
Údržba
Dräger X-plore 8000
183
4.2
Alarmy
Druh alarmu je opticky signalizován blikáním odpovídající
þ
er-
vené
kontrolky. Krom
Č
toho se ozývá akustický alarmový sig-
nál a spouští se též vibra
þ
ní alarm.
5
Údržba
5.1
Intervaly údržby
5.2
ý
išt
Č
ní a dezinfekce
5.2.1
Vy
þ
išt
Č
ní a dezinfekce p
Ĝ
ístroje
1. P
Ĝ
ístroj rozmontujte:
a. Odpojte od sebe dýchací hadici, dýchací prvek a filtro-
ventila
þ
ní p
Ĝ
ístroj.
b. Filtroventila
þ
ní p
Ĝ
ístroj odpojte od nosného systému.
c. Pokud je instalováno n
Č
jaké p
Ĝ
íslušenství (nap
Ĝ
. obaly
na hadice a p
Ĝ
ístroj), odmontujte je.
d. Odmontujte kryt proti st
Ĝ
íkající vod
Č
a filtr (viz kapitola
5.3.4 na stran
Č
184).
2. Dýchací prvek vy
þ
ist
Č
te podle odpovídajícího návodu k po-
užití.
3. Vy
þ
ist
Č
te dýchací hadici a nosný systém:
a. Všechny sou
þ
ásti o
þ
ist
Č
te vlažnou vodou s p
Ĝ
ídavkem
p
Ĝ
ípravku Sekusept
®
Cleaner
1)
a m
Č
kkým had
Ĝ
íkem
(teplota: max. 30 °C, koncentrace v závislosti na stupni
zne
þ
išt
Č
ní: 0,5 - 1 %).
b. Všechny sou
þ
ásti d
Ĥ
kladn
Č
opláchn
Č
te pod tekoucí vo-
dou.
c. Z vody a p
Ĝ
ípravku Incidin
®
Rapid
2)
p
Ĝ
ipravte dezin-
fek
þ
ní láze
Ė
(teplota: max. 30°C, koncentrace: 1,5 %).
d. Všechny sou
þ
ásti, které musí být dezinfikovány, pono
Ĝ
-
te do dezinfek
þ
ní lázn
Č
(doba p
Ĥ
sobení: 15 minut).
e. Všechny sou
þ
ásti d
Ĥ
kladn
Č
opláchn
Č
te pod tekoucí vo-
dou.
f.
Všechny sou
þ
ásti nechejte vyschnout na vzduchu nebo
v suši
þ
ce (teplota: max. 60 °C). Chra
Ė
te p
Ĝ
ed p
Ĝ
ímým
slune
þ
ním zá
Ĝ
ením.
4. Filtroventila
þ
ní p
Ĝ
ístroj a ochranný kryt proti st
Ĝ
íkající vod
Č
o
þ
ist
Č
te a dezinfikujte pomocí dezinfek
þ
ních ut
Č
rek
Incides
®
N
1)
.
V p
Ĝ
ípad
Č
silného zne
þ
išt
Č
ní m
Ĥ
že být filtroventila
þ
ní p
Ĝ
ístroj
následujícím zp
Ĥ
sobem opláchnut pod tekoucí vodou.
1. Zajist
Č
te, aby byl akumulátor instalován. Do p
Ĝ
ihrádky pro
akumulátor se voda nesmí dostat.
2. Nasávací otvor a p
Ĝ
ípojku pro hadici uzav
Ĝ
ete zátkami (jsou
k dostání jako p
Ĝ
íslušenství).
5.3
Údržbové práce
5.3.1
Postup p
Ĝ
i vizuální prohlídce
Všechny sou
þ
ásti zkontrolujte a p
Ĝ
ípadné poškozené díly vy-
m
ČĖ
te. P
Ĝ
i kontrole v
Č
nujte zvláštní pozornost zejména plo-
chám pro ut
Č
sn
Č
ní filtru ve filtroventila
þ
ním p
Ĝ
ístroji (nap
Ĝ
.
poškrábání) nebo ne
þ
istotám.
Porucha
P
Ĝ
í
þ
ina
Odstran
Č
ní
Segment displeje
ukazujícího stav
nabití akumulátoru
bliká
þ
erven
Č
.
Zbývající doba pro-
vozu akumulátoru
je tém
ČĜ
vy
þ
erpána
(< 10 minut).
Akumulátor nabijte
nebo jej vym
ČĖ
te
za pln
Č
nabitý (viz
kapitola 5.3.3 na
stran
Č
184).
Segment displeje
ukazujícího zbýva-
jící kapacitu
þ
ásti-
cového filtru bliká
þ
erven
Č
.
Zbývající kapacita
þ
ásticového filtru je
tém
ČĜ
vy
þ
erpána
(< 20%).
ý
ásticový nebo
kombinovaný filtr
vym
ČĖ
te (viz kapi-
tola 5.3.4 na stran
Č
184).
Segment displeje
ukazujícího pr
Ĥ
tok
bliká
þ
erven
Č
.
Porucha v p
Ĝ
ívodu
vzduchu pro dý-
chání b
Č
hem pro-
vozu (nap
Ĝ
.
kv
Ĥ
li závad
Č
na
hadici nebo filtru).
Zkontrolujte funkci
p
Ĝ
ístroje a p
Ĝ
ístroj
znovu p
Ĝ
ipravte pro
použití (viz kapitola
3.2 na stran
Č
181).
N
Č
který ze seg-
ment
Ĥ
bliká
þ
erve-
n
Č
.
Obecná chyba sys-
tému
P
Ĝ
ístroj nechejte
zkontrolovat
servisní službou
firmy Dräger.
Provád
Č
né
þ
innosti
P
Ĝ
e
d
po
uži
tím
Po použití
Jed
no
u za ro
k
Ka
ždé 2 ro
ky
V p
Ĝ
íp
ad
Č
po
t
Ĝ
eb
y
P
Ĝ
ístroj vy
þ
ist
Č
te a dezinfikuj-
te jej
X
X
1)
1) u vzduchot
Č
sn
Č
zabalených p
Ĝ
ístroj
Ĥ
, jinak jednou za p
Ĥ
l roku
Prove
ć
te vizuální prohlídku
X
X
1)
Zkontrolujte stav nabití aku-
mulátoru
X
Vym
ČĖ
te akumulátor
X
Nabijte akumulátor
X
Vym
ČĖ
te filtr
X
Kontrola pr
Ĥ
toku a výstraž-
ných za
Ĝ
ízení
X
Vym
ČĖ
te O-kroužek na zá-
suvné nebo bajonetové p
Ĝ
í-
pojce hadic
X
X
POZOR
Možné poškození sou
þ
ástí!
Pro
þ
išt
Č
ní a dezinfekci používejte pouze zde popiso-
vané postupy a zde uvedené
þ
istící a dezinfek
þ
ní p
Ĝ
í-
pravky. Jiné prost
Ĝ
edky a postupy, dávkování a doby
p
Ĥ
sobení mohou poškodit n
Č
které sou
þ
ásti.
Nebezpe
þ
í poškození zdraví!
Ne
Ĝ
ed
Č
né prost
Ĝ
edky jsou v p
Ĝ
ípad
Č
p
Ĝ
ímého kontaktu
s o
þ
ima nebo s k
Ĥ
ží zdraví škodlivé. P
Ĝ
i práci s t
Č
mito
prost
Ĝ
edky používejte ochranné brýle a ochranné ruka-
vice.
1) Sekusept
®
a Incides
®
jsou registrované obchodní známky firmy
Ecolab Deutschland GmbH
2) Incidin
®
je registrovaná obchodní známka firmy Ecolab USA Inc.
!