Magyar | 51
www.ffgroup-tools.com
GBC 540C PRO | GBC 551C PRO
STOCARE
AVERTISMENT:
Nikada ne skladištite jedinicu s go
-
rivom u spremniku i uvijek dopustite jedinici da se
ohladi prije skladištenja.
AVERTISMENT:
Depozitați aparatul numai în zone
uscate și bine ventilate.
În cazul în care unitatea va fi depozitată pentru o
perioadă lungă de timp, utilizați următoarea pro
-
cedură de stocare:
1.
Se scurge tot combustibilul din rezervorul de
combustibil.
2. până când se blochează. Acest lucru asigură că
tot combustibilul a fost scurs din carburator.
3. Lăsați motorul să se răcească.
4. Scoateți bujie și puneți 30 ml de ulei de motor
de înaltă calitate sau ulei în 2 timpi în cilindru.
Trageți încet frânghia de pornire pentru a dis
-
tribui uleiul.
5. Reinstalați bujiile.
6. Curățați bine aparatul și inspectați dacă piese
-
le slăbite sau deteriorate sunt deteriorate. Re
-
parați sau înlocuiți piesele deteriorate și strân
-
geți șuruburile, piulițele sau șuruburile slăbite.
PROTECȚIA MEDIULUI
Reciclați materiile prime în loc să aruncați ca de
-
șeuri. Mașinile, accesoriile și ambalajele trebuie
sortate pentru reciclare ecologică. Componen
-
tele din plastic sunt etichetate pentru reciclare
clasificate.
GARANŢIE
Acest produs este justificat în conformitate cu
reglementările legale / specifice țării, cu efect de
la data cumpărării de către primul utilizator. Dau
-
nele care pot fi atribuite uzurii normale, supraîn
-
cărcării sau manipulării necorespunzătoare vor fi
excluse din garanție. În cazul unei cereri, vă rugăm
să trimiteți mașina, complet asamblată, dealerului
sau centrului oficial de service.
MAGYAR
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEK
A készülék használata előtt olvassa el és értse meg
ezt a használati útmutatót. Segíthet megelőzni a
baleseteket, ha ismeri terméke kezelőszerveit, és
betartja a biztonságos üzemeltetési eljárásokat és
a biztonsági jelzéseket. Ne tegye ki a készüléket túl
-
zott nedvességnek, pornak, szennyeződésnek vagy
korrozív gőznek. Soha ne próbálja meg módosítani
a terméket. Mindig használja a józan eszét, hogy
elkerüljön minden olyan helyzetet, amely megha
-
ladja képességeit. Ne használja a készüléket, ha
fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy bármilyen más
gyógyszer hatása alatt áll. Működés közben tartsa
távol a gyerekeket és a közelben lévőket (6. ábra).
Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy olyan sze
-
mélyek használják a gépet, akik nem ismerik ezeket
az utasításokat. A helyi törvények korlátozhatják
az üzemeltető alsó korhatárát. Ne feledje, hogy az
üzemeltető vagy a felhasználó felelős a más embe
-
reket vagy tulajdonukat érintő balesetekért vagy
váratlan eseményekért. A jelen kézikönyvben nem
szereplő szétszereléssel és szervizeléssel kapcsolat
-
ban forduljon hivatalos forgalmazójához.
SZÉN-MONOXID VESZÉLYEK
Csak a szabadban működtesse. Soha ne járassa
a motort beltérben, mert az mérgező szén-mo
-
noxidot, szagtalan és színtelen gázt bocsát ki.
A szén-monoxid belélegzése hányingert, ájulást
vagy halált okozhat.
TŰZ- ÉS ÉGÉSI VESZÉLYEK
Ne használja magas tűzveszélyes területeken. A
kipufogórendszer eléggé felforrósodik ahhoz,
hogy meggyújtsa a gyúlékony anyagokat.
Az egység egyes részei működés közben nagyon
felforrósodnak, ezért ügyeljen arra, hogy ne
érintse meg őket, hogy elkerülje az égési sérü
-
lést. Tárolás előtt hagyjuk kihűlni.
Soha ne dohányozzon a készülék közelében. Az
esetleges tűz- vagy szikraforrásokat távol kell
tartani. Az egység tankolásakor ügyeljen a tűzve
-
szélyre. Tűz esetén használjon megfelelő tűzoltó
készüléket, amelyet kifejezetten olaj- és benzin
-
tüzekre terveztek.
ÜZEMANYAG ÉS OLAJ VESZÉLYEI
A benzin és az olaj mérgező és gyúlékony. Hasz
-
nálat előtt kövesse az egyes gyártók utasítása
-
it.
Győződjön meg arról, hogy a tartalék benzintar
-
tály és az egység között van némi távolság, hogy
elkerülje a szükségtelen veszélyeket. Csak a sza
-
badban tankoljon, jól szellőző helyen, kikapcsolt
motor mellett. Üzem közben ne tankoljon. Ne
töltse túl az üzemanyagtartályt. Soha ne dohá
-
nyozzon benzin közelében. Tartsa távol a tűz- és
szikraforrásokat. A benzint mindig jóváhagyott
tartályokban tárolja. A motor beindítása előtt
Summary of Contents for GBC 551C PRO
Page 3: ...3 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO 13 12 11 10 9 2...
Page 4: ...4 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 4 18 20 21 22 21 7 19...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO 7 8 9 15m...
Page 28: ...28 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 6...
Page 29: ...29 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO Raynaud s 15 7...
Page 32: ...32 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 6 7 8 RUN 1 15 1 14 1 2 3 2 ON OFF O OFF 10 50 100...
Page 65: ...65 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO...
Page 66: ...66 GBC 540C PRO GBC 551C PRO...
Page 67: ......