background image

26 |   Srpski

SRPSKI

OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA

Pročitajte i razumete uputstvo ovog vlasnika pre rada 

ovog proizvoda. Možete da sprečite nezgode tako što 

ćete  biti  upoznati  sa  kontrolama  proizvoda  i  pridrža

-

vanjem bezbednih operativnih procedura i bezbednos

-

nih znakova. Uvek koristite zdrav razum da izbegnete 

sve  situacije  koje  se  smatraju  izvan  vaše  mogućnosti. 

Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod uticajem droga, 

alkohola ili bilo kojih drugih lekova. Zadržite prolaznike 

i životinje koje bi mogle biti povređene, kao i predmete 

koji bi mogli biti oštećeni, dok rade. Nikada ne dozvolite 

deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima 

da koriste proizvod. Lokalni zakoni mogu da ograniče 

minimalnu starosnu granicu operatera. Imajte na umu 

da  je  operater  ili  korisnik  odgovoran  za  nesreće  ili 

neočekivane  događaje  koji  se  dešavaju  drugim  ljudi

-

ma, životinjama ili njihovoj imovini. Ne izlažite proizvod 

prekomernoj  vlazi,  prašini,  prljavštini  ili  korozivnim 

isparenjama.  Nemojte  montirati  opremu  ili  pribor  na 

mašinu  koja  nije  predviđena  ili  odobrena  od  strane 

proizvođača. Nikada ne pokušavajte da izmenite proiz

-

vod. Neovlašćene izmene ili pribor mogu rezultirati oz

-

biljnim ličnim povredama ili smrću operatera ili drugih 

osoba. Posavetujte se sa ovlašćenim dilerom za rastav 

i uslugu, koja nije obuhvaćena ovim uputstvom. Ako se 

nešto pokvari ili dođe do nezgode tokom rada, odmah 

isključite  mašinu  i  udaljite  je  kako  biste  sprečili  dalje 

oštećenje.  U  slučaju  da  je  strano  telo  ušlo  u  mašinu, 

odmah ga zaustavite, pregledajte da li ima oštećenja i 

izvršite popravke pre nego što ga ponovo započnete.

ZAŠTITNA OPREMA

Uverite  se  da  prilikom  rada  jedinice  koristite 

odgovarajuću  i  sertifikovanu  zaštitnu  opremu. 

Uvek  nosite  odeću  koja  ne  sputava  pokrete, 

zaštitne  rukavice,  zaštitne  naočare,  respirator  sa 

polu  maskiranim  ušima,  zaštitu  ušiju  i  anti-shear 

sigurnosne čizme sa neklizajućim đonom. Nikada 

ne nosite šalove, ogrlice ili bilo kakav viseći ili lep

-

ršavi  pribor  i  odeću  koja  bi  mogla  da  se  uhvati  u 

mašini. Veћi kosu ako je dugaиka.

OPASNOSTI OD POŽARA I OPEKOTINA  

Kvarovi  na  električnoj  opremi  mogu  da  izazovu 

varnice koje bi mogle da zapale zapaljiv materijal. 

Potrudite se da vaš radni prostor bude čist i ure

-

dan i nemojte koristiti mašinu u blizini zapaljivog 

materijala. Ako dođe do požara, koristite odgova

-

rajući protivpožarni aparat.

Ne  dirajte  rotirajuće  delove  i  alatku  za  bušenje 

nakon  rada.  Neke  površine  mogu  postati  veoma 

vruće tokom upotrebe i treba im dozvoliti vreme 

da se ohlade pre nego što ih dodirnete.

KATEGORIJA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA

BEZBEDAN RAD

Sve operativne poluge mašine moraju lako da se 

kreću sa jedne pozicije na drugu i ne sme im biti 

potrebno  forsiranje.  Električni  kablovi  i  poseb

-

no  glavni  kabl  za  utikač  moraju  biti  u  savršenom 

stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var

-

nica ili rizik od električnog šoka. Ručne i zaštitne 

uređaje  moraju  biti  čiste  i  suve  kao  i  bezbedno 

pričvršćivanje za mašinu. Upravljaj mašinom obe

-

ma rukama. Uverite se da uvek koristite ispravnu 

alatku za svaki posao kako biste izbegli otkazivanje 

ili  povredu  računara  i  izbegli  preopterećenje 

mašine.  Ocene  napona  i  frekvencije  snabdevanja 

električnom energijom moraju biti u okviru speci

-

fikacija  mašine.  Uverite  se  da  je  prekidač  mašine 

isključen prilikom priključivanja, kako biste izbegli 

rizik  zbog  nenamernog  pokretanja.  Uklonite  sve 

tastere i ključeve sa računara pre operacije.

Uverite se da ste zaustavili mašinu i isključili je iz 

glavnih: 

 

f

Prilikom montaže ili uklanjanja pribora i alata.

 

f

Kad god ostavite mašinu bez nadzora.

 

f

Tokom čišćenja ili održavanja.

 

f

Tokom  repozicioniranje  mašine,  transporta  ili  sk

-

ladištenja.

U slučaju kvara ili gužve mašine, odmah isključite 

mašinu i uklonite je iz izvora napajanja. Mašina ne 

bi trebalo ponovo da se pokrene ako se džem ne 

raščisti  ili  ako  se  kvar  izmeni,  u  ovlašćenom  ser

-

visnom centru kada je to potrebno. Mašina bi po

-

tencijalno mogla da se zaglavi kada:

 

f

Mašina je preopterećena.

 

f

Radno delo koje treba mašinski zakrčeno.

OPASNOSTI PO STRUJU

Uverite se da su električni kablovi mašine i glavni uti

-

kač, sa kojima je povezan, u dobrom stanju i da se ne 

nose. Nikada ne koristite oštećenu mašinu ili mašinu 

sa  oštećenim  ili  istrošenim  električnim  kablovima 

i utikačima. Ne izlažite mašinu i električne kablove 

vlažnim uslovima i nikada ne dirajte kada su vlažni. 

Koristite utičnicu sa zemaljom.

Nemojte  dolaziti  u  kontakt  sa  prizemljenim  pov

-

ršinama ili električnim kablovima, kako biste izbegli 

rizik od električnog šoka. Nemojte koristiti kabl da 

biste izvukli utikač iz utičnice.

Da biste sprečili oštećenje kabla za napajanje, uvek 

udaljite kabl za napajanje od zadnjeg dela mašine i 

zaštitite ga od toplote, ulja i oštrih predmeta. 

Kada mašina treba da se koristi na otvorenom, koris

-

tite samo produžne kablove namenjene za korišćen

-

je na otvorenom. Presek bilo kog produžnog kabla 

mora da izmeri najmanje 1,5mm

2

 i glavna veza mora 

biti zaštićena odgovarajućim osiguračima.

OPASNOSTI OD ROTIRAJUĆIH DELOVA

Rotirajući delovi mogu da izazovu ozbiljne povre

-

de.  Izbegavajte  kontakt  sa  rotirajućim  delovima 

dok su još u rotaciji i potrudite se da sve što bi mo

-

glo da bude zarobljeno u operacionoj mašini, kao 

što su labava kosa i odeća, držite podalje. Držite 

ruke dalje od prostora za mahinacije prilikom rada 

mašine.

Radni komadi i alati mogu da se rikošetom dovedu 

do povreda i oštećenja imovine. Uverite se da su 

mašina i alat uvek u dobrom stanju. Koristite stege 

ili porok da biste čvrsto držali radni deo na poziciji. 

Nemojte raditi na stavkama koje su premale da bi 

se bezbedno stegle u mestu.

Proverite  da  li  postoji  ispravno  poravnavanje 

RH 4-32 PRO

Summary of Contents for RH 4-32 PRO

Page 1: ...RH 4 32 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...GAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ROTARY HAMMER 8 FR MARTEAU PERFORATEUR 12 IT MARTELLO PERFORATORE 16 EL 21 SR BU ILICA EKI 26 HR UDARNA BU ILICA 3...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 2 6 4 8 3 7 5 9 RH 4 32 PRO...

Page 4: ...ways wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si ope...

Page 5: ...e respira ie de protec ie adecvat n timpul Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n tim...

Page 6: ...tenere o operare in un ambiente umido Important danger warning or caution Important danger avertissement ou prudence Importante pericolo avviso o attenzione Must be recycled or disposed of properly D...

Page 7: ...i nu ac iona i ntr un mediu umed Va no opasnost upo zorenje ili oprez Va no opasnost upozorenje ili oprez Important pericol avertis ment sau precau ie Mora se reciklirati ili pravilno odlo iti Mora s...

Page 8: ...ables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection devices must be clean and dry...

Page 9: ...working with such materials and use a dust extraction device Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using...

Page 10: ...ontact Auxiliary handle assembly Fig 2 Position the Auxiliary handle assembly on the sleeve of the machine and rotate its handle to firmly tighten the assembly in place Tool assembly Fig 3 Add some gr...

Page 11: ...ehold cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic housing or handle Wipe off any moisture with a soft cloth Remove dust dirt and machini...

Page 12: ...extincteur appropri Ne touchez pas les pi ces rotatives et l outil de forage apr s avoir travaill Certaines surfaces peuvent devenir tr s chaudes pendant l utilisa tion et doivent avoir le temps de re...

Page 13: ...TRAVAIL Inspectez soigneusement toute la zone de tra vail et utilisez un r teau ou une brosse de jardin pour d coller manuellement les d bris et enlever tout ce qui pourrait tre une source dangereuse...

Page 14: ...une surface plane et stable avec suffisamment d espace pour d placer la machine et son emballage en utilisant toujours un quipement appropri REMARQUE Le moteur lectrique install est enti rement c bl e...

Page 15: ...ais de charbon us s 3 ins rez les nouveaux balais de charbon REMARQUE Les balais de charbon doivent tre remplac s par paires identiques quelle que soit l usure individu elle 4 Fixez le capuchon du por...

Page 16: ...t Non utilizzare in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe alcol o altri farmaci Tenere lontani gli astanti e gli animali che potrebbero ferirsi nonch gli oggetti che potrebbero essere dannegg...

Page 17: ...riato PERICOLI DA PARTI ROTANTI Le parti rotanti possono causare lesioni gravi Evitare di entrare in contatto con le parti rotan ti quando sono ancora in rotazione e assicurarsi di tenere lontano tutt...

Page 18: ...ina non deve essere utilizzata per la lavo razione di materiali pericolosi ad es accumulo di prodotti infiammabili o esplosivi e qualsiasi altro oggetto che possa essere pericoloso per la mac china st...

Page 19: ...a martel lo ruotare la manopola di selezione della modalit Fig 1 2 in base alla posizione mostrata nella fig 7 Regolazione dell utensile a scalpello Fig 8 Per regolare l angolo della punta dell utens...

Page 20: ...Pulire accuratamente l unit e ispezionare eventuali parti allentate o danneggiate Ripara re o sostituire le parti danneggiate e serrare viti dadi o bulloni allentati 2 Lubrificare e applicare grasso...

Page 21: ...www ffgroup tools com 21 f f f f f f RH 4 32 PRO...

Page 22: ...22 1 5mm2 RH 4 32 PRO...

Page 23: ...6 609 RH 4 32 PRO V 220 240 Hz 50 W 1 300 min 1 0 850 min 1 0 4 500 J 4 8 SDS PLUS 46 609 RH 4 32 PRO kg 4 5 mm 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 LpA dB A 88 4 LwA dB A 99 4 K dB 3 ah EN 60745 1 EN 60745 2 6...

Page 24: ...24 f 25m 1 5mm2 25m 2 5mm2 f 2 3 4 5 6 7 1 2 7 8 8 9 9 f f f f f 1 2 3 4 10 1 2 RH 4 32 PRO...

Page 25: ...www ffgroup tools com 25 3 4 5 1 2 3 RH 4 32 PRO...

Page 26: ...vi i poseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i za titne ure aje moraju biti iste i suve kao i...

Page 27: ...re aj za va enje pra ine Radite samo po dnevnom svetlu ili uz odgovaraju u ve ta ku svetlost u dobrim uslovima vidljivosti Poku ajte da ne izazivate nikakve smetnje u buci samo koriste i ovu ma inu u...

Page 28: ...Sl 2 Postavite pomo ni sklop ru ke na rukav ma ine i rotirajte njenu dr ku kako biste vrsto zategli monta u na mestu Sklop alata Sl 3 Dodajte malo masno e na monta nu ta ku alat ke i gurnite je u ak r...

Page 29: ...eku etku za i enje spolja njo sti jedinice Ne koristite jake deterd ente ista i doma instava koji sadr e aromati na ulja kao to su bor i limun i rastvara i kao to je kerozin mogu da o tete plasti na k...

Page 30: ...anje iskre ili rizik od elektri nog udara Dr a i i za titni ure aji moraju biti isti i suhi kao i sigurno pri vr eni na stroj Upravljajte strojem objema rukama Obavezno koristite ispravan alat za svak...

Page 31: ...kakve smetnje bukom koriste i ovaj stroj samo u razumno doba dana Zauzmite vrst i uravnote en polo aj Gdje je mo gu e izbjegavajte raditi na mokrom skliskom tlu ili u svakom slu aju na neravnom ili st...

Page 32: ...op na mjestu Sklop alata Sl 3 Dodajte malo masti na monta nu to ku alata i gurnite ga u smejd rotiraju i ga ako je potrebno dok se ne zaklju a u polo aju sa zvukom klika Ra lanjenje alata Sl 4 Pritisn...

Page 33: ...a poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr ku Obri ite vlagu mekom krpom Po potre bi uklonite pra inu prljav tinu i ostatke obrade odgovaraju im usisava em...

Page 34: ...ar trebui s li se acorde timp s se r ceasc nainte de a le atinge AVERTISMENTE DE SIGURAN CATEGORIE FUNC IONARE SIGUR Toate p rghiile opera ionale ale ma inii trebuie s se deplaseze cu u urin dintr o...

Page 35: ...riorate n raza de ac iune a ma inii Opera i numai n zone bine ventilate A chiile i praful de fier str u pot reprezenta un pericol pentru s n tate atunci c nd sunt inhalate sau n contact cu ochii Purta...

Page 36: ...astr fTensiunea de re ea trebuie s coincid cu tensi unea specificat pe placa de identificare a motor ului fCablurile dimensionale de p n la o lungime de 25m trebuie s aib o sec iune transversal de 1 5...

Page 37: ...izola iei Cauzele posibile sunt 1 Puncte de perforare atunci c nd cablurile de conectare trec prin golurile ferestrelor sau u ilor 2 R suciri rezultate din ata area incorect sau a ezarea cablului de c...

Page 38: ...electronice sau de la firma dvs de eliminare a de eurilor GARAN IE Acest produs este garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice rii ncep nd cu data cump r rii de c tre primul utilizat...

Page 39: ...ih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantni...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: