ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Το προϊόν αυτό αποτελεί μέρος ατομικού προ-
στατευτικού εξοπλισμού για την προστασία
κατά της πτώσης από ύψος, και θα πρέπει να
αντιστοιχίζεται σε ένα άτομο. Αυτές οι οδηγίες
χρήσης περιλαμβάνουν σημαντικές υποδεί-
ξεις. Πριν από τη χρήση του προϊόντος πρέπει
να έχετε κατανοήσει το περιεχόμενο αυτών
των υποδείξεων. Τα έγγραφα αυτά πρέπει να
παραδοθούν από τον μεταπωλητή στον
χρήστη στη γλώσσα της χώρας προορισμού,
και θα πρέπει να συνοδεύουν τον εξοπλισμό
καθ‘ όλη τη διάρκεια της χρήσης του. Οι οδηγί-
ες που ακολουθούν είναι σημαντικές για την
ορθή και πρακτική χρήση. Ωστόσο, σε καμία
περίπτωση δεν μπορούν να αντικαταστήσουν
την εμπειρία, την ατομική ευθύνη και τη γνώση
σχετικά με τους κινδύνους που σχετίζονται με
την ορειβασία, την αναρρίχηση και την εργα-
σία σε ύψος ή σε βάθος, και δεν απαλλάσσουν
από τον ατομικά αναλαμβανόμενο κίνδυνο.
Προσοχή: Κίνδυνος θανάτου σε περίπτωση
μη τήρησης των οδηγιών χρήσης!
ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Η ορειβασία, η αναρρίχηση και η εργασία σε
ύψος και βάθος ενέχουν συχνά κινδύνους που
δεν είναι αναγνωρίσιμοι και που οφείλονται σε
εξωτερικές επιδράσεις. Τα σφάλματα και οι
απροσεξίες ενδέχεται να οδηγήσουν σε
σοβαρά ατυχήματα, σε τραυματισμούς, ή
ακόμα και στον θάνατο. Σε περίπτωση συνδυ-
ασμού του προϊόντος με άλλα εξαρτήματα,
υπάρχει κίνδυνος αλληλεπιδράσεων με αρνη-
τικά αποτελέσματα για την ασφάλεια χρήσης.
Η χρήση θα πρέπει γενικά να γίνεται μόνο σε
συνδυασμό με εξαρτήματα μέσων ατομικής
προστασίας (ΜΑΠ) που φέρουν σήμανση CE,
για την προστασία έναντι πτώσεων από ύψος.
Σε περίπτωση τροποποίησης ή αφαίρεσης
αυθεντικών εξαρτημάτων του προϊόντος,
μπορεί να υποβαθμιστούν τα χαρακτηριστικά
ασφαλείας του προϊόντος. Ο εξοπλισμός δεν
πρέπει σε καμία περίπτωση να τροποποιηθεί
ή να προσαρμοστεί για την τοποθέτηση πρό-
σθετων εξαρτημάτων με οποιονδήποτε τρόπο
που δεν συνιστάται εγγράφως από τον κατα-
σκευαστή. Πριν και μετά τη χρήση του προϊό-
ντος, ελέγξτε το για πιθανές φθορές. Διασφα-
λίστε επίσης ότι το προϊόν είναι έτοιμο προς
χρήση και λειτουργεί σωστά. Το προϊόν
πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα αν υπάρχει
έστω και η ελάχιστη αμφιβολία για την ασφά-
λεια χρήσης του. Ο κατασκευαστής δεν ανα-
λαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση κατά-
χρησης ή/και λανθασμένης χρήσης. Την
ευθύνη για πιθανούς κινδύνους αναλαμβά-
νουν σε κάθε περίπτωση οι χρήστες ή οι υπεύ-
θυνοι. Για τη χρήση αυτού του προϊόντος συ-
νιστούμε να τηρούνται επιπλέον οι σχετικοί
εθνικοί κανονισμοί. Τα προϊόντα ΜΑΠ προορί-
ζονται αποκλειστικά για την ασφάλιση ατόμων.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΕΠΕΞΗ-
ΓΗΣΗ ΕΙΚΟΝΩΝ
Πεδίο χρήσης κραμπόν: Ολισθηρό, χιονισμένο
και παγωμένο έδαφος, αλπικό και υψηλό
αλπικό έδαφος, π.χ. παγετώνες, παγωμένοι
GR
Summary of Contents for STEIGEISEN
Page 1: ...EN 893 STEIGEISEN...
Page 3: ...2a O1 K1 A B D E F M R N O G H I J C K2 2 D...
Page 4: ...D Q P R Q I 2b O2 L E C K2...
Page 5: ...3a 3b 3c 3d...
Page 6: ...4 5a 5c 5e 5b 5d 5f...
Page 7: ...7 6a 6b...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9a 9b...
Page 10: ...11a 11b KLICK KLICK KLICK 10b 10c 10a...
Page 11: ...12a 13 12b...
Page 12: ...14 15a 15b 15c 15d 15e...
Page 13: ...16...
Page 14: ...18 4 Nm L o c t i t e 4 Nm 17...
Page 15: ...MAX 50 19...
Page 76: ...BG...
Page 79: ...20 C 30 C 14 10 4 5 80...
Page 80: ...EDELRID GmbH Co KG 2016 425 http www edelrid de CE XXXX EDELRID EU 2016 425...
Page 81: ...CE GR...
Page 84: ...4 5 80 EDELRID 2016 425 14 10...
Page 89: ...PPE CE PPE PPE 1 2a b A B C D E F G H I J K1 K2 L M N O1 O2 P Q R KOR...
Page 91: ...20 90kg 20 C 30 C 14 10 4 5 80 1 YYYY MM PPE EU 2016 425...
Page 92: ...CE XXXX EU CE PPE PEE EU 2016 425 http www edelrid de JAP...
Page 99: ......