, tais como
lâminas, pontas e cortadores.
16.Retire todas as chaves e dispositivos de
ajuste.
Adquira o hábito de ver se as chaves e
dispositivos de ajuste foram retirados da
ferramenta antes de ligá-la.
17.Evite inícios da ferramenta inadvertidos.
Não transporte ferramentas ligadas à corrente
com os dedos nos interruptores. Certifique-se
de que desliga a máquina quando estiver
ligada à corrente.
18.Em tarefas ao ar livre, utilize cabos de
extensão.
Quando a ferramenta for utilizada ao ar livre,
utilize apenas cabos de extensão destinados
à utilização ao ar livre e com a respectiva
designação. Utilize sempre a ferramenta em
conjunto com um dispositivo disjuntor de
corrente.
19.Mantenha-se alerta.
Tenha atenção ao que está a fazer. Utilize o
senso comum. Não utilize a ferramenta
sempre que se sinta cansado.
P