background image

31

30

HU

HU

kében csak sértetlen csatlakozódugóval, és a dugónak 
megfelelő aljzatról üzemeltesse a kéziszerszámot.

b) 

Ügyeljen arra, hogy a teste ne érjen hozzá 

földelt tárgyakhoz (fűtéscsövekhez, radiá-

torhoz, tűzhelyhez, hűtőszekrényhez stb.). 

Amennyiben a teste le van földelve, nagyobb az 
áramütés kockázata.

c) 

Az elektromos kéziszerszámot ne tegye ki eső 

vagy nedvesség hatásának. 

Az elektromos kézis-

zerszámba kerülő víz növeli az áramütés kockázatát.

d) 

A hálózati vezetéket csak a rendeltetésének 

megfelelő célokra használja. Az elektromos 

kéziszerszámot ne húzza és ne szállítsa 

a hálózati vezetéknél megfogva. A hálózati 

csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva 

kihúzni a fali aljzatból, ehhez a művelethez 

a csatlakozódugót fogja meg. A hálózati 

vezetéket tartsa kellő távolságra a forró alka-

trészektől, olajos tárgyaktól és éles sarkoktól, 

valamint a gép mozgó részeitől. 

A sérült vagy 

összetekeredett hálózati vezeték balesetet okozhat.

e) 

A szabadban végzett munkákhoz csak 

hibátlan, és szabadban való munkákra alkal-

mas hosszabbítót használjon az elektromos 

kéziszerszámhoz. 

A szabadtéri használatra 

készült hosszabbító alkalmazásával csökkentheti az 
áramütés kockázatát.

f) 

Amennyiben az elektromos kéziszerszámot 

nedves, vizes helyen használja, akkor azt 

áram-védőkapcsolóval (RCD) védett hálózati 

aljzathoz csatlakoztassa.

 

Az áram-védőkapcsoló 

(RCD) használata csökkenti az áramütés kockázatát. 

  Az áram-védőkapcsoló (RCD) kifejezéssel azonos 

jelentésű a „hibaáram védőkapcsoló (GFCI)” vagy 
a „földzárlat megszakító (ELCB)” is.

3)   SZEMÉLYI BIZTONSÁG

a) 

Az elektromos kéziszerszám használata közben 

legyen figyelmes, jól gondolja át mit fog csinál-

ni, koncentráljon a munkára, a cselekedeteit 

pedig józan megfontolások vezéreljék. Az 

elektromos készüléket ne használja ha fáradt, 

alkoholt vagy kábítószert fogyasztott, vagy 

gyógyszerek hatása alatt áll. 

Az elektromos kézis-

zerszám használata közbeni pillanatnyi figyelmetlenség 
komoly balesetek forrása lehet.

b) 

Használjon egyéni védőeszközöket. Munka 

közben mindig viseljen védőszemüveget. 

Az elektromos kéziszerszám jellegétől függő 
munkavédelmi eszközök (például légszűrő maszk, 
csúszásgátló védőcipő, fejvédő sisak, fülvédő stb.) 
előírásszerű használatával csökkentheti a baleseti 
kockázatokat.

c) 

Előzze meg a véletlen gépindításokat. Az 

elektromos kéziszerszám mozgatása és 

szállítása során a hálózati vezetéket húzza ki 

az aljzatból, az ujját pedig vegye le a főkap-

csolóról. Ez érvényes arra az esetre is, ha 

a kéziszerszámba akkumulátort szerel be. 

Ha az elektromos kéziszerszám mozgatásakor az ujja 
a főkapcsolón marad, akkor a gép véletlenül elindul-
hat, aminek súlyos sérülés lehet a következménye.

d) 

Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása 

előtt abból távolítsa el a beállításhoz szük-

séges szerszámokat és kulcsokat. 

A forgó 

géprészben maradt kulcs vagy más tárgy súlyos 
balesetet okozhat.

e) 

Csak biztonságosan elérhető távolságban 

dolgozzon a géppel. Munka közben álljon 

stabilan és biztonságosan a lábán. 

Így bármi-

lyen körülmények között megőrizheti uralmát a gép 
felett.

f) 

Viseljen megfelelő munkaruhát. Forgó gépek 

használata esetén ékszereket, laza ruhát 

viselni tilos. Ügyeljen arra, hogy a haja, 

a ruhája, vagy a kesztyűje ne kerülhessen 

a forgó alkatrészek közelébe.

 A laza ruhát, a lógó 

ékszereket, vagy a hosszú hajat a gép forgó alkatrészei 
elkaphatják.

g) 

Amennyiben a géphez lehet forgácsgyűjtőt, 

vagy por- és forgácselszívót csatlakoztatni, 

akkor ezt megfelelően csatlakoztassa az 

elektromos kéziszerszámhoz. 

Az elszívó és for-

gácsgyűjtő alkalmazásával védekezhet a por okozta 
kockázatokkal szemben.

h) 

A készülék gyakori használata nem jelenti 

azt, hogy elhanyagolhatja a biztonságos 

használat előírásait, a rutinszerű és figyel-

metlen munka súlyos balesetek előidézője 

lehet. 

A figyelmetlenség egy pillanat alatt is okoz-

hat súlyos balesetet.

VII. Egyéb biztonsági 

utasítások

A készülék működés közben elektromág-
neses mezőt hoz létre, amely negatívan 
befolyásolhatja az aktív vagy passzív 
orvosi implantátumok (pl. szívritmus 
szabályozó készülék) működését és 

életveszélyes helyzetet idézhet elő. Ha ilyen készüléket 
kíván használni, akkor előbb konzultáljon a kezelőorvosával.

VIII. A címkén található 

jelölések magyarázata

SN

A használatba vétel előtt olvassa el 
a használati útmutatót.

Munka közben viseljen megfelelő tanú-
sítvánnyal és védelmi szinttel rendelkező 
védőkesztyűt.
Munka közben viseljen megfelelő tanú-
sítvánnyal és védelmi szinttel rendelkező 
védőszemüveget és fülvédőt.
Fűrészelés közben viseljen megfelelő tanú-
sítvánnyal és védelmi fokozattal rendelkező 
szűrőmaszkot. Kezeletlen és nyers puhafa 
megmunkálásához FFP2, vegyi anyagokkal 
kezelt és keményfa megmunkálásához 
FFP3 szűrési hatékonyságú szűrőmaszkot.

Elektromos hulladék jele (lásd lent).

II. védelmi osztályba sorolt készülék. 

Megfelel az EU vonatkozó előírásainak.

1. táblázat

IX. Általános biztonsági 

előírások az elektromos 

kéziszerszámokhoz

 

FIGYELMEZTETÉS!

A jelen kéziszerszámhoz mellékelt használati 

útmutatót, biztonsági előírásokat és egyéb uta-

sításokat olvassa el. 

Az alábbi biztonsági és használati 

utasítások be nem tartása áramütéshez, tűzhöz és/vagy 
súlyos személyi sérüléshez vezethet.

A használati útmutatót és az egyéb előírásokat 

őrizze meg, hogy később is el tudja olvasni.

A következő figyelmeztető utasításokban szereplő „elek-
tromos kéziszerszám“ kifejezés alatt hálózati vezetéken 
keresztül az elektromos hálózatról, vagy akkumulátorról 
táplált (elektromos hálózattól független) elektromos kézis-
zerszámot kell érteni.

1)  BIZTONSÁGOS MUNKAKÖRNYEZET

a) 

A munkahelyet tartsa tisztán és biztosítsa 

a megfelelő világítást.

 A rendetlen és rosszul 

megvilágított munkahely baleset forrása lehet.

b) 

Az elektromos kéziszerszámmal ne dolgoz-

zon robbanásveszélyes helyen (gyúlékony 

folyadékok és gázok közelében, vagy poros 

levegőjű helyen). 

Az elektromos szerszámban 

keletkező szikrák a port vagy a robbanásveszélyes 
anyagokat berobbanthatják.

c) 

Az elektromos kéziszerszám használata 

közben a gyerekeket és az illetéktelen 

személyeket tartsa távol a munkahelytől.

 

Ha megzavarják a munkájában, akkor elvesztheti az 
uralmát az elektromos kéziszerszám felett.

2)  ELEKTROMOS BIZTONSÁG

a) 

A csatlakozódugót csak a dugónak megfelelő 

hálózati aljzathoz csatlakoztassa. A csatla-

kozódugót átalakítani tilos. A földeléses 

csatlakozódugót csak közvetlenül a földe-

léses aljzathoz szabad csatlakoztatni (elágazó 

használata tilos). 

Az áramütések elkerülése érde-

Summary of Contents for 8893405

Page 1: ...ann nicht bestellt werden 0 Thee stand is not included and cannot be ordered 6 El bastidor no forma parte del suministro y no se puede pedir IIl supporto non fa parte della consegna e non pu essere or...

Page 2: ...Abb 2 Fig 2 Obr 6 6 bra Abb 6 Fig 6 Obr 3 3 bra Abb 3 Fig 3 Obr 7 7 bra Abb 7 Fig 7 Obr 5 5 bra Abb 5 Fig 5 Max 8 mm 2 Obr 4 4 bra Abb 4 Fig 4 1 1 2 Obr 10 10 bra Abb 10 Fig 10 Obr 11 11 bra Abb 11 Fi...

Page 3: ...ovac kou 110 mm je ur en k hoblov n sr en a dr kov n d eva nap tr m a prken 9 9 Nastaven b ru materi lu po 0 25 mm umo uje precizn odhoblov n materi lu 9 9 Hloubka hoblov n polodr ky a 8 mm posky tuje...

Page 4: ...P stroj s po kozen mi nebo chyb j c mi stmi nepou vejte a zajist te jeho opravu i n hradu v auto rizovan m servisu zna ky Extol viz kapitola Servis a dr ba nebo webov str nky v vodu n vodu V STRAHA y...

Page 5: ...v hor kvalitou hoblovan ho povrchu a m e to zp so bit po kozen p stroje y y Dosa en v t hloubkyhoblov n nen mo n prov st jedn mpr tahemhobl ku alen kolikapr tahy proto ebytovedlokp et en hobl kuse pat...

Page 6: ...t omezuje nebezpe razu elektrick m proudem f Pou v li se elektrick n ad ve vlhk ch prostorech je nutn pou vat nap jen chr n n proudov m chr ni em RCD Pou v n RCD omezuje nebezpe razu elektrick m proud...

Page 7: ...naservisn lince222745130 d Nepou van elektrick n ad je nutno skla dovat mimo dosah d t a nesm se dovolit osob m kter nebyly sezn meny s elek trick m n ad m nebo s t mito pokyny aby n ad pou valy Elek...

Page 8: ...je mo n pripoji na prav alebo av stranu hobl ka v aka prep naniu odvodu prachu do pravej alebo avej koncovky 9 9 Hobl kom je mo n vykon va v estrann hob ovacie pr ce EU Prohl en o shod P edm t prohl e...

Page 9: ...sananieko koprie ahov Pri hob ovan polodr kybynemalodoch dza kpo ute n mupre a eniumotoraazrete n mupoklesuot ok y y Akjepotrebn dodr a rovnomern rkupolodr ky je mo n hobl kpou va s asneajsbo n mdoraz...

Page 10: ...kladni priskrutkujte stojky a riadne ich zaistite obr 6 2 Cez otvor v hornej asti stojky priskrutkujte k stojk m hobl k ktor je vybaven otvorom na ka dej strane hobl ka a priskrutkujte k nemu aj bo n...

Page 11: ...ie a zachyt vanie prachu zaistite aby tak zariadenia boli pri pojen a spr vne pou van Pou vanie t chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo sp soben vznikaj cim prachom h Obsluha nesmie dopusti aby sa...

Page 12: ...k ho n radia je treba vytiahnu vidlicu zo sie ovej z suvky a alebo odobra bat riov s pravu z elektrick ho n radia ak je odn mate n Tieto prevent vne bezpe nostn opatrenia obmedzuj nebezpe enstvo n hod...

Page 13: ...elsz v t csatlakoztatni Az elsz v s oldal t kapcso l val lehet be ll tani 9 9 A k sz l k k l nb z gyalul si s llet r si munk khoz haszn lhat E Vyhl senie o zhode Predmet vyhl senia model identifik ci...

Page 14: ...ne terhelje t l t lterhel skor a motor fordulatsz ma jelent s m rt kben cs kken ez a jelens g hallhat y y Amennyibenpontossz less g falcravansz ks ge akkor afalcgyalul s hozishaszn ljaap rhuzamvezet...

Page 15: ...eszt l csavarozza a gyalut a l bakhoz A gyalura szerelje fel a p rhuzam vezet t ll tsa be a gyalu sz l hez majd a gyalu talp f l szerelje fel a visszah z rug val szerelt elmozdul burkol lapot 7 bra Va...

Page 16: ...lata eset n kszereket laza ruh t viselni tilos gyeljen arra hogy a haja a ruh ja vagy a keszty je ne ker lhessen a forg alkatr szek k zel be Alazaruh t al g kszereket vagyahossz hajatag pforg alkatr...

Page 17: ...l elektro mos k ziszersz mot haszn ljon A megfelel en kiv lasztott elektromos k ziszersz m biztos tja a ren deltet s nek megfelel biztons got s hat konys got b A meghib sodott f kapcsol j elektromos k...

Page 18: ...s rolt term kre a j t ll si jegyen felt ntetett garanciaid t ad A term k jav t s t a Madal Bal Kft vel szerz d ses kapcsolatban ll szakszerviz a garanci lis id szakban d jmentesen v gzi el GARANCI LIS...

Page 19: ...FALZTIEFE y y Mit dem Hobel k nnen nach Abb 5 Falztiefen von bis zu 8 mm erzeugt werden HINWEIS y y Die Falztiefe sollte so ausgelegt sein dass eine gr ere Falztiefe nicht durch einmaligen Hobelschub...

Page 20: ...ichholzbearbeitung ohne chemische Behandlung einen Respirator mit Filtrationsgrad FFP2 zur Hartholzbearbeitung und chemisch behandeltem Holz einen Respirator mit Filtrationsgrad FFP3 y y Verwenden Sie...

Page 21: ...lgefahr durch Strom ein f Sofern Elektrowerkzeug in feuchten R umlichkeiten benutzt wird ist es n tig die Einspeisung durch einen Stromschutzschalter RCD abzusichern Die Anwendung eines RCD Schalters...

Page 22: ...t Eine kurz zeitige Unaufmerksamkeit kann bei der Anwendung von Elektrowerkzeug zu ernsthaften Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Arbeitsschutzmittel Verwenden Sie immer Auge...

Page 23: ...i der Kohleb rsten berpr fen die Servicestellen finden Sie auf den Webseiten am Anfang der Bedienungsanleitung oder beim H ndler F hren Sie die Kontrolle der Austausch der Kohleb rsten nicht allein du...

Page 24: ...when running idle outside the time that it is in operation III Parts and control elements Fig 1 Position description 1 Dust outlet with hose adapter 2 Trigger switch 3 Trigger lock release button 4 M...

Page 25: ...ng the tool carefully read the entire user s manual before first use and keep it with the product so that the user can become acquainted with it If you lend or sell the product to somebody include thi...

Page 26: ...the wood surface being burned y y To determine the optimal travel speed of the planer relative to the set depth of cut perform a test on a sample of the same material BEVELLING EDGES y y On the base p...

Page 27: ...ipes central heating radiators stoves and refrigerators The risk of injury by electrical shock is greater when your body is in contact with the ground c Power tools must never be exposed to rain moist...

Page 28: ...it is properly seated in all the grooves of both wheels of the planer REPLACING OF CARBON BRUSHES y y Intheeventthatsparkingisevidentduringtheuseofthe powertoolorifitrunsirregularly havethewearconditi...

Page 29: ...ando Fig 1 Posici n descripci n 1 Salida del polvo con adaptador de la manguera 2 Conector de funcionamiento 3 Bot n para desbloquear el conector de funcionamiento 4 Mango principal 5 Bot n para la co...

Page 30: ...e la madera v ase fig 10 IV Preparaci n de la garlopa al uso ADVERTENCIA y y Antes de poner la m quina en funcionamiento lea todo el manual de uso y d jelo adjunto al producto para consultas posterior...

Page 31: ...acepillar y un da o del equipo y y No es posible alcanzar una mayor profundidad del acepillamiento con una sola pasada de la garlopa sino con varias pasadas ya que la garlopa se sobre cargar a dejando...

Page 32: ...caparaotrasactividadesquelas determinadaspuedeocasionarsituacionespeligrosas h Los mangos y superficies de agarre se deben mantener limpias secas y sin grasa Los man gos y superficies de agarre desliz...

Page 33: ...cabeza acepillado ra para desnudar los tornillos de fijaci n de la abrazade ra de la cuchilla acepilladora 3 Aguantando la cabeza acepilladora afloje los tres tornillos de fijaci n de la abrazadera de...

Page 34: ...o l aspirazione della polvere alla boccola di aspirazione destra o sinistra 9 9 La pialla pu essere utilizzata per lavori di piallatura versatili Declaraci n de conformidad UE Objeto de la declaraci n...

Page 35: ...ofondit della mezza scanalatura dovrebbe essere eseguita in modo tale che il raggiungimento di una maggiore profondit della mezza scanalatura non venga eseguito con una piallatura unica ma suddivisa i...

Page 36: ...re con efficienza filtrante FFP2 per la lavorazione del legno tenero senza trattamento chimico respiratore con efficienza filtrante FFP3 per la lavorazione del legno duro trattato chimicamente y y Uti...

Page 37: ...e differenziale ELCB 3 SICUREZZA PERSONALE a Quando viene utilizzato utensile elettrico l operatore deve fare prestare attenzione alle operazioni svolte deve concentrarsi e ragionare con sobriet Gli u...

Page 38: ...nte l interruttore sia in posizione off Trasportare il dispositivo con il dito sull interruttore o collegare una forcella con l interruttore acceso pu rappresen tare una causa degli incidenti d Rimuov...

Page 39: ...incendio a causa di un raffreddamento insufficiente ad aria y y Per la pulizia possibile utilizzare una spazzola un panno o l aria compressa y y Controllareregolarmenteselatubazioned aspirazione dell...

Page 40: ...I Parties et l ments de commandes Fig 1 Position description 1 Sortie de poussi res avec adaptateur de tuyau 2 Interrupteur de commande 3 Bouton de d blocage de l interrupteur de commande 4 Poign e pr...

Page 41: ...ot l utilisation AVERTISSEMENT y y Lisezenti rementlemoded emploiavantl utilisation etlaissez lepr sduproduitpourquel utilisateurpuisse enprendreconnaissance Encasdepr toudeventedu produit joignez yle...

Page 42: ...y Un guidage trop lent du rabot peut br ler la surface du bois y y V rifiez la vitesse de guidage optimale du rabot par rapport au r glage de la passe par un essai pratique sur un chantillon du m me...

Page 43: ...mise la terre de protection Les fiches qui ne sont pas alt r s par des modifications et les prises convenables r dui ront le risque du choc lectrique b Le corps de l op rateur ne doit pas toucher les...

Page 44: ...apot du rabot sur le c t selon la fig 15 La courroie doit tre plac e sur la roue d entra nement et la roue entra n e de mani re ce qu elle repose bien dans toutes les rainures des deux roues du rabot...

Reviews: