background image

www.ffgroup-tools.com

35

Română   |

orice lucru care ar putea fi prins în mașina de oper

-

are, cum ar fi părul liber și îmbrăcămintea. Țineți-

vă  mâinile  departe  de  zona  de  prelucrare  atunci 

când folosiți mașina.

Piesele și instrumentele de lucru pot ricoșa și pot 

duce  la  răniri  și  daune  materiale.  Asigurați-vă  că 

mașina și sculele sunt întotdeauna în stare bună. 

Folosiți cleme sau un menghină pentru a menține 

piesa  de  prelucrat  ferm  în  poziție.  Nu  lucrați  pe 

obiecte  care  sunt  prea  mici  pentru  a  fi  fixate  în 

siguranță.

Verificați alinierea corectă a pieselor în mișcare și 

rotire sau alte defecțiuni care ar putea fi o sursă 

de  pericol.  Un  dispozitiv  de  protecție  deteriorat 

sau altă piesă trebuie înlocuit de un centru de ser

-

vice autorizat înainte de a utiliza mașina.

Nu atingeți piesele rotative înainte ca acestea să 

se oprească complet.

PERICOLE DE ZGOMOT ȘI VIBRAȚII

Nivelurile de zgomot și vibrații indicate în aceste 

instrucțiuni  sunt  nivelurile  maxime  de  utilizare  a 

mașinii.  Întreținerea  insuficientă  are  un  impact 

semnificativ asupra emisiilor de vibrații și zgomot. 

Prin urmare, este necesar să se ia măsuri preven

-

tive pentru a elimina posibilele daune cauzate de 

nivelurile  ridicate  de  zgomot  și  stres  de  vibrații. 

Mențineți  bine  aparatul,  purtați  dispozitive  de 

protecție  a  urechii,  mănuși  anti-vibrații  și  luați 

pauze  în  timpul  lucrului.  Funcționarea  mașinii  cu 

o viteză stabilă și prinderea mânerelor ferm cu o 

forță  adecvată  poate  reduce  nivelul  de  vibrație. 

În timpul unei zile de lucru, trebuie să luați pauze 

frecvente și adecvate pentru a preveni deteriorar

-

ea vibrațiilor și deteriorarea urechilor. Expunerea 

prelungită la vibrații poate provoca leziuni și tul

-

burări  neurovasculare,  în  special  la  persoanele 

care suferă de tulburări de circulație. Simptomele 

pot privi mâinile, încheieturile și degetele și sunt 

prezentate  prin  pierderea  sensibilității,  torpor, 

mâncărime,  durere  și  decolorare  sau  modificări 

structurale ale pielii. Aceste efecte pot fi agravate 

de  temperaturile  ambientale  scăzute  sau  prin 

prinderea excesivă a mânerelor. Dacă apar astfel 

de simptome, durata de utilizare a aparatului tre

-

buie redusă și trebuie consultat un medic. 

PERICOLUL ZONEI DE LUCRU

Inspectați  cu  atenție  întreaga  zonă  de  lucru  și 

folosiți  o  perie  de  greblă  sau  curte  pentru  a  slă

-

bi manual resturile și a îndepărta orice lucru care 

ar  putea  fi  o  sursă  periculoasă  pentru  dvs.  sau 

poate provoca deteriorarea mașinii. Păstrați zona 

de lucru curată și ordonată. Nu folosiți mașina în 

condiții  de  mediu  umed  sau  atunci  când  mașina 

este umedă. Țineți mașina departe de materialul 

inflamabil. Verificați dacă nu există spectatori, an

-

imale  sau  obiecte  care  ar  putea  fi  deteriorate  în 

raza de acțiune a mașinii.

Operați  numai  în  zone  bine  ventilate.  Așchiile  și 

praful  de  fierăstrău  pot  reprezenta  un  pericol 

pentru  sănătate  atunci  când  sunt  inhalate  sau 

în  contact  cu  ochii.  Purtați  întotdeauna  mască 

de  protecție  adecvată  și  ochelari  de  protecție  la 

jumătate  de  mască,  atunci  când  lucrați  cu  astfel 

de materiale și utilizați un dispozitiv de extragere 

a prafului.

Lucrați  numai  la  lumina  zilei  sau  cu  lumină  arti

-

ficială  adecvată,  în  condiții  de  vizibilitate  bună. 

Încercați  să  nu  provocați  nicio  perturbare  a  zgo

-

motului, utilizând acest aparat numai în momente 

rezonabile ale zilei.

Asumă  o  poziție  fermă  și  bine  echilibrată.  Unde 

este posibil, evitați lucrul pe teren umed, alunecos 

sau, în orice caz, pe teren neuniform sau abrupt, 

care nu garantează stabilitatea operatorului.

Depozitarea sculelor care nu sunt folosite trebuie 

făcută într-un loc uscat și sigur, departe de mașina 

de operare și în afara accesului copiilor.

RISCURI RESTANTE

Mașina a fost construită folosind tehnologia mod

-

ernă  și  în  conformitate  cu  normele  de  siguranță 

recunoscute.  Chiar  și  atunci  când  toate  măsurile 

de  siguranță  sunt  în  vigoare,  pot  fi  prezente  un

-

ele  pericole  rămase,  care  nu  sunt  încă  evidente. 

Operatorul ar trebui să folosească bunul simț și să 

ia măsurile de precauție necesare pentru a evita 

riscurile din cauza pericolelor rămase.

SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI 

UTILIZAREA PREVĂZUTĂ

Această  mașină  este  proiectată  și  fabricată  pen

-

tru prelucrarea pieselor de lucru prin găurire (de 

exemplu,  beton,  metal  și  materiale  similare)  sau 

dăltuire (de exemplu, beton și materiale similare).

Orice altă utilizare diferită de cele menționate mai 

sus ar putea fi periculoasă, ar putea dăuna oame

-

nilor și / sau deteriora lucrurile și mașina în sine.

UTILIZARE NEAPROPATĂ

Mașina  nu  trebuie  utilizată  pentru  prelucrarea 

materialelor  periculoase,  de  ex.  acumularea  de 

produse  inflamabile  sau  explozive  și  orice  alt 

obiect care ar putea fi periculos pentru mașină în 

sine,  precum  și  pentru  operator,  spectatori,  ani

-

male sau bunuri.

Alte exemple de utilizare necorespunzătoare pot 

include, dar nu sunt limitate, la funcționarea ma

-

șinii: 

 

f

Fără accesoriile originale furnizate de producător.

 

f

Cu accesorii originale, dar într-un fel nu conform 

instrucțiunilor.

 

f

Fără piese de schimb originale.

 

f

Cu modificări neautorizate.

NOTĂ

În  conformitate  cu  legile  aplicabile  privind  răspun

-

derea  produsului,  producătorul  dispozitivului  nu  își 

asumă  răspunderea  pentru  daunele  produsului  sau 

daunele cauzate de produs care apar din cauza::

 

f

Manipularea  necorespunzătoare  nu  a  fost  re

-

spectată cu instrucțiunile de utilizare.

 

f

Reparații de către terți și nu de către tehnicieni 

de service autorizați.

 

f

Instalarea pieselor de schimb neoriginale.

 

f

Utilizare neintenționată.

 

f

Defecțiunea  sistemului  electric  datorită  pute

-

rii mașinii într-un mod care nu este conform cu 

reglementările electrice și VDE.

RH 4-32 PRO

Summary of Contents for RH 4-32 PRO

Page 1: ...RH 4 32 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...GAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ROTARY HAMMER 8 FR MARTEAU PERFORATEUR 12 IT MARTELLO PERFORATORE 16 EL 21 SR BU ILICA EKI 26 HR UDARNA BU ILICA 3...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 2 6 4 8 3 7 5 9 RH 4 32 PRO...

Page 4: ...ways wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si ope...

Page 5: ...e respira ie de protec ie adecvat n timpul Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n tim...

Page 6: ...tenere o operare in un ambiente umido Important danger warning or caution Important danger avertissement ou prudence Importante pericolo avviso o attenzione Must be recycled or disposed of properly D...

Page 7: ...i nu ac iona i ntr un mediu umed Va no opasnost upo zorenje ili oprez Va no opasnost upozorenje ili oprez Important pericol avertis ment sau precau ie Mora se reciklirati ili pravilno odlo iti Mora s...

Page 8: ...ables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection devices must be clean and dry...

Page 9: ...working with such materials and use a dust extraction device Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using...

Page 10: ...ontact Auxiliary handle assembly Fig 2 Position the Auxiliary handle assembly on the sleeve of the machine and rotate its handle to firmly tighten the assembly in place Tool assembly Fig 3 Add some gr...

Page 11: ...ehold cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic housing or handle Wipe off any moisture with a soft cloth Remove dust dirt and machini...

Page 12: ...extincteur appropri Ne touchez pas les pi ces rotatives et l outil de forage apr s avoir travaill Certaines surfaces peuvent devenir tr s chaudes pendant l utilisa tion et doivent avoir le temps de re...

Page 13: ...TRAVAIL Inspectez soigneusement toute la zone de tra vail et utilisez un r teau ou une brosse de jardin pour d coller manuellement les d bris et enlever tout ce qui pourrait tre une source dangereuse...

Page 14: ...une surface plane et stable avec suffisamment d espace pour d placer la machine et son emballage en utilisant toujours un quipement appropri REMARQUE Le moteur lectrique install est enti rement c bl e...

Page 15: ...ais de charbon us s 3 ins rez les nouveaux balais de charbon REMARQUE Les balais de charbon doivent tre remplac s par paires identiques quelle que soit l usure individu elle 4 Fixez le capuchon du por...

Page 16: ...t Non utilizzare in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe alcol o altri farmaci Tenere lontani gli astanti e gli animali che potrebbero ferirsi nonch gli oggetti che potrebbero essere dannegg...

Page 17: ...riato PERICOLI DA PARTI ROTANTI Le parti rotanti possono causare lesioni gravi Evitare di entrare in contatto con le parti rotan ti quando sono ancora in rotazione e assicurarsi di tenere lontano tutt...

Page 18: ...ina non deve essere utilizzata per la lavo razione di materiali pericolosi ad es accumulo di prodotti infiammabili o esplosivi e qualsiasi altro oggetto che possa essere pericoloso per la mac china st...

Page 19: ...a martel lo ruotare la manopola di selezione della modalit Fig 1 2 in base alla posizione mostrata nella fig 7 Regolazione dell utensile a scalpello Fig 8 Per regolare l angolo della punta dell utens...

Page 20: ...Pulire accuratamente l unit e ispezionare eventuali parti allentate o danneggiate Ripara re o sostituire le parti danneggiate e serrare viti dadi o bulloni allentati 2 Lubrificare e applicare grasso...

Page 21: ...www ffgroup tools com 21 f f f f f f RH 4 32 PRO...

Page 22: ...22 1 5mm2 RH 4 32 PRO...

Page 23: ...6 609 RH 4 32 PRO V 220 240 Hz 50 W 1 300 min 1 0 850 min 1 0 4 500 J 4 8 SDS PLUS 46 609 RH 4 32 PRO kg 4 5 mm 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 LpA dB A 88 4 LwA dB A 99 4 K dB 3 ah EN 60745 1 EN 60745 2 6...

Page 24: ...24 f 25m 1 5mm2 25m 2 5mm2 f 2 3 4 5 6 7 1 2 7 8 8 9 9 f f f f f 1 2 3 4 10 1 2 RH 4 32 PRO...

Page 25: ...www ffgroup tools com 25 3 4 5 1 2 3 RH 4 32 PRO...

Page 26: ...vi i poseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i za titne ure aje moraju biti iste i suve kao i...

Page 27: ...re aj za va enje pra ine Radite samo po dnevnom svetlu ili uz odgovaraju u ve ta ku svetlost u dobrim uslovima vidljivosti Poku ajte da ne izazivate nikakve smetnje u buci samo koriste i ovu ma inu u...

Page 28: ...Sl 2 Postavite pomo ni sklop ru ke na rukav ma ine i rotirajte njenu dr ku kako biste vrsto zategli monta u na mestu Sklop alata Sl 3 Dodajte malo masno e na monta nu ta ku alat ke i gurnite je u ak r...

Page 29: ...eku etku za i enje spolja njo sti jedinice Ne koristite jake deterd ente ista i doma instava koji sadr e aromati na ulja kao to su bor i limun i rastvara i kao to je kerozin mogu da o tete plasti na k...

Page 30: ...anje iskre ili rizik od elektri nog udara Dr a i i za titni ure aji moraju biti isti i suhi kao i sigurno pri vr eni na stroj Upravljajte strojem objema rukama Obavezno koristite ispravan alat za svak...

Page 31: ...kakve smetnje bukom koriste i ovaj stroj samo u razumno doba dana Zauzmite vrst i uravnote en polo aj Gdje je mo gu e izbjegavajte raditi na mokrom skliskom tlu ili u svakom slu aju na neravnom ili st...

Page 32: ...op na mjestu Sklop alata Sl 3 Dodajte malo masti na monta nu to ku alata i gurnite ga u smejd rotiraju i ga ako je potrebno dok se ne zaklju a u polo aju sa zvukom klika Ra lanjenje alata Sl 4 Pritisn...

Page 33: ...a poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potre bi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade odgovaraju im usisava em...

Page 34: ...ar trebui s li se acorde timp s se r ceasc nainte de a le atinge AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze cu u urin dintr o...

Page 35: ...riorate n raza de ac iune a ma inii Opera i numai n zone bine ventilate A chiile i praful de fier str u pot reprezenta un pericol pentru s n tate atunci c nd sunt inhalate sau n contact cu ochii Purta...

Page 36: ...astr fTensiunea de re ea trebuie s coincid cu tensi unea specificat pe placa de identificare a motor ului fCablurile dimensionale de p n la o lungime de 25m trebuie s aib o sec iune transversal de 1 5...

Page 37: ...izola iei Cauzele posibile sunt 1 Puncte de perforare atunci c nd cablurile de conectare trec prin golurile ferestrelor sau u ilor 2 R suciri rezultate din ata area incorect sau a ezarea cablului de c...

Page 38: ...electronice sau de la firma dvs de eliminare a de eurilor GARAN IE Acest produs este garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice rii ncep nd cu data cump r rii de c tre primul utilizat...

Page 39: ...ih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantni...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: