74
Italiano
Tenere bambini ed eventuali osservatori lotani
mentre si mette in funzione l'elettroutensile.
Eventuali
distrazioni potranno causare una perdita di controllo.
SICUREZZA ELETTRICA
La spina dell'elettroutensile deve corrispondere alla
presa. Non modi
fi
care la spina in alcun modo. Non
utilizzare spine adattatrici con elettroutensili con
messa a terra (presa di terra).
Spine non modi
fi
cate
e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto del corpo con super
fi
ci con messa a
terra come tubi, radiatori, piani cottura e refrigeratori.
Rischio aumentato di scosse elettriche se il corpo viene
collegato con messa a terra.
Non esporre il prodotto a pioggia o umidità.
Nel caso in
cui dell'acqua entrerà nell'elettroutensile il rischio di scosse
elettriche aumenterà.
Non sottoporre a sforzi il cavo dell'alimentazione. Non
trasportare né tirare o scollegare l'elettroutensile dal
cavo. Tenere il cavo lontano da calore, olio, angoli
appuntiti o parti in movimento.
Cavi danneggiati o
intrecciati potranno far aumentare il rischio di scosse
elettriche.
Quando si mette in funzione un elettroutensile
all'esterno, utilizzare una prolunga adatta all'esterno.
Utilizzare un cavo adatto agli esterni per ridurre il rischio di
scosse elettriche.
Nel caso in cui non si possa fare a meno di mettere
in funzione un elettroutensile in un luogo umido,
utilizzare un dispositivo di corrente residua (RCD).
Utilizzare un RCD ridurrà il rischio di scosse elettriche.
SICUREZZA PERSONALE
Mantenere sempre l'attenzione e utilizzare buon senso
quando si utilizza un elettroutensile. Non utilizzare un
elettroutensile se stanchi o sotto l'in
fl
uenza di droghe,
alcool o farmaci.
Un momento di disattenzione durante le
operazioni potrà risultare in gravi lesioni personali.
Utilizzare equipaggiamento di protezione personale.
Indossare sempre occhiali di protezione.
Utilizzare
sempre equipaggiamento di protezione come maschere
per la polvere, calzature antiscivolo, caschi o cuf
fi
e di
protezione per ridurre rischi di lesioni alla persona.
Prevenire l'avvio accidentale. Assicurarsi che
l'interruttore sia sulla posizione off (spento) prima
di collegare l'utensile all'alimentazione e/o al gruppo
batterie, o prima di afferre e trasportare l'utensile.
Trasportare elettroutensili tenendo un dito sull'interruttore
o con l'elettroutensile acceso potrà causare incidenti.
Rimuovere eventuali chiavi o dispositivi di regolazione
prima di accendere l'elettroutensile.
Una chiave o
un dispositivo di blocco collegato a una parte rotante
dell'utensile potrà risultare in gravi lesioni personali.
Non protendersi. Rimanere bene in equilibrio sulle
gambe e non distendere troppo lontano le braccia.
Ciò permetterà un miglior controllo dell'elettroutensile in
situazioni inaspettate.
Indossare un abbigliamento adatto. Non utilizzare abiti
con parti svolazzanti o gioielli. Tenere capelli, vestiti e
guanti lontani dalle parti in movimento.
Abiti con parti
svolazzanti, gioielli o capelli lunghi potranno rimanere
impigliati nelle parti in movimento.
Nel caso in cui vengano forniti dispositivi per
l'estrazione e la raccolta della polvere, assicurarsi
che gli stessi siano collegati e utilizzati correttamente.
Utilizzare il sacchetto di raccolta della polvere può ridurre
rischi collegati alla polvere.
UTILIZZO E MANUTENZIONE ELETTROUTENSILI
Non forzare il prodotto. Utilizzare l'elettroutensile
corretto per il proprio lavoro.
L'elettroutensile corretto
svolgerà in maniera migliore e più sicura il lavoro per il
quale è stato progettato.
Non utilizzare l'elettroutensile se l'interruttore non si
accende e spegne.
Un elettroutensile che non può essere
controllato dall'interruttore è pericoloso e deve essere
riparato.
Scollegare la presa dall'alimentazione e/o il gruppo
batterie dall'elettroutensile prima di svolgere le
eventuali regolazioni, cambiare gli accessori o riporre
elettroutensili.
Queste misure di sicurezza preventive
ridurranno il rischio di avvio dell'elettroutensile.
Riporre elettroutensili lontano dalla portata dei bambini
e non permettere a persone che non conoscano il
funzionamento dell'elettroutensile o queste istruzioni
di metterlo in funzione.
Gli elettroutensili possono essere
pericolosi se utilizzati da personale non preparato.
Svolgere sempre le operazioni di manutenzione
sull'elettroutensile. Controllare l'eventuale
allineamento scorretto o blocco delle parti in
movimento, la rottura di parti e qualsiasi altra
condizione che potrà in
fl
uenzare il funzionamento
dell'elettroutensile. In caso di danni far riparare
l'elettroutensile prima di utilizzarlo.
Elettroutensili
sui quali non sono state svolte le dovute operazioni di
manutenzione possono essere causa di incidenti.
Mantenere tutti gli utensili af
fi
lati e appuntiti.
Utensili
per operazioni di taglio con parti taglienti sui quali sono
state svolte le corrette operazioni di manutenzione non si
bloccheranno e saranno più facili da controllare.
Utilizzare l'elettroutensile, i suoi accessori, le punte
ecc. assieme a queste istruzioni tenendo conto delle
condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere.
Utilizzare
l'elettroutensile per operazioni diverse da quelle indicate
potrà causare situazioni pericolose.
UTILIZZO E MANUTENZIONE DI UN UTENSILE A BAT-
TERIE
Ricaricare solo con il caricatore indicato dalla ditta
produttrice.
Un caricatore adatto per un tipo di batterie
potrà creare un rischio di incendio se utilizzato con un altro
gruppo batterie.
Utilizzare elettroutensili solo con i gruppi batteria
indicati.
L'utilizzo di gruppi batteria diversi da quelli indicati
potrà causare rischi di lesioni e incendi.
Summary of Contents for ECCS-58V
Page 2: ......
Page 4: ...4 20 14 10 21 22...
Page 5: ...5 25 8 23 16 18...
Page 6: ...6 16 15 14 13 12 11 10 9 8...
Page 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7...
Page 8: ...8 1 2 1 2...
Page 9: ...9 75 100 50 75 25 50 0 25...
Page 10: ...10 1 2 3 4...
Page 11: ...11 5 6 7 8...
Page 12: ...12 9 10 6 5 mm 0 256 in 6 5 mm 0 256 in 11...
Page 13: ...13 12 13...
Page 14: ...14 1 2 3 4...
Page 15: ...15 6 5 mm 0 256 in 6 5 mm 0 256 in 5 6 7...
Page 16: ...16 1 2 3 1 2 4...
Page 17: ...17 5 1 2 6 7...
Page 18: ...18 1 2 3...
Page 19: ...19 4...
Page 20: ...20 1 2...
Page 21: ...21...
Page 22: ...22 1 2 3...
Page 23: ...23 1 2 3 1 2 4...
Page 24: ...24 5 1 2 6 7 8...
Page 25: ...25 Fig 1 Fig 2 Fig 3 5 cm 2 in 5 cm 2 in 1 2 3 Fig 4 Fig 5 34 30 31 31 31...
Page 154: ...154 P...
Page 155: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P 155 15...
Page 156: ...156 P ECHO ECBC 58VEU ECBC 58VUK ECBP 58V40 ECBP 58V20 10...
Page 157: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P 157 75...
Page 160: ...160 P Raynaud s Syndrome...
Page 162: ...162 P 8 20 14 15 6 5 0 256 16 17 ECHO ECHO ECHO...
Page 164: ...164 P 30 27 C 30 50 106 EC...
Page 165: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR P 165...
Page 277: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 277 RCD RCD M OFF...
Page 278: ...278 FF 15...
Page 280: ...280 75...
Page 282: ...282 1 1 6 1 3 2 1 6 50 2 7 8 9 11 1 3 1 3 2 3 12 13...
Page 284: ...284 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P...
Page 286: ...286 ECHO ECHO ECHO 10 13 22...
Page 288: ...288 BRAKE 106 dB EurAsian EC...
Page 290: ...290...
Page 292: ...292...
Page 295: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 295 12 13 14 15...
Page 296: ...296 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 298: ...298 ECHO ECHO 10 13 22...
Page 300: ...300 106...
Page 337: ......
Page 338: ......
Page 339: ......