background image

Italiano   | 15

www.ffgroup-tools.com

ROS 125/430 PLUS

Valori di emissione acustica rilevati conforme

-

mente a EN 62841-1

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio

ammonta normalmente a

Livello di pressione 

acustica

dB(A) 

74

Livello di potenza 

sonora

dB(A) 

85

Incertezza della 

misura K

dB

3

Valori complessivi di oscillazione a

h

 (somma 

vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della 

misura K misurati conformemente alla norma 

EN 62841-1

Livello vibrazioni:

a

h

m/s

2

4,36

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICAZIONE

1. 

Ghiera della velocità variabile

2. 

Interruttore di avvio/arresto

3.  Pulsante 

4. 

Scatola raccogli-polvere

5.  Pattino

ISTRUZIONI PER L’USO 

AVVISO:

  Per  evitare  lesioni  causate  da  avvii  ac

-

cidentali,  scollegare  l’apparecchio  dalla  presa  di 

corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione. 

MONTAGGIO DELLA CARTA ABRASIVA CON 

VELCRO

1. 

Prima  di  montare  la  carta  abrasiva,  assicurar

-

si  che  la  base  con  velcro  sia  priva  di  polvere  e 

sporco  e  che  la  levigatrice  sia  scollegata  dalla 

rete e con l’interruttore di avvio/arresto in po

-

sizione OFF 

(2)

.

2. 

La  lama 

(5)

  tratterrà  qualsiasi  carta  abrasiva 

con  velcro  senza  bisogno  di  morse  o  colla.  Al

-

lineare  semplicemente  la  carta  abrasiva  con 

la  base  a  velcro  e  premere,  verificando  che  il 

bordo anteriore della carta sia allineato con il 

bordo anteriore della base. 

3. 

Per rimuovere la carta abrasiva usata, staccare 

un  bordo  dalla  base  con  velcro  fino  a  togliere 

l’intero foglio.

ATTENZIONE:

  Non  usare  carta  abrasiva 

strappata, eccessivamente consumata o dan

-

neggiata. Ciò potrebbe danneggiare la super-

ficie della base.

ISTRUZIONI GENERALI PER L’USO

1.  Assicurarsi che il pulsante di accensione 

(2)

 sia 

in  posizione  OFF,  quindi  collegare  l’  apparec

-

chio alla presa di corrente.

2.  Portare il pulsante in posizione ON 

(2)

.

3. 

Non  usare  una  pressione  eccessiva  durante  la 

levigatura  e  levigare  sempre  nella  direzione 

della  fibra  del  legno.  Lasciare  che  sia  la  carta 

abrasiva  ad  eseguire  il  lavoro.  Applicare  una 

pressione  uniforme  su  tutto  il  pezzo  da  lavo

-

rare.

4. 

Controllare  regolarmente  l’usura  sulla  carta 

abrasiva e sostituirla se necessario. 

NOTA:

 Spegnere sempre la levigatrice e scol-

legarla dalla presa di corrente prima di sosti-

tuire il foglio di carta abrasiva.

5. 

Per risultati ottimali su materiali diversi, è pos

-

sibile regolare la velocità di levigatura deside

-

rata, e adeguare sempre la velocità 

(1)

 al tipo di 

grana in uso. Prima di iniziare un lavoro, indivi

-

duare la velocità 

(1)

 e la grana ottimali facendo 

delle prove su materiale di scarto.

6. 

Svuotare regolarmente la scatola raccogli-pol

-

vere 

(4)

 per un’aspirazione polveri ottimale. 

 

SVUOTAMENTO POLVERI:

 Premere il tasto 

(3)

  e  tirare  per  aprirla,  quindi  svuotarla  dalla 

polvere.

NOTA:

 Non usare la scatola raccogli-pol-

vere durante la levigatura di metalli. Non 

pulire la scatola raccogli-polvere con acqua.

7. 

A  lavoro  terminato,  spegnere  l’interruttore  e 

allontanare la levigatrice dal pezzo 

(2)

.

8. 

Quando il lavoro con la levigatrice è completa

-

mente finito, usare un aspiratore per rimuovere 

completamente  sabbia,  trucioli  e  polvere,  poi 

asciugare con un panno pulito e soffice.

9. 

Per prevenire incidenti, spegnere la levigatrice 

e  scollegarla  dopo  l’uso.  Pulire  la  levigatrice, 

poi conservarla al coperto e fuori dalla portata 

dei bambini.

SCELTA DELLA CARTA ABRASIVA

 

f

Scegliere  la  carta  abrasiva  delle  giuste  dimensioni, 

grana e tipo massimizza la qualità del risultato fina

-

le.  Per  lavori  di  sgrassatura,  sono  indicati  ossido  di 

alluminio,  carburo  di  silicio  e  altri  abrasivi  sintetici, 

mentre gli abrasivi naturali, come la selce o il granato, 

sono troppo teneri e pertanto il loro impiego per la 

sgrossatura non sarebbe economico.

 

f

In generale, una grana grossa consente di rimuove

-

re  una  maggiore  quantità  di  materiale,  mentre  una 

grana  più  fine  permette  di  ottenere  una  levigatura 

di finitura. Le condizioni della superficie da levigare 

determineranno la giusta grana per l’operazione. Se 

la  superficie  appare  ruvida,  iniziare  con  una  carta  a 

grana grossa sino ad ottenere una superficie unifor

-

me. In seguito, è possibile utilizzare una carta a grana 

media per eliminare le scalfitture lasciate dalla carta 

a grana grossa e terminare con una carta a grana fine 

per lucidare la superficie. Continuare sempre a levi

-

gare  con  ciascun  formato  di  carta  sino  a  quando  la 

superficie non risulti uniforme.

NOTA:

 NON usare la levigatrice senza carta abra-

siva. Ciò danneggerà la base della levigatrice.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMA

CAUSA

SOLUZIONE

L’apparecchio 

non si avvia.

Il cavo di 

alimentazione 

non è collegato 

alla rete.

Verificare 

che il cavo di 

alimentazione 

sia collegato 

alla rete.

Summary of Contents for ROS 125/430 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG ROS 125 430 PLUS...

Page 2: ...2 ROS 125 430 PLUS EN FR IT EL SR RO BG RANDOM ORBIT SANDER 04 PONCEUSE EXCENTRIQUE 08 LEVIGATRICE ROTORBITALE 12 17 EKSCENTAR BRUSILICA 22 LEFUITOR CU EXCENTRIC 26 30...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ROS 125 430 PLUS 2 1 5 3 4...

Page 4: ...retheswitchisin the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools tha...

Page 5: ...workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than byhand VIBRATION SAFETY This tool vibrates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause te...

Page 6: ...at regular in tervals and replace as necessary NOTE Always turn the power switch OFF and unplug the sander before changing sheets of sandpaper 5 For optimal sanding results on different materi als yo...

Page 7: ...to rain Wear eye protection Damage to lungs if an effective dust mask is not worn Wear protective gloves Damage to hearing if effective hear ing protection is not worn To reduce the risk of injury th...

Page 8: ...un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les...

Page 9: ...silice cristalline provenant des briques du ciment et d autres produits utilis s en ma onnerie arsenic et chrome provenant du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon a...

Page 10: ...nterrupteur Marche Arr t On Off 3 Bouton 4 Bo te poussi re 5 Semelle INSTRUCTIONS D UTILISATION AVERTISSEMENT Pour viter les blessures cau s es par des allumages accidentels mettez l inter rupteur sur...

Page 11: ...LUTION L outil ne s allume pas La prise n est pas branch e V rifiez que la prise soit branch e Pas de courant au niveau de la prise Si la prise n est pas aliment e teignez l outil et v rifiez le disjo...

Page 12: ...di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas f f Tenere lontani i bambini ed al...

Page 13: ...o estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli...

Page 14: ...di Raynaud non dovrebbero usare questo apparecchio In caso di sintomi correlati alla vibrazione come formicolio intorpidimento e dita biancastre o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile...

Page 15: ...carta abrasiva 5 Per risultati ottimali su materiali diversi pos sibile regolare la velocit di levigatura deside rata e adeguare sempre la velocit 1 al tipo di grana in uso Prima di iniziare un lavor...

Page 16: ...ti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Doppio isolamento Esclusivamente per uso in ambienti interni Non esporre a pioggia Indossare protezioni per gl...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com ROS 125 430 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 ROS 125 430 PLUS f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f f f...

Page 19: ...s com ROS 125 430 PLUS Raynaud II f f f f f f f f OFF 41527 ROS 125 430 PLUS V Hz 230 50 W 430 rpm 6 000 13 000 mm 125 kg 2 1 EN 62841 1 dB A 74 dB A 85 K dB 3 ah EN 62841 1 ah m s2 4 36 K m s2 1 5 1...

Page 20: ...20 ROS 125 430 PLUS 2 2 5 3 1 2 2 2 3 4 5 1 1 6 4 3 7 2 8 9 f f o f f 100 600 36 80...

Page 21: ...s com ROS 125 430 PLUS EN 62841 1 EN 62841 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Page 22: ...jama SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELE...

Page 23: ...u i nakon dugih perioda kori enja f f U vrstite predmet obrade Predmet obrade stegnut ure ajima za stezanje ili u stegi je boje u vr en nego kada se dr i u ruci BEZBEDNOST OD VIBRACIJA Ovaj alat vibri...

Page 24: ...rade 4 Redovno proveravajte habanje brusnog papira i zamenite po potrebi NAPOMENA Uvek ISKLJU ITE prekida na pajanja i isklju ite elektri nu brusilicu iz struje pre zamene brusnog papira na brusnom di...

Page 25: ...a kategorizovanu recikla u OBJA NJENJE SIMBOLA Dvostruka izolacija Samo za kori enje u zatvorenom prostoru Nemojte izlagati ki i Nosite za titu za o i O te enje plu a ako se ne koristi efikasna maska...

Page 26: ...moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec...

Page 27: ...Unele exemple de astfel de substan e chimice sunt plumb provenit de la vopselele pe baz de plumb Cuar cristalin provenit de la c r mizi i ciment i alte produse de zid rie arsenic i crom provenit de la...

Page 28: ...accidental decupla i comutato rul i deconecta i techerul de la priza de alimen tare nainte de a efectua orice reglaje INSTALAREA C RLIGULUI I MIRGHELULUI N BUCL 1 nainte de instalarea mirghelului asi...

Page 29: ...sablat f r mirghel n caz contrar ve i deteriora baza de sablare DEPANARE PROBLEM CAUZ SOLU IE Echipamentul nu porne te Cablul de alimentare nu este conectat Verifica i c este conectat cablul de alime...

Page 30: ...paratul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru aparate electrice DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe proprie r spundere c acest product este conform cu urm toarele...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com ROS 125 430 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 32: ...32 ROS 125 430 PLUS 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 33: ...com ROS 125 430 PLUS 41527 ROS 125 430 PLUS V Hz 230 50 W 430 rpm 6 000 13 000 mm 125 kg 2 1 EN 62841 1 dB A 74 dB A 85 K dB 3 ah K EN 62841 1 ah m s2 4 36 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 1 2 2 5 3 1 2 2 2 3 4 5...

Page 34: ...34 ROS 125 430 PLUS f f 100 600 36 80...

Page 35: ...1 1 EN 62841 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: