- 7 -
Mi 2460
I
T
ALIANO
E
NGLISH
F
RANÇAIS
E
SP
AÑOL
P
ORTUGUÊS
D
EUTSCH
POSTO ESTERNO
EXTERNAL DOOR STATION
PLAQUE DE RUE
PLACA DE CALLE
POSTO EXTERNO
TÜRSTATION
IT
Modulo telecamera con
gruppo fonico integrato
Dati tecnici
Alimentazione:
13Vca±1
Assorbimento con collegamento al
CD2131PL:
0,8A
Standard segnale video:
PAL
Illuminazione minima:
2,5 Lux
Led:
6 (bianchi)
Sensore:
CCD 1/3" a colori
Numero di pixel:
291.000
Ottica:
3,6mm
Messa a fuoco:
0,6m ÷
∞
Brandeggio orizzontale/verticale: ±15°
Temperatura di funzionamento:
0°÷+40°C
Massima umidità ammissibile:
90% RH
Morsetti
/
ingresso alimentazione alternata 13Vca
V
ingresso segnale video di una telecamera
esterna supplementare (cavo coassiale)
M
massa video (schermo coassiale)
EC comando positivo telecamera supplemen-
tare
EM comando negativo telecamera supple-
mentare
VD2120CPL
EN
Ca
mera with integrated au-
dio module
Technical data
Power supply:
13Vac±1
Absorption with connection to encoder
CD2131PL:
0.8A
Video signal standard:
PAL
Minimum lighting:
2.5 Lux
LED's:
6 (white)
Sensor
CCD 1/3" colour
Number of pixel:
291,000
Lens:
3.6mm
Focusing:
0.6m ÷
∞
Horizontal/vertical sweep:
±15°
Operating temperature:
0°÷+40°C
Maximum humidity acceptable: 90% RH
Terminals
/
13VAC voltage input
V
Video signal input of an additional exter-
nal camera (coaxial cable)
M
Video ground (coaxial shield)
EC Positive signal for supplementary camera
EM Negative signal for supplementary cam-
era
FR
Module caméra avec module
phonique intégré
Données techniques
Alimentation:
13Vca±1
Absorption avec connexion au CD2131PL:
0,8A
Standard signal vidéo:
PAL
Eclairage minimum:
2,5 Lux
Leds:
6 (blancs)
Capteur:
CCD 1/3" couleurs
Numéro de pixel:
291.000
Objectif:
3,6mm
Mise au point réglable:
0,6m ÷
∞
Balayage horizontal/vertical:
±15°
Température de fonctionnement: 0°÷+40°C
Humidité max. admissible:
90% HR
Bornes
/
Entrée alimentation alternatif (13Vca)
V
Entrée signal de vidéo d'une caméra exté-
rieure supplémentaire (câble coaxial)
M
Masse de vidéo (blindage coaxial)
EC Commande positive pour caméra supplé-
mentaire
EM Commande négative pour caméra supplé-
mentaire
DE
Videokameramodul mit
Türfreisprecheinrichtung
Technische Daten
Stromversorgung:
13Vac±1
Verbrauch bei Anschluss an Steuereinheit
CD2131PL:
0,8A
Videosignalstandard:
PAL
Mindestbeleuchtung:
2,5 Lux
LED:
6 (weiß)
Sensor:
Farb CCD 8,38 mm (1/3")
Anzahl der Pixel:
291.000
Optik:
3,6mm
Fokus:
0,6m ÷
∞
Horizontale/vertikale Einstellung:
±15°
Betriebstemperatur:
0°÷+40°C
Max. Luftfeuchtigkeit:
90% RH
Anschlußklemmen
/
Eingang Wechselstromversorgung
V
Videosignaleingang
für eine zusätzliche Vi-
deokamera (Koaxialkabel)
M
Videomasse (Koaxialkabel)
EC
Positiver Steuerausgang für zusätzliche
Videokamera
EM
Negativer Steuerausgang für zusätzliche
Videokamera
ES
Módulo cámara con grupo
fónico
Datos técnicos
Alimentación :
13Vca±1
Consumo con enlace al CD2131PL: 0,8A
Standard señal video:
PAL
Iluminación mínima:
2,5 Lux
Led:
6 (blancos)
Sensor: CCD 1/3" a color
Número de píxel:
291.000
Optica:
3,6mm
Enfoque:
0,6m ÷
∞
Rotación horizontal/vertical:
±15°
Temperatura de funcionamiento: 0°÷+40°C
Máxima humedad admisible:
90% RH
Bornes
/
Entrada alimentación alterna (13Vca)
V
Entrada señal de vídeo de una cámara
externa adicional (cable coaxial)
M
Masa vídeo (pantalla coaxial)
EC Mando positivo para cámara suplemen-
taria
EM Mando negativo para cámara suplemen-
taria
PT
Modulo telecâmara com
porteiro
Dados técnicos
Alimentação:
13Vca±1
Absorção com conexão para CD2131PL:
0,8A
Standard sinal video:
PAL
Iluminação mínima:
2,5 Lux
Led:
6 (brancos)
Sensor: CCD 1/3" a cores
Número de pixel:
291.000
Optica:
3,6mm
Foco:
0,6m ÷
∞
Ajustamento horizontal/vertical: ±15°
Temperatura de funcionamento: 0°÷+40°C
Umidade máxima admissivel:
90% RH
Terminais
/
Entrada alimentação alternada (13Vca)
V
Entrada sinal vídeo de uma câmara exter-
na adicional (cabo coaxial)
M
Massa vídeo (tela coaxial)
EC Comando positivo para telecâmara suple-
mentar
EM Comando negativo para telecâmara su-
plementar