background image

|   Български

32

ROS 125/430 PLUS

кабели  и  ако  е  необходимо,  ги  занесете  за 

ремонт в най-близкия оторизиран сервизен 

център. Постоянно трябва да сте информи

-

рани за положението на кабела. Спазването 

на  това  правило  ще  намали  риска  от  елек

-

трически удар или пожар.

5. 

Проверка за повредени части. Преди да про

-

дължите да използвате инструмента, устано

-

вете дали ще работи правилно и според пред

-

назначението си. Проверете дали движещите 

се части са подравнени, свързани или дали не 

са счупени, както и другите условия, които мо

-

гат да повлияят на работата му. Предпазител 

или друга част, която е повредена, следва да 

се  ремонтира  или  смени  от  оторизиран  сер

-

визен център. Спазването на това правило ще 

намали риска от удар, пожар или тежки нара

-

нявания.

6. 

Преди  да  започнете  работа  с  инструмента, 

трябва да извадите всички пирони от дърве

-

ния материал.

7. 

Не  използвайте  шлифовъчната  машина  за 

отстраняване на бои на оловна основа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Този продукт и пра

-

хът,  създаден  от  полирането,  рязането, 

шлифоването,  пробиването  на  отвори  и 

други  строителни  дейности,  могат  да  съ

-

държат  химикали,  включително  олово,  които 

могат  да  причинят  рак,  вродени  заболявания 

или други репродуктивни увреждания. След ра

-

бота измийте ръцете си.

 

f

Някои примерни такива химикали са:

 

ƒ

олово от бои на оловна основа

 

ƒ

кристален  силициев  диоксид  от  тухли  и  ци

-

мент и други строителни материали

 

ƒ

арсен и хром от химически обработен дървен 

материал.

 

f

Използвайте  машината  само  за  сухо  шлифова

-

не. Проникването на вода в машината повишава 

риска от електрически удар.

ВНИМАНИЕ!  ОПАСНОСТ  ОТ  ПОЖАР!

 

Избягвайте  да  нагрявате  прекомерно 

шлифования  материал,  както  и  шлифо

-

въчната машина. Винаги изпразвайте кон

-

тейнера за събиране на прах, преди да излезете 

в  почивка.  При  неблагоприятни  условия,  напр. 

когато при шлифоването на метали се отделят ис

-

кри, отпадъците в чувала за прах, микрофилтъра 

или хартиения чувал (или във филтърната торба 

или  във  филтъра  на  прахосмукачката)  могат  да 

се самовъзпламенят. Особено когато се смесят с 

остатъци от лак, полиуретан или други химически 

материали  и  когато  остатъците  от  шлифоването 

са горещи вследствие на продължителната обра

-

ботка.

 

f

Обезопасяване на обработвания детайл. Обра

-

ботван  детайл,  захванат  със  затягащи  устрой

-

ства  или  в  менгеме,  се  поддържа  по-сигурно, 

отколкото ръчно.

ВИБРАЦИОННА БЕЗОПАСНОСТ 

По  време  на  работа  този  инструмент  вибрира. 

Повтарящото  се  или  дълготрайното  излагане 

на  вибрации  може  да  причини  временно  или 

постоянно  физическо  нараняване,  особено  на 

пръстите, ръцете и раменете.

ЗА ДА СЕ НАМАЛИ РИСКА ОТ НАРАНЯВАНЕ, 

СВЪРЗАНО С ВИБРАЦИИТЕ:

 

ƒ

Първо, трябва да бъдете прегледани от лекар 

и  след  това  да  преминавате  редовни  меди

-

цински  прегледи,  които  да  гарантират,  че  ме

-

дицинските  проблеми  не  се  причиняват  или 

влошават от работата с инструмента. С този ин

-

струмент не трябва да работят бременни жени 

и хора, които имат нарушено кръвообращение 

на ръцете, минали наранявания на ръцете, на

-

рушения на нервната система, диабет или бо

-

лест на Рейно. Ако усетите някакви симптоми, 

свързани с вибрациите (като изтръпване, ско

-

ваност,  побелели  или  посинели  пръсти),  по

-

търсете лекарска помощ възможно най-скоро.

 

ƒ

Използвайте  инструментите  на  най-ниската 

вибрация, когато имате избор.

 

ƒ

Правете си почивки без вибрации всеки рабо

-

тен ден.

Не стискайте силно инструмента, докато го държи

-

те, ако е възможно (като същевременно не трябва 

да  губите  контрол  върху  инструмента).  Оставете 

инструмента да работи. 

СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА

Уверете се, че информацията за захранването на 

табелката  с  данни  за  номиналната  мощност  на 

машината е съвместима с електрозахранването, 

към  което  възнамерявате  да  я  свържете.  Този 

уред е Клас II* и е предназначен за свързване към 

захранване,  съответстващо  на  описаното  на  та

-

белката и съвместимо с монтирания щепсел. Ако 

е необходим удължител, използвайте одобрен и 

съвместим  кабел,  предназначен  за  характерис

-

тиките  на  този  уред.  Следвайте  инструкциите, 

предоставени с удължителя.

*  двойна  изолация  :  Този  продукт  не  изис

-

ква заземяване, тъй като към основната изо

-

лация е приложена допълнителна изолация, 

за да се осигури защита от токов удар в слу

-

чай на повреда на основната изолация.

УКАЗАНИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА УДЪЛЖИТЕЛ-

НИ КАБЕЛИ

 

f

Уверете се, че вашият удължителен кабел е в до

-

бро състояние. Когато използвате удължителен 

кабел, не забравяйте да използвате достатъчно 

тежък кабел, който да може да понесе електри

-

чеството,  от  което  ще  се  захранва  вашият  про

-

дукт. Кабел с по-малка дължина ще причини спад 

в  мрежовото  напрежение,  което  ще  доведе  до 

загуба на мощност и прегряване. 

 

f

Уверете се, че вашият удължителен кабел е пра

-

вилно  свързан  и  е  в  добро  състояние.  Винаги 

подменяйте повредения удължителен кабел или 

осигурявайте поправянето му от квалифицирано 

лице, преди да го използвате.

 

f

Предпазвайте  удължителните  кабели  от  остри 

предмети,  прекомерна  топлина  и  мокри/влаж

-

ни зони.

 

f

Използвайте  отделна  електрическа  верига  за 

вашите инструменти. Тази верига трябва да бъде 

защитена с подходящ предпазител със забавено 

действие. Преди да свържете мотора към захран

-

Summary of Contents for ROS 125/430 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG ROS 125 430 PLUS...

Page 2: ...2 ROS 125 430 PLUS EN FR IT EL SR RO BG RANDOM ORBIT SANDER 04 PONCEUSE EXCENTRIQUE 08 LEVIGATRICE ROTORBITALE 12 17 EKSCENTAR BRUSILICA 22 LEFUITOR CU EXCENTRIC 26 30...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ROS 125 430 PLUS 2 1 5 3 4...

Page 4: ...retheswitchisin the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools tha...

Page 5: ...workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than byhand VIBRATION SAFETY This tool vibrates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause te...

Page 6: ...at regular in tervals and replace as necessary NOTE Always turn the power switch OFF and unplug the sander before changing sheets of sandpaper 5 For optimal sanding results on different materi als yo...

Page 7: ...to rain Wear eye protection Damage to lungs if an effective dust mask is not worn Wear protective gloves Damage to hearing if effective hear ing protection is not worn To reduce the risk of injury th...

Page 8: ...un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les...

Page 9: ...silice cristalline provenant des briques du ciment et d autres produits utilis s en ma onnerie arsenic et chrome provenant du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon a...

Page 10: ...nterrupteur Marche Arr t On Off 3 Bouton 4 Bo te poussi re 5 Semelle INSTRUCTIONS D UTILISATION AVERTISSEMENT Pour viter les blessures cau s es par des allumages accidentels mettez l inter rupteur sur...

Page 11: ...LUTION L outil ne s allume pas La prise n est pas branch e V rifiez que la prise soit branch e Pas de courant au niveau de la prise Si la prise n est pas aliment e teignez l outil et v rifiez le disjo...

Page 12: ...di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas f f Tenere lontani i bambini ed al...

Page 13: ...o estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli...

Page 14: ...di Raynaud non dovrebbero usare questo apparecchio In caso di sintomi correlati alla vibrazione come formicolio intorpidimento e dita biancastre o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile...

Page 15: ...carta abrasiva 5 Per risultati ottimali su materiali diversi pos sibile regolare la velocit di levigatura deside rata e adeguare sempre la velocit 1 al tipo di grana in uso Prima di iniziare un lavor...

Page 16: ...ti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Doppio isolamento Esclusivamente per uso in ambienti interni Non esporre a pioggia Indossare protezioni per gl...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com ROS 125 430 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 ROS 125 430 PLUS f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f f f...

Page 19: ...s com ROS 125 430 PLUS Raynaud II f f f f f f f f OFF 41527 ROS 125 430 PLUS V Hz 230 50 W 430 rpm 6 000 13 000 mm 125 kg 2 1 EN 62841 1 dB A 74 dB A 85 K dB 3 ah EN 62841 1 ah m s2 4 36 K m s2 1 5 1...

Page 20: ...20 ROS 125 430 PLUS 2 2 5 3 1 2 2 2 3 4 5 1 1 6 4 3 7 2 8 9 f f o f f 100 600 36 80...

Page 21: ...s com ROS 125 430 PLUS EN 62841 1 EN 62841 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Page 22: ...jama SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELE...

Page 23: ...u i nakon dugih perioda kori enja f f U vrstite predmet obrade Predmet obrade stegnut ure ajima za stezanje ili u stegi je boje u vr en nego kada se dr i u ruci BEZBEDNOST OD VIBRACIJA Ovaj alat vibri...

Page 24: ...rade 4 Redovno proveravajte habanje brusnog papira i zamenite po potrebi NAPOMENA Uvek ISKLJU ITE prekida na pajanja i isklju ite elektri nu brusilicu iz struje pre zamene brusnog papira na brusnom di...

Page 25: ...a kategorizovanu recikla u OBJA NJENJE SIMBOLA Dvostruka izolacija Samo za kori enje u zatvorenom prostoru Nemojte izlagati ki i Nosite za titu za o i O te enje plu a ako se ne koristi efikasna maska...

Page 26: ...moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec...

Page 27: ...Unele exemple de astfel de substan e chimice sunt plumb provenit de la vopselele pe baz de plumb Cuar cristalin provenit de la c r mizi i ciment i alte produse de zid rie arsenic i crom provenit de la...

Page 28: ...accidental decupla i comutato rul i deconecta i techerul de la priza de alimen tare nainte de a efectua orice reglaje INSTALAREA C RLIGULUI I MIRGHELULUI N BUCL 1 nainte de instalarea mirghelului asi...

Page 29: ...sablat f r mirghel n caz contrar ve i deteriora baza de sablare DEPANARE PROBLEM CAUZ SOLU IE Echipamentul nu porne te Cablul de alimentare nu este conectat Verifica i c este conectat cablul de alime...

Page 30: ...paratul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru aparate electrice DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe proprie r spundere c acest product este conform cu urm toarele...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com ROS 125 430 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 32: ...32 ROS 125 430 PLUS 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 33: ...com ROS 125 430 PLUS 41527 ROS 125 430 PLUS V Hz 230 50 W 430 rpm 6 000 13 000 mm 125 kg 2 1 EN 62841 1 dB A 74 dB A 85 K dB 3 ah K EN 62841 1 ah m s2 4 36 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 1 2 2 5 3 1 2 2 2 3 4 5...

Page 34: ...34 ROS 125 430 PLUS f f 100 600 36 80...

Page 35: ...1 1 EN 62841 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: