background image

Útmutató az első lépésekhez

63

A rendszer komponensei nem érintkezhetnek élelmiszerrel és nem folyhat rájuk víz. Soha ne használja a terméket 
nedves környezetben. Ha  a rendszer vízzel érintkezik, akkor kövesse a hibaelhárítási útmutató megfelelő részében 
leírtakat, vagy forduljon képzett  szakemberhez.

Ne helyezzen semmilyen tárgyat a rendszer nyílásai elé. Ezzel rövidre zárhat belső komponenseket, s ez tüzet vagy 
áramütést okozhat.

A terméket csak engedélyezett felszerelésekkel együtt használja. 

A fedelek eltávolítása vagy a belső komponensek megérintése előtt hagyja lehűlni a terméket.

A terméket kizárólag a névleges csatlakoztatási értékeket jelző címkén látható külső feszültségforrásról 
működtesse. Ha nem a szükséges feszültségforrás típusában, akkor kérje szerviz vagy a helyi áramszolgáltató 
vállalat segítségét.

Csak engedélyezett tápkábel(eke)t használjon. Ha a rendszerhez vagy a rendszerrel együtt használandó váltakozó 
áramú tápfeszültséghez nem kapott tápkábelt, akkor szerezzen be az adott országban engedélyezett tápkábelt. A 
tápkábel névleges értékeinek meg kell felelniük a terméknek és a termék névleges csatlakoztatási értékeit jelző 
címkén szereplő feszültség- és áramértékeknek. A tápkábel feszültég és áramerősség jellemzőjének nagyobbnak 
kell lennie a  terméken jelölt értékeknél. 

Az áramütés elkerülésére csatlakoztassa a rendszer tápkábelét megfelelően földelt fali elektromos 
dugaszolóaljzatba. A kábel három csatlakozóval van felszerelve a megfelelő földelés biztosításához. Ne használjon 
átalakító csatlakozókat és ne távolítsa el a földelő érintkezőt a csatlakozóból. Ha hosszabbító kábelt kell 
használnia, akkor megfelelően földelt  dugóval ellátott háromeres kábelt használjon.

Ügyeljen a hosszabbító kábelek és az elosztósávok névleges csatlakoztatási értékeinek betartására. Győződjön meg 
róla, hogy a hosszabbító kábelre vagy elosztósávra csatlakoztatott összes termék teljes névleges áramfelvétele nem 
haladja meg a hosszabbító kábel vagy az elosztósáv maximális névleges áramfelvételének 80 százalékát.

A rendszernek áramellátásban fellépő hirtelen, átmeneti növekedések és csökkenések hatásaival szembeni 
védelmére használjon túlfeszültség-levezetőt, kondicionáló berendezést vagy szünetmentes tápegységet (UPS).

A rendszer kábeleit és tápkábeleit gondosan helyezze el; a kábeleket úgy kell vezetni, hogy senki ne léphessen rájuk 
és ne botolhasson meg bennük. A kábelekre semmilyen tárgy nem nehezkedhet.

A tápkábeleken és dugókon tilos bármilyen átalakítást végezni. Helyi változtatásokhoz kérje engedéllyel 
rendelkező villanyszerelő vagy az áramszolgáltató vállalat segítségét. A helyi/országos vezetékszabványok betartása 
minden esetben kötelező.

A termékeket körültekintően mozgassa; győződjön meg arról, hogy az összes kerék és/vagy rögzítőelem 
biztonságosan a rendszerhez van rögzítve. Kerülje a hirtelen megállásokat, vagy az egyenetlen felületeket.

BIZTONSÁG: Állványra szerelt rendszerek

Az állványok stabilitása és biztonsága érdekében kövesse az alábbi útmutatásokat. Tanulmányozza a speciális 
óvintézkedéseket és teendőket az állvány telepítésére vonatkozóan a rendszerrel és az állvánnyal kapott 
dokumentációban.

A rendszer alatt az állványra szerelt komponensek értendők. Így a "komponens" megnevezés egyaránt utalhat a 
rendszerre és a különféle külső eszközökre vagy kiszolgáló hardverre.

Summary of Contents for PC2216

Page 1: ...Začínáme Guide de mise en route Handbuch zum Einstieg Οδηγός για να ξεκινήσετε Útmutató az első lépésekhez Guida alle procedure preliminari はじめに 시작 안내서 Instrukcja uruchomienia Руководство по началу работы Príručka Začíname Priročnik Uvod Guía de introducción Models PowerConnect family PC2216 PC2224 PC2324 עבודה תחילת מדריך ...

Page 2: ......

Page 3: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect Unmanaged Switches Getting Started Guide Models PowerConnect family PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 4: ... document is subject to change without notice 2004 Dell Inc All rights reserved Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc is strictly forbidden Trademarks used in this text Dell the DELL logo PowerVault PowerEdge and PowerConnect are trademarks of Dell Inc Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming t...

Page 5: ...tion and 12 7 cm 5 inches at the back for power cable clearance 2 Attach rubber feet on each marked location on the bottom of the chassis The rubber feet are optional but are recommended to keep the switch from slipping Installing the Switch in a Rack CAUTION Refer to the documentation accompanying the rack for specific caution statements and procedures The switch can be installed in Dell PowerEdg...

Page 6: ...thin 2 feet of any heating vents nor should any area heating vent point toward the unit The location must be ventilated to prevent heat buildup Do not locate the switch where there may be data or electrical cabling located directly behind the unit The power cable must reach an outlet 2 Use the supplied screws to attach a mounting bracket to each side of the switch see Figure 1 2 3 Place the switch...

Page 7: ...l Installation Connecting Power and Network Cables 1 Connect the power cable to the switch see Figure 1 3 and to an electrical outlet Figure 1 3 Connecting the Power Cable 2 Connect the network cables see Figure 1 4 Figure 1 4 Connecting a Network Cable ...

Page 8: ...ть несколько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika ob...

Page 9: ...d current rating of the cable should be greater than the ratings marked on the product To help prevent electric shock plug the system power cable into a properly grounded electrical outlet This cable is equipped with a three prong plug to help ensure proper grounding Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from a cable If you must use an extension cable use a 3 wire cable with prope...

Page 10: ... If you install the kit in any other rack be sure that the rack meets the specifications of a Dell rack CAUTION Do not move racks by yourself Due to the height and weight of the rack a minimum of two people should accomplish this task Before working on the rack make sure that the stabilizers are secured to the rack extended to the floor and that the full weight of the rack rests on the floor Insta...

Page 11: ...can standards NOM Additional Information The Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD for your switch contains the following documents User s Guide which contains an overview of features basic cabling and configuration information and information about contacting Dell Support System Information Guide which contains warranty if applicable for your region safety and regulatory including...

Page 12: ...10 Getting Started Guide w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 13: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect 非网管式交换机 使用入门指南 型号 PowerConnect 系列 PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 14: ...失 人身伤害甚至死亡 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改 恕不另行通知 2004 Dell Inc 保留所有权利 未经 Dell Inc 书面许可 严禁以任何方式进行复制 本说明文件中使用的商标 Dell DELL 徽标 PowerVault PowerEdge 和 PowerConnect 为 Dell Inc 的商标 本说明文件中述及的其它商标和商品名称是指拥有相应商标和名称的公司或其制造的产品 Dell Inc 对不属于自己 的商标和商品名称不拥有任何专有权益 2004 年 1 月 P N K4639 修订版 A00 ...

Page 15: ...个平面上安装交换机 请完成下列步骤 1 将交换机放置在平面上并检查是否有适当的通风 允许每侧至少 5 1 厘米 2 英寸 用于保持适当的通风和背面 12 7 cm 5 英寸 用于电源电缆空间 2 在机箱底部的每个标记位置附加橡皮垫脚 橡皮垫脚为可选项 但推荐使用以防止交换机滑动 在机架中安装交换机 警告 请参阅机架附赠的说明文件以了解具体的警告声明和安装步骤 交换机可以安装在 48 3 厘米 19 英寸 的 Dell PowerEdge 机架中 其也可以安装在大部分标准的 19 英寸机架和 大部分 telco 双柱机架中 注 如果交换机固定在机架中 请勿安装交换机的橡皮垫脚 要在机架中安装交换机 请完成下列步骤 1 请用提供的螺钉将固定支架连接到交换机的每侧 请参阅图 1 1 2 如果机架需要 请在机架的固定轨道上安装锁紧螺帽 注 对有螺纹固定孔的机架提供附加螺钉 3 将交换机放置在机架中...

Page 16: ...列要求 墙面必须有支持交换机的能力 允许每侧至少 5 1 厘米 2 英寸 用于保持适当的通风和背面 12 7 cm 5 英寸 用于电源电缆空间 所处位置不能被阳光直射 所处位置不能位于任何热风孔的 2 英尺范围内 也不能有任何区域的热风孔吹向交换机 所处位置必须通风以防止热量堆积 请勿将交换机放置在数据线和电缆线可能直接放置在其后面的地方 电源电缆必须能够接触到电源插座 2 请用提供的螺钉将固定支架连接到交换机的每侧 请参阅 图 1 2 3 将交换机贴墙放置并通过托架的孔在墙上做一个标记 4 为安装托架在墙上钻孔并安装合适的固定硬件 未提供 5 将交换机贴墙放置以便托架的孔与墙上的孔对齐 6 通过每个固定支架插入和拧紧螺钉 ...

Page 17: ...使用入门指南 15 图 1 2 用于墙壁安装的托架 连接电源和网络电缆 1 将电源电缆连接至交换机 请参阅图 1 3 然后连接至电源插座 图 1 3 连接电源电缆 2 连接网络电缆 请参阅 图 1 4 图 1 4 连接网络电缆 ...

Page 18: ...ть несколько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika ob...

Page 19: ...以下预防措施可确保机架的稳定和安全 另外请参阅系统和机架附赠的机架安装说明文件以了解具体的警 告声明和安装步骤 系统被视为机架中的组件 因此 组件 是指任何系统以及各种外围设备或支持硬件 警告 在机架中安装系统时 如果不安装正面和侧面支脚则会导致机架倾翻 在某些情况下可能会造成人 身伤害 因此 在机架中安装组件之前 请务必安装支脚 在机架中安装系统 组件后 一次仅可将一个 组件沿其滑动装配件从机架中拉出 同时拉出多个组件可能会导致机架倾翻 从而造成严重的人身伤害 注 系统经过安全认证 其既能独立站立 也可用作使用客户机架套件的 Dell 机架柜的组件 至于您的系统和机 架套件是否可以安装在其它品牌的机架柜中 还没有被任何安全机构认证 您必须负责确保系统和机架的最终组 合符合所有适用的安全标准和当地的电气规则要求 Dell 不承担与此类组合有关的所有责任和保证 系统机架套件应由经过培训的维修...

Page 20: ...开产品包装 接触或安装内部组件之前 或者接触不绝缘的调制解调器电缆或插孔之前 请断开调制解 调器电缆的连接 安全 附带激光设备的产品 除非产品的说明文件中已明确说明 否则请勿打开激光设备的任何面板 也请勿在激光设备上操作控件 进行调节或执行操作 只有经过培训的维修技术人员才能维修激光设备 安全 拆装系统内部组件时 警告 交换机的外壳只能由经过培训的维修技术人员卸下 除非系统说明文件中说明 否则请 勿尝试自行维修系统 请严格按照安装与维修说明进行操作 其它信息 您的交换机的 Dell PowerConnect 2xxx 交换机用户说明文件光盘包含下列说明文件 用户指南 其包含配置概览 基本配线和配置信息以及有关 Dell 支持的联络信息 系统信息指南 其包含保修 如果适用于您所在地区 安全和管制 包括 FCC 信息 ...

Page 21: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Přepínače Dell PowerConnect Příručka Začínáme Modely modely PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 22: ... v tomto dokumentu vyhrazena 2004 Dell Inc Všechna práva vyhrazena Jakákoli reprodukce bez písemného povolení společnosti Dell Inc je přísně zakázána Ochranné známky pouűité v tomto textu Dell logoDELL PowerVault PowerEdge a PowerConnect jsou ochranné známky společnosti Dell Inc Ostatní obchodní značky a názvy mohou být v tomto dokumentu pouűity buď v souvislosti s organizacemi které si na tyto zn...

Page 23: ...dní straně ponechejte přibližně 12 cm pro napájecí kabely 2 Na označená místa na spodní straně skříně umístěte pryžové nožky Pryžové nožky nejsou součástí balení ale doporučujeme je použít z dt vodu zabránění posunování přepínače Instalace přepínače do regálu VAROVÁNÍ Prostudujte si specifické výstražné informace a postupy uvedené v dokumentaci která je dodávána spolu s regálem Přepínač lze nainst...

Page 24: ... nesmí nacházet v blízkosti klimatizace přibližně 60 cm Jednotka nesmí být vystavena přímému vlivu klimatizace Místo je nutné větrat aby se zabránilo zvyšování tepla Přepínač neumíst ujte tam kde by se přímo za jednotkou nacházela data nebo elektrické kabely Napájecí kabel musí vést do elektrické zásuvky 2 Na každé straně přepínače upevněte montážní konzolu pomocí dodaných šroubt viz Obrázek 1 2 3...

Page 25: ... na stěnu Zapojení napájecího a sít ového kabelu 1 Připojte napájecí kabel k přepínači viz Obrázek 1 3 a k elektrické zásuvce Obrázek 1 3 Připojení napájecího kabelu 2 Připojte sít ové kabely viz Obrázek 1 4 Obrázek 1 4 Připojení sít ového kabelu ...

Page 26: ...лько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi AD...

Page 27: ...mu před náhlým krátkodobým zvýšením či snížením elektrické energie používejte ochranu proti přepětí úpravu vedení nebo zdroj nepřerušitelného napájení UPS Umístěte kabely systému a napájecí kabely pečlivě ved te kabely tam kde na ně nikdo nešlápne a kde o ně nikdo nezakopne Na žádném kabelu nesmí nic stát Napájecí kabely nebo zástrčky neupravujte V souvislosti s podobnými úpravami se obrat te na o...

Page 28: ...rvisu komponent v regálu na komponenty nestoupejte BEZPEČNOST Modemy telekomunikace nebo doplňky místní počítačové sítě LAN Během bouřky modem nepřipojujte ani nepoužívejte Mt že dojít k úrazu elektrickým proudem zpt sobenému bleskem Nikdy modem nepřipojujte ani nepoužívejte ve vlhkém prostředí Nezapojujte modem nebo telefonní kabel do zásuvky obvodu pro řízení rozhraní pro práce v počítačové síti...

Page 29: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Commutateurs non gérés Dell PowerConnect Guide de mise en route Modèles Gamme PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 30: ...ions contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis 2004 Dell Inc Tous droits réservés La reproduction de quelque manière que ce soit sans l autorisation écrite de Dell Inc est strictement interdite Marquesutiliséesdanscedocument Dell lelogoDELL PowerVault PowerEdge etPowerConnectsontdesmarquesdeDellInc D autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce docume...

Page 31: ...ur la ventilation et 12 7 cm 5 pouces à l arrière pour le câblage 2 Fixez chaque pied à l emplacement repéré sur le dessous du châssis Ces pieds ne sont pas obligatoires mais recommandés car ils empêcheront le commutateur de glisser Installation du commutateur en rack PRÉCAUTION Reportez vous également à la documentation accompagnant le système et le rack pour connaître les mises en garde et les p...

Page 32: ... de chauffage par air pulsé et aucune bouche de ce type ne doit souffler directement sur l unité L emplacement doit être suffisamment ventilé pour éviter l accumulation de chaleur N utilisez pas d emplacement où des câbles électriques ou de données passeraient directement sous l unité Le câble d alimentation doit atteindre une prise 2 Fixez un support métallique de chaque côté du commutateur à l a...

Page 33: ...es d alimentation et de réseau 1 Connectez le câble d alimentation au commutateur reportez vous à la Figure 1 3 et à une prise secteur Figure 1 3 Connexion du câble d alimentation 2 Connectez les câbles de réseau reportez vous à la Figure 1 4 Figure 1 4 Connexion d un câble de réseau ...

Page 34: ...ия Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi ADVARSEL Det er mulig at de...

Page 35: ...eures aux valeurs nominales du produit Pour éviter les risques d électrocution branchez le câble d alimentation du système sur des prises secteur correctement mises à la masse Ce câble est équipé de prises à trois fiches pour assurer une mise à la masse correcte N utilisez pas de fiche intermédiaire ou retirez la broche de masse du câble d alimentation Si vous devez utiliser une rallonge choisisse...

Page 36: ...kit dans un rack de marque différente assurez vous que ce rack est conforme aux spécifications d un rack Dell PRÉCAUTION Ne déplacez pas seul e les racks En raison de la hauteur et du poids du rack cette tâche doit être réalisée par deux personnes au minimum Avant de travailler sur le rack assurez vous que les stabilisateurs sont bien fixés sur le rack et au sol et que tout le poids du rack repose...

Page 37: ...effectuez pas la maintenance du système vous même sauf si vous suivez les explications fournies dans la documentation de votre système Dell Suivez toujours de près les instructions d installation et d entretien Informations supplémentaires Le CD concernant la documentation d utilisation sur les commutateurs Dell PowerConnect 2xxx contient les documents suivants Le Guide d utilisation présente les ...

Page 38: ...36 Guide de mise en route w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 39: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect Unmanaged Switches Handbuch zum Einstieg Modelle PowerConnect Familie PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 40: ..._________ Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigungen ändern 2004 Dell Inc Alle Rechte vorbehalten Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc strengstens untersagt Marken in diesem Text Dell das DELL Logo PowerVault PowerEdge und PowerConnect sind Markenzeichen von Dell Inc Alle anderen in die...

Page 41: ... auf der Rückseite für das Netzkabel 2 Befestigen Sie die Gummifüße an den markierten Stellen auf der Unterseite des Gehäuses Die Gummifüße sind optional werden aber zur Rutschfestigkeit empfohlen Installieren des Switches in einem Rack VORSICHT Spezielle Warnungen und oder Sicherheitshinweise und Prozeduren finden Sie in der zum Rack gehörenden Dokumentation Der Switch lässt sich in Dell PowerEdg...

Page 42: ...eizluftströme auf das Gerät gerichtet sein Der Standort muss zum Verhindern von Hitzestau belüftet werden Stellen Sie den Switch nicht an einer Stelle auf wo sich direkt dahinter Daten oder Stromversorgungekabel befinden können Das Netzkabel muss sich an eine Steckdose anschließen lassen 2 Bringen Sie mit den mitgelieferten Schrauben auf jeder Seite des Switches einen Montagehalter an siehe Abbild...

Page 43: ...on Netz und Netzwerkkabeln 1 Schließen Sie das Netzkabel an den Switch an siehe Abbildung 1 3 und stecken Sie es dann in eine Steckdose Abbildung 1 3 Anschließen des Netzkabels 2 Schließen Sie das Netzwerkkabel an siehe Abbildung 1 4 Abbildung 1 4 Anschließen eines Netzwerkkabels ...

Page 44: ...избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi ADVARSEL Det er mulig at dette sy...

Page 45: ...m Gerät angegebenen Werte sein Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden stecken Sie das Netzkabel des Systems nur in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose ein Dieses Kabel ist mit Dreistiftsteckern ausgestattet damit eine korrekte Erdung gewährleistet wird Verwenden Sie keine Adapterstecker Entfernen Sie den Massekontakt des Netzkabels nicht Wenn Sie ein Verlängerungskabel benötigen verwenden Sie...

Page 46: ...ht von einer Person allein bewegt werden Wegen der Höhe und des Gewichtes des Racks sollte diese Arbeit mit mindestens zwei Personen durchgeführt werden Bevor Sie an einem Rack arbeiten vergewissern Sie sich dass die Stabilisatoren sicher am Rack befestigt sind fest auf dem Boden aufliegen und dass das gesamte Gewicht des Racks auf dem Boden lastet Bringen Sie vor der Arbeit am Rack die vorderen u...

Page 47: ...genommen werden Nehmen Sie an Produkten keine Wartungsarbeiten vor die über die in der Dokumentation zum System beschriebenen hinausgehen Halten Sie sich stets strikt an die Installationsanleitungen und Wartungsanleitungen Zusätzliche Informationen Die Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD für Ihren Switch enthält die folgenden Dokumente Benutzerhandbuch das eine Übersicht über Fun...

Page 48: ...46 Handbuch zum Einstieg w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 49: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Μη διαχειριζόµενοι διακόπτες Dell PowerConnect Οδηγός για να ξεκινήσετε Μοντέλα οικογένεια PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 50: ...ται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση 2004 Dell Inc ιατηρούνται όλα τα νόµιµα δικαιώµατα Η αναπαραγωγή µε οποιοδήποτε τρόπο χωρίς τη γραπτή άδεια της Dell Inc απαγορεύεται αυστηρά Εµπορικά σήµατα που χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο Dell το λογότυπο DELL PowerVault PowerEdge και PowerConnect είναι εµπορικά σήµατα της Dell Inc Άλλα εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στ...

Page 51: ...λευρά για επαρκή αερισµό και 12 7 cm 5 ίντσες στο πίσω µέρος ως διάκενο για το καλώδιο τροφοδοσίας 2 Προσκολλήστε ελαστικά πέλµατα σε κάθε σηµειωµένη τοποθεσία στο κάτω µέρος του πλαισίου Τα ελαστικά πέλµατα είναι προαιρετικά αλλά συνιστώνται για να εµποδίζουν ολίσθηση του διακόπτη Εγκατάσταση του ιακόπτη σε βάση ΠΡΟΣΟΧΗ Ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνοδεύει τη βάση για συγκεκριµένα προληπτικά µ...

Page 52: ...θα πρέπει να κατευθύνεται θερµότητα προς την µονάδα Η τοποθεσία πρέπει να αερίζεται ώστε να αποφεύγεται συγκέντρωση θερµότητας Μην τοποθετήτε τον διακόπτη εκεί όπου µπορεί να υπάρχουν στοιχεία ή ηλεκτρικές καλωδιώσεις τοποθετηµένες ακριβώς πίσω από την µονάδα Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να φτάνει σε κάποιον αποδέκτη 2 Χρησιµοποιήστε τις παρεχόµενες βίδες για να προσκολλήσετε έναν βραχίονα στερέω...

Page 53: ...σε τοίχο Σύνδεση καλωδίων δικτύου και τροφοδοσίας 1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον διακόπτη δείτε Σχήµα 1 3 και σε µια ηλεκτρική πρίζα Σχήµα 1 3 Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας 2 Συνδέστε τα καλώδια δικτύου δείτε Σχήµα 1 4 Σχήµα 1 4 Σύνδεση ενός καλωδίου δικτύου ...

Page 54: ... избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi ADVARSEL Det er mulig at dette s...

Page 55: ...ικές πρίζες Αυτό το καλώδιο είναι εξοπλισµένο µε βύσµα τριών ακίδων για να βοηθά στην εξασφάλιση της κατάλληλης γείωσης Μην χρησιµοποιείτε βύσµατα προσαρµογέα και µην αφαιρείτε την ακίδα γείωσης από κάποιο καλώδιο Εάν είναι απαραίτητο να χρησιµοποιήσετε καλώδιο επέκτασης χρησιµοποιήστε καλώδιο 3 συρµάτων µε κατάλληλα γειωµένα βύσµατα Τηρήστε τις ονοµαστικές τιµές του καλωδίου επέκτασης και της ται...

Page 56: ...άρους του πλαισίου απαιτούνται τουλάχιστον δύο άτοµα για την εργασία αυτή Πριν την εκτέλεση οποιωνδήποτε εργασιών στο πλαίσιο βεβαιωθείτε ότι οι σταθεροποιητές έχουν ασφαλιστεί στο πλαίσιο και εκτείνονται στο δάπεδο ή καθώς και ότι το δάπεδο φέρει το πλήρες βάρος του πλαισίου Τοποθετήστε τους µπροστινούς και πλευρικούς σταθεροποιητές σε ένα πλαίσιο ή τους µπροστινούς σταθεροποιητές για ενιαία πολλ...

Page 57: ...ς Μην επιχειρήσετε να εκτελέσετε εργασίες συντήρησης στο σύστηµα µόνοι σας εκτός αυτών που αναφέρονται στην τεκµηρίωση του συστήµατός σας Να τηρείτε πάντα σχολαστικά τις οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης Επιπρόσθετες πληροφορίες Το CD Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD για τον διακόπτη σας περιέχει τα ακόλουθα έγγραφα Οδηγός χρήστη που περιέχει µια γενική επισκόπηση των χαρακτ...

Page 58: ...56 Οδηγός για να ξεκινήσετε w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 59: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect nem felügyelhető kapcsolók Útmutató az első lépésekhez Modellek PowerConnect család PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 60: ...et ____________________ A dokumentumban közölt információ külön értesítés nélkül is megváltozhat 2004 Dell Inc Minden jog fenntartva A Dell Inc előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani Aszövegbenhasználtvédjegyek A Dell aDELLembléma aPowerVault aPowerEdgeésaPowerConnectaDellInc védjegyei A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerep...

Page 61: ...egfelelő szellőzés végett és 12 7 cm helyről a hátoldalon a tápkábel csatlakoztatásához 2 Ragassza fel a gumilábakat a készülékház aljának jelölt pontjaira A gumilábak opcionálisak de javasoljuk használatukat hogy a kapcsoló ne csúszkáljon A kapcsoló telepítése állványba VIGYÁZAT A figyelmeztető nyilatkozatokat és eljárásokat lásd az állvány dokumentációjában A kapcsolót 48 3 cm 19 coll széles Del...

Page 62: ...től a készülékre nem irányulhat meleg légbefúvás A felgyülemlő hőhatás elkerüléséhez gondoskodni kell a kapcsoló helyének megfelelő szellőzéséről Ne helyezze olyan helyre a készüléket ahol közvetlenül mögötte adat vagy villamos kábelek találhatók A tápkábel érjen el egy dugaszolóaljzatig 2 A kapcsolóhoz kapott csavarokkal rögzítse a szerelőkeretet a kapcsoló mindkét oldalára lásd 1 2 ábra 3 Helyez...

Page 63: ...z Tápkábel és hálózati kábelek csatlakoztatása 1 Csatlakoztassa a tápkábelt a kapcsolóhoz lásd 1 3 ábra és egy fali elektromos dugaszolóaljzathoz 1 3 ábra Tápkábel csatlakoztatása 2 Csatlakoztassa a hálózati kábeleket lásd 1 4 ábra 1 4 ábra Hálózati kábel csatlakoztatása ...

Page 64: ...Данная система может иметь несколько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez pr...

Page 65: ...földelő érintkezőt a csatlakozóból Ha hosszabbító kábelt kell használnia akkor megfelelően földelt dugóval ellátott háromeres kábelt használjon Ügyeljen a hosszabbító kábelek és az elosztósávok névleges csatlakoztatási értékeinek betartására Győződjön meg róla hogy a hosszabbító kábelre vagy elosztósávra csatlakoztatott összes termék teljes névleges áramfelvétele nem haladja meg a hosszabbító kábe...

Page 66: ...z állvány teljes súlyával a padlóra támaszkodik Mielőtt dolgozni kezdene az állványon különálló állvány esetében szerelje fel az elülső és oldalsó vagy több egybeépített állvány esetén az elülső kitámasztó lábakat Mindig alulról felfelé terhelje az állványt és elsőként a legnehezebb egységet helyezze az állványra Mielőtt egy komponenst eltávolítana az állványról ellenőrizze hogy az állvány vízszin...

Page 67: ...pítési és szerviz útmutatásokat mindig szigorúan be kell tartani További információk A kapcsolóval kapott Dell PowerConnect 2xxx Kapcsolók felhasználói dokumentáció CD a következő dokumentumokat tartalmazza Használati utasítás amely a jellemzők áttekintését alapvető kábelezési és konfigurációs információkat és a Dell ügyfélszolgálat eléhetőségeit tartalmazza Rendszerinformációs útmutató amely az a...

Page 68: ...66 Útmutató az első lépésekhez w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 69: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Interruttori non gestiti Dell PowerConnect Guida alle procedure preliminari Modelli famiglia PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 70: ...004 Dell Inc Tutti i diritti riservati È severamente vietata la riproduzione con qualsiasi strumento senza l autorizzazione scritta di Dell Inc Marchi di fabbrica usati nel presente documento Dell il logo DELL PowerVault PowerEdge e PowerConnect sono marchi di fabbrica di Dell Inc Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle azie...

Page 71: ...er la corretta ventilazione e 12 7 cm sul retro per lo s pazio libero per il cavo di alimentazione 2 Fissare i piedi di gomma su ciascuna posizione contrassegnata nella parte inferiore del telaio I piedi di gomma sono opzionali ma sono consigliati per evitare che l interruttore possa scivolare Installazione dell interruttore in un contenitore ATTENZIONE Fare riferimento alla documentazione che acc...

Page 72: ...aldamento né alcun punto di presa del riscaldamento dell area dovrà puntare verso l unità L ubicazione deve essere ventilata per prevenire l accumulo di calore Non collocare l interruttore in un punto in cui possano trovarsi cavi per dati o elettrici ubicati direttamente dietro l unità Il cavo di alimentazione deve raggiungere una presa elettrica 2 Utilizzare le viti fornite per fissare una staffa...

Page 73: ...Collegamento dei cavi di alimentazione e di rete 1 Collegare il cavo di alimentazione all interruttore vedere Figura 1 3 e ad una presa elettrica Figura 1 3 Collegamento del cavo di alimentazione 2 Collegare i cavi di rete vedere Figura 1 4 Figura 1 4 Collegamento di un cavo di rete ...

Page 74: ...колько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi ...

Page 75: ...sione e della corrente del cavo dovranno essere maggiori dei valori nominali riportati sulp rodotto Per evitare scariche elettriche collegare il cavo di alimentazione del sistema a una presa elettrica correttamente messa a terra Questo cavo è fornito di una spina a tre poli per garantire una corretta messa a terra Non usare adattatori per spine né rimuovere il p olo di messa a terra da un cavo Se ...

Page 76: ...si altro contenitore accertarsi che il contenitore soddisfi le specifiche di un contenitore Dell ATTENZIONE Non spostare autonomamente i contenitori A causa dell altezza e del peso del contenitore almeno due persone dovranno eseguire questa operazione Prima di operare sul contenitore accertarsi che gli stabilizzatori siano fissati al contenitore estesi fino al pavimento e che l intero peso del con...

Page 77: ...ddestrati Non tentare di eseguire interventi di manutenzione sul sistema da soli tranne come spiegato nella documentazione del sistema Seguire sempre attentamente le istruzioni di installazione e di riparazione Informazioni aggiuntive Il CD Documentazione per l utente degli interruttori Dell PowerConnect 2xxx per l interruttore contiene i seguenti documenti Guida dell utente che contiene una panor...

Page 78: ...76 Guida alle procedure preliminari w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l c o m ...

Page 79: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect アンマネージドスイッチ はじめに モデル PowerConnect シリーズ PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 80: ...あることを示します ____________________ この文書の情報は 事前の通知なく変更されることがあります 2004 すべての著作権は Dell Inc にあります Dell Inc の書面による許可のない複写は いかなる形態においても厳重に禁じられています 本書で使用されている商標について Dell DELL のロゴ PowerVault PowerEdge および PowerConnect は Dell Inc の商標です 本書では 必要に応じて上記記載以外の商標および会社名が使用されている場合がありますが これらの商標や会社名は 一切 Dell Inc に所属するものではありません 2004 年 1 月 P N K4639 Rev A00 ...

Page 81: ...平らな場所に置き 通気のためのスペースがあることを確認します 左右両側に通気用の空間を 5 cm 以上 背面に電源ケーブル取り付け用の空間を 13 cm 以上確保します 2 シャーシ底面の印がある場所にゴム製の脚を取り付けます ゴム製の脚はオプションですが スイッチ本体が滑るのを防止するために取り付けることをお勧めします スイッチのラックへの取り付け 警告 特定の注意事項および手順については ラックに付属のマニュアルを参照してください スイッチは 48 3 cm 19 インチ の Dell PowerEdge ラックに取り付けることができます また ほとん どの場合 標準 19 インチラックおよび Telco の 2 柱型ラックへの取り付けも可能です メモ ラックにスイッチを取り付ける場合 スイッチにはゴム製の脚を取り付けないでください ラックにスイッチを取り付けるには 次の手順を完了しま...

Page 82: ...を 13 cm 以上確保すること 取り付け場所に直射日光が当たらないこと 取り付け場所から 60 cm 以内に暖房用の通気口がないこと また暖房用の通気口がスイッチのある方向に向いていな いこと 取り付け場所は 温度が高くならないように換気されていること スイッチ背面にデータケーブルや電源ケーブルを設置しなければならない場所には取り付けないこと 電源ケーブルがコンセントに届くこと 2 付属のネジを使って 取り付けブラケットをスイッチの両側に取り付けます 図 1 2 を参照 3 スイッチを壁面に配置して位置決めを行い 壁面にブラケットの穴の位置を示す印を付けます 4 ドリルを使って壁面にブラケットを取り付ける穴を開け 適切なネジの固定具を取り付けます 固定具はキットに含まれて いません 5 壁面にスイッチを配置し ブラケットの穴と壁の穴を合わせます 6 各取り付けブラケットのそれぞれの穴にネ...

Page 83: ...はじめに 81 図 1 2 壁面取り付け用ブラケット 電源およびネットワークケーブルの接続 1 スイッチに電源ケーブルを取り付け 図 1 3 を参照 コンセントに接続します 図 1 3 電源ケーブルの接続 2 ネットワークケーブルの接続 図 1 4 を参照 図 1 4 ネットワークケーブルの接続 ...

Page 84: ...удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi ADVARSEL Det er mulig at dette systemet har mer enn én str...

Page 85: ...ては システムおよびラック付属のラック取り付けマニュアルを参照してください システムはラックの一部とみなします したがって 部品 には さまざまな周辺機器やサポートハードウェ アと同様に システムも含まれます 警告 ラック前面および横の安定板を取り付けずにシステムを取り付けると 場合によってはラックが転倒し けが をする恐れがあります したがって 必ず安定板を取り付けてからラックに部品を取り付けてください ラックにシス テム 部品を取り付けた後は 一度に 2 台以上の部品をスライドアセンブリのラックから引き出さないでください 重 みでラックが転倒し けがをする恐れがあります メモ ご使用のシステムは 独立型のユニットとして また カスタマーラックキットで構成される Dell ラックキャビネッ トに取り付ける部品として その安全性が保証されています システムおよびラックキットをデル以外のメー...

Page 86: ...ケーブルを外してください 安全について レーザー装置を備えた製品 製品のマニュアルに指定されている以外のレーザー装置で パネルの開閉 コントロールの作動 調整 手順を実行し ないでください トレーニングを受けたサービス技術者以外は レーザー装置を修理できません 安全について システム内部の作業をする場合 警告 トレーニングを受けたサービス技術者以外は スイッチカバーを取り外さないでください シス テムマニュアルで説明されている場合を除き ご自身でコンピュータを修理しないでください また 各種機器の取り付けに関しては それぞれの手順に必ず従ってください 追加情報 スイッチに付属の Dell PowerConnect 2xxx Switches User Documentation CD には以下のマニュアル が含まれます ユーザーズガイド には 特徴の概要 基本のケーブル配線と構成情報 デル...

Page 87: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect 비관리형 스위치 시작 안내서 모델 PowerConnect 제품군 PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 88: ...다 ____________________ 이 문서의 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다 2004 Dell Inc All rights reserved Dell Inc 의 서면 허가를 받지 않은 일체의 모든 재생산은 엄격하게 금지됩니다 본 설명서에 사용된 상표 Dell DELL 로고 PowerVault PowerEdge 및 PowerConnect 는 Dell Inc 의 상표입니다 본 설명서에서는 특정 회사의 마크나 제품 이름의 사실성을 입증하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다 Dell Inc 는 자사가 소유하고 있는 것 이외의 타사 소유 상표 및 상표명에 대한 어떠한 소유권도 갖고 있지 않습니다 2004 년 1 월 P N K4639 Rev A00 ...

Page 89: ...인하십시오 통풍이 잘 되도록 양 측면에 최소 5 1cm 2 인치 전원 케이블을 위해 후면에 12 7cm 5 인치 의 공간을 확보하 십시오 2 섀시 바닥에 표시된 각 위치에 고무 다리를 장착하십시오 고무 받침은 선택 사항입니다 그러나 스위치가 미끄러지지 않도록 하기 위해 사용하는 것이 좋습니다 랙에 스위치 설치 주의 특정 주의 사항 및 절차에 대해서는 랙과 함께 제공된 매뉴얼을 참조하십시오 스위치는 Dell PowerEdge 랙 48 3 cm 또는 19 인치 에 설치할 수 있습니다 또한 대부분의 표준 19 인치 랙과 텔 코 2 포스트 랙에 설치할 수 있습니다 참고 스위치를 랙에 설치하는 경우 스위치에 고무 받침을 사용하지 마십시오 스위치를 랙에 설치하려면 다음 단계를 완료하십시오 1 제공된 나사를 이용하여 스...

Page 90: ...후면에 12 7cm 5인치 의 공 간을 확보해야 합니다 태양광에 직접 노출되지 않는 곳이어야 합니다 열 통풍구로부터 2 피트 약 60cm 내에 위치하거나 가열 통풍구가 장치를 향해서는 안됩니다 열 상승을 방지할 수 있도록 통풍이 이루어져야 합니다 데이터 케이블이나 전기 회선이 장치의 후면에 곧바로 위치하도록 스위치의 위치를 지정해서는 안됩니다 전원 케이블이 콘센트에 닿을 수 있는 곳이어야 합니다 2 제공된 나사를 이용하여 마운팅 브래킷을 스위치의 양면에 장착하십시오 그림 1 2 참조 3 스위치를 벽에 대고 브래킷 구멍을 통해 벽에 위치를 표시하십시오 4 브래킷용 구멍을 벽에 드릴로 뚫고 적합한 마운팅 선반 제공되지 않음 을 설치하십시오 5 벽에 스위치를 대고 벽의 구멍과 브래킷 구멍을 정렬시키십시오 6 각 ...

Page 91: ...시작 안내서 89 그림 1 2 벽 설치용 브래킷 전원 및 네트워크 케이블 연결 1 전원 케이블을 스위치 그림 1 3 참조 및 전원 콘센트에 연결하십시오 그림 1 3 전원 케이블 연결 2 네트워크 케이블을 연결하십시오 그림 1 4 참조 그림 1 4 네트워크 케이블 연결 ...

Page 92: ...лектропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi ADVARSEL Det er ...

Page 93: ...ruptible Power Supply 등을 사용하십시오 밟히거나 발이 걸릴 수 있는 곳에는 시스템 케이블과 전원 케이블을 두지 마십시오 케이블 위에 아무것도 놓 지 마십시오 전원 케이블이나 플러그를 변경하지 마십시오 구조를 변경하려면 면허가 있는 전기 기술자나 해당 전력 회 사에 문의하십시오 항상 해당 국가 지역의 배선 규정을 준수하십시오 제품을 조심스럽게 운반하고 모든 받침대나 고정 다리가 시스템에 단단히 연결되어 있는지 확인하십시오 운 반시 갑자기 멈추지 말고 표면이 고르지 못한 곳에 제품을 놓지 마십시오 SAFETY 랙 장착 시스템 랙의 안정성과 안전을 위해 다음 지침을 준수하십시오 특정 주의사항과 절차에 관한 내용은 시스템 및 랙과 함께 제공된 랙 설치 설명서를 참조하십시오 시스템은 랙에 장착되는 ...

Page 94: ... 구성요소로 공기가 원활하게 순환되는지 확인하십시오 랙에 있는 다른 구성요소를 수리할 때 구성요소를 밟거나 그 위에 서 있지 마십시오 SAFETY 모뎀 정보 통신 또는 LAN 옵션 뇌우시에는 모뎀을 연결하거나 사용하지 마십시오 뇌우로 인해 전기 충격이 발생할 위험이 있습니다 습기가 있는 곳에서는 절대로 모뎀을 연결하거나 사용하지 마십시오 모뎀이나 전화 케이블을 NIC Network Interface Controller 소켓에 연결하지 마십시오 먼저 모뎀 케이블을 분리한 다음 제품 덮개를 열거나 내부 구성요소를 만지거나 설치하거나 비절연 모뎀 케 이블 또는 잭을 만지십시오 SAFETY 레이저 장치가 포함된 제품 레이저 장치의 패널을 열거나 제어부를 작동하거나 조정하는 작업 등 제품 설명서에 명시되어 있는 절차...

Page 95: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Niezarządzalne przełączniki Dell PowerConnect Instrukcja uruchomienia Modele Rodzina PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 96: ... zostać zmienione bez uprzedzenia 2004 Dell Inc Wszelkie prawa zastrzeżone Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc jest ściśle zabronione Znaki towarowe użyte w tekście Dell logo DELL PowerVault PowerEdge i PowerConnect są znakami towarowymi firmy Dell Inc Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do po...

Page 97: ...olnego miejsca z każdej strony aby umożliwić wentylację i 12 7 cm 5 cali z tyłu na przewód zasilania 2 Przymocuj gumowe nóżki w oznaczonych miejscach na spodzie obudowy Zamocowanie gumowych nóżek nie jest obowiązkowe ale jest zalecane ponieważ zapobiega ślizganiu się przełącznika Instalowanie przełącznika w stojaku PRZESTROGA Sprawdź w dokumentacji dołączonej do stojaka czy zawiera szczególne inst...

Page 98: ...trznego ani w bezpośredniej bliskości wylotów ogrzewania powietrznego Miejsce w którym zainstalowano urządzenie powinno mieć dobrą wentylację należy zapobiegać gromadzeniu się ciepła Nie wolno instalować przełącznika w taki sposób aby bezpośrednio za nim znajdowały się przewody do przesyłania danych lub przewody elektryczne Przewód zasilający powinien dosięgać gniazdka 2 Przy pomocy dołączonych śr...

Page 99: ...i ściennej Przewody zasilające i sieciowe 1 Podłącz przewód zasilający do przełącznika zob Rycina 1 3 i do gniazdka elektrycznego Rycina 1 3 Podłączanie przewodu zasilającego 2 Podłącz przewody sieciowe zob Rycina 1 4 Rycina 1 4 Podłączanie przewodów sieciowych ...

Page 100: ...Данная система может иметь несколько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы PRZESTROGA System ten może być wyposażony w więcej niż jeden przewód zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie przewody zasilania powinny ...

Page 101: ...a zapewnić odpowiednie uziemienie Nie wolno używać rozgałęziaczy ani usuwać styku uziemienia z przewodu Jeżeli wymagane jest użycie przedłużacza powinien to być przedłużacz trójżyłowy z gniazdem i wtyczką umożliwiającymi przyłączenie do uziemienia Należy przestrzegać wartości znamionowych przedłużaczy oraz listw zasilających Należy sprawdzić czy suma natężenia prądu wszystkich urządzeń podłączonyc...

Page 102: ...pracy ze stojakiem należy sprawdzić czy stabilizatory są dobrze przymocowane do stojaka rozłożone do podłogi oraz czy stojak całym swoim ciężarem opiera się na podłodze Przed przystąpieniem do pracy ze stojakiem należy zamontować stabilizatory przednie i środkowe w przypadku pojedynczego stojaka lub stabilizatory przednie w przypadku większej liczby stojaków połączonych ze sobą Stojak należy zawsz...

Page 103: ...h techników serwisowych Za wyjątkiem sytuacji opisanych w dokumentacji nie należy podejmować prób samodzielnego serwisowania systemu Należy zawsze postępować ściśle według instrukcji montażu i obsługi Informacje dodatkowe CD z dokumentacją do przełączników Dell PowerConnect 2xxx Switches zawiera następujące dokumenty Przewodnik użytkownika który zawiera ogólny opis cech produktu podstawowe informa...

Page 104: ...102 Instrukcja uruchomienia w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 105: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Неуправляемые коммутаторы Dell PowerConnect Руководство по началу работы Модели Семейство PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 106: ...редупреждения 2004 Dell Inc Все права защищены Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell Inc строго запрещено Торговыемарки упомянутыевданномдокументе Dell логотипDELL PowerVault PowerEdgeиPowerConnectявляются торговыми марками Dell Inc В данном документе могут быть упомянуты также другие торговые марки и торговые наименования для ссыло...

Page 107: ...иляции и не менее 13 см 5 дюймов сзади для подключения кабеля питания 2 Присоедините резиновые ножки в каждой отмеченной точке на нижней стороне корпуса Резиновые ножки поставляются дополнительно но мы рекомендуем заказать их чтобы предотвратить скольжение коммутатора Монтаж коммутатора в стойке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Специальные предупреждения относительно безопасности и соответствующие процедуры см в до...

Page 108: ...см от любых отопительных приборов и никакие отопительные приборы не должны быть направлены в сторону устройства На месте монтажа следует обеспечить достаточную вентиляцию для предотвращения перегрева Не размещайте коммутатор в таких местах где непосредственно за устройством могут располагаться кабельные системы передачи данных или электрические кабели Кабель питания должен дотягиваться до вывода 2...

Page 109: ...тенного монтажа Подключение кабеля питания и сетевых кабелей 1 Подсоедините кабель питания к коммутатору см Рис 1 3 и к электрической розетке Рис 1 3 Подсоединение кабеля питания 2 Подсоедините сетевые кабели см Рис 1 4 Рис 1 4 Подключение сетевого кабеля ...

Page 110: ...et serviceres TÄRKEÄÄ Tässä järjestelmässä voi olla useampi kuin yksi virtajohto Sähköiskuvaaran pienentämiseksi ammattitaitoisen huoltohenkilön on irrotettava kaikki virtajohdot ennen järjestelmän huoltamista ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данная система может иметь несколько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем пр...

Page 111: ...ее дополнительных устройств купите кабель питания использование которого разрешено в вашей стране Кабель питания должен быть рассчитан на работу с устройством и на напряжение и силу тока которые указаны на ярлыке с номинальными электрическими характеристиками устройства Номинальные значения напряжения и силы тока на которые рассчитан кабель должны превышать соответствующие номинальные значения ука...

Page 112: ...ветственности и аннулирует все гарантии при использовании оборудования в таких сочетаниях Установку наборов для стойки должны осуществлять квалифицированные технические специалисты В случае установки набора в любой другой стойке убедитесь что она соответствует спецификациям стойки Dell ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не перемещайте стойки в одиночку Габариты стойки таковы что делать это должны как минимум два чело...

Page 113: ...ния БЕЗОПАСНОСТЬ Работа внутри системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Крышку коммутатора может снимать только квалифицированный специалист Не пытайтесь обслуживать систему самостоятельно если соответствующие процедуры не описаны в документации по системе Всегда внимательно следуйте инструкциям по установке и обслуживанию Дополнительная информация Компакт диск с документацией пользователя коммутаторов Dell PowerCo...

Page 114: ...112 Руководство по началу работы w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 115: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Prepínače Dell PowerConnect Príručka Začíname Models PowerConnect rad PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 116: ...upozornenia 2004 Dell Inc Všetky práva vyhradené Reprodukcia akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc je prísne zakázaná Obchodné značky v texte Dell DELL logo PowerVault PowerEdge a PowerConnect sú obchodné značky spoločnosti Dell Inc Ostatné obchodné značky a obchodné názvy v tejto príručke sa môűu pouűívat ako referencie na entity ktoré si uplatňujú nárok na tieto značky a názvy...

Page 117: ...atok priestoru pre vetranie Ponechajte min 5 1 cm na kaűdej strane zariadenia kvôli vetraniu a 12 7 cm vzadu kvôli prístupu ku káblom 2 V spodnej časti podstavca pripevnite na označené miesta gumové podloűky Inštalácia gumových podloűiek nie je nevyhnutná ale odporúča sa ako prevencia zošmyknutia prepínača Inštalácia prepínača v racku VAROVANIE Špecifické bezpečnostné opatrenia a postupy nájdete v...

Page 118: ...t min 70 cm vzdialený od zdroja tepla žiadny tepelný zdroj nesmie byt orientovaný na jednotku Prepínač musí byt vetraný aby sa neprehrial Prepínač neumiestňujte na miesto kde by priamo za ním viedli datové alebo elektrické káble Napájací kábel musí dosiahnut k zásuvke 2 Na kaűdú stranu prepínača namontujte drűiak pomocou priloűených skrutiek vid Číslo 1 2 3 Umiestnite prepínač na stenu a miesto oz...

Page 119: ...iaky pre inštaláciu na stenu Napájacie a siet ové káble 1 Pripojte napájací kábel k prepínaču a vid Číslo 1 3 k zásuvke Číslo 1 3 Pripojenie napájacieho kábla 2 Pripojte siet ové káble vid Číslo 1 4 Číslo 1 4 Pripojenie siet ového kábla ...

Page 120: ...тания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi ADVARSEL Det er mulig at...

Page 121: ...vzostupmi elektrického napätia pouűívajte ochranu proti prepätiu siet ový kondicionér alebo neprerušite ný zdroj napájania UPS Káble systému a napájacie káble umiestnite tak aby sa na ne nestúpalo a nezakopávalo sa o ne Presvedčite sa či na űiadnom z káblov nie je nič poloűené Napájacie káble a zástrčky neupravujte Úpravy siete konzultujte so školeným elektrikárom alebo dodávate om elektrického pr...

Page 122: ...OSŤ Modemy telekomunikačné zariadenia a miestne siet ové pripojenie V čase búrky nezapájajte a nepouűívajte modem Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia bleskom Modem nikdy nezapájajte a nepouűívajte vo vlhkom prostredí Kábel modemu a telefónu nikdy nevkladajte do zásuvky spínača siet ového rozhrania NIC Pred otvorením zariadenia prácou s vnútornými komponentami a prácou s neizolovaným káblom ...

Page 123: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Neupravljana stikala Dell PowerConnect Priročnik Uvod Modeli druûina PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 124: ...o brez predhodnega obvestila 2004 Dell Inc Vse pravice pridrűane Vsakršno reproduciranje brez pisnega dovoljenja druűbe Dell Inc je strogo prepovedano Blagovne znamke uporabljene v tem besedilu Dell logotip DELL PowerVault PowerEdge in PowerConnect so blagovne znamke druűbe Dell Inc V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena ki se nanašajo na osebe katerih last so bla...

Page 125: ...ačevanje na zadnji strani pa vsaj 12 7 cm za priključitev kablov 2 Pritrdite gumijaste noűice na označena mesta na spodnji strani ohišja Namestitev gumijastih noűic ni obvezna je pa priporočena ker preprečuje da bi stikalo zdrsnilo Namestitev stikala v streűniško omaro OPOZORILO Preberite tudi dokumentacijo za namestitev v streűniško omaro kjer najdete podrobne previdnostne ukrepe in opis postopko...

Page 126: ...grelnih odprtin prav tako ne sme biti proti njemu usmerjena odprtina kakršnega koli ogrevalnega elementa Mesto namestitve mora imeti dobro prezračevanje da se izognete morebitnemu porastu temeprature Stikala ne nameščajte kjer je lahko neposredno za njim podatkovni ali električni kabel Napajalni kabel mora seči do zidne vtičnice 2 S priloűenimi vijaki pritrdite na vsako stran stikala nosilec glejt...

Page 127: ...ev Priključevanje omreűnih in napajalnih kablov 1 Priključite napajalni kabel na stikalo glejte Slika 1 1 in na zidno vtičnico Slika 1 1 Priključevanje napajalnega kabla 2 Priključite omreűne kable glejte Slika 1 1 Slika 1 1 Priključevanje omreűnega kabla ...

Page 128: ...лько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konserwacją systemu wszystkie kable zasilania powinny być odłączone przez przeszkolonego technika obsługi AD...

Page 129: ...opil nanje ali se ob njih spotaknil Poskrbite da na napajalnem kablu ne bo ničesar Napajalnih kablov in vtičev ne spreminjajte Če morate spreminjati napeljavo se obrnite na ustrezno usposobljenega elektrikarja ali na najbliűje elektro podjetje Vedno upoštevajte krajevne drűavne predpise o električni napeljavi Pri premikanju izdelkov bodite previdni Poskrbite da bodo vsa kolesca in ali stabilizator...

Page 130: ...cijska oprema in oprema za krajevna omreűja Modema ne priključujte in ne uporabljajte med nevihto da se izognete moűnosti električnega udara zaradi udara strele Modema ne priključujte in ne uporabljajte v mokrem okolju Modemskega ali telefonskega kabla ne priključujte v vtičnico za omreűno povezavo Iztaknite modemski kabel preden odprete ohišje izdelka se dotikate notranjih delov ali jih nameščate...

Page 131: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Conmutadores sin administración Dell PowerConnect Guía de introducción Modelos Familia PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 ...

Page 132: ...ste documento puede modificarse sin previo aviso 2004 Dell Inc Todos los derechos reservados Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc Marcas comerciales utilizadas en este texto Dell el logotipo DELL PowerVault PowerEdge y PowerConnect son marcas comerciales de Dell Inc Este documento puede incluir otras marcas comerciales ...

Page 133: ...ara obtener una ventilación adecuada y 12 7 cm 5 pulgadas en la parte trasera como espacio para el cable de alimentación 2 Fije almohadillas de goma en cada zona marcada de la parte inferior del chasis Las patas de goma son opcionales pero es recomendable utilizarlas para evitar que el conmutador resbale Instalación del conmutador en un estante PRECAUCIÓN Consulte la documentación que acompaña al ...

Page 134: ... ni debe haber ninguna rejilla de calefacción orientada hacia la unidad Debe ser un lugar ventilado para evitar una acumulación de calor No coloque el conmutador de forma que pueda haber cables eléctricos o de datos directamente detrás de la unidad Debe haber cerca una toma para el cable de alimentación 2 Utilice los tornillos proporcionados para fijar un soporte de montaje a cada lateral del conm...

Page 135: ... cables de alimentación y de red 1 Conecte el cable de alimentación al conmutador consulte la Ilustración 1 3 y a la toma de alimentación eléctrica Ilustración 1 3 Conexión del cable de alimentación 2 Conecte los cables de red consulte la Ilustración 1 4 Ilustración 1 4 Conexión del cable de red ...

Page 136: ...ttava kaikki virtajohdot ennen järjestelmän huoltamista ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данная система может иметь несколько кабелей электропитания Во избежание электрического удара квалифицированный техник должен отключить все кабели электропитания прежде чем приступить к обслуживанию системы UWAGA System ten może mieć więcej niż jeden kabel zasilania Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem przed naprawą lub konse...

Page 137: ...aje eléctrico del producto Los valores nominales de voltaje y corriente del cable deben ser mayores que aquellos marcados en el producto Para evitar descargas eléctricas conecte el cable de alimentación del sistema a una toma eléctrica que esté puesta a tierra correctamente Este cable cuenta con un enchufe de tres clavijas para asegurar una conexión adecuada a tierra No utilice enchufes del adapta...

Page 138: ...la con las especificaciones de un estante de Dell PRECAUCIÓN No mueva los estantes usted mismo Debido a la altura y peso del estante se necesita un mínimo de dos personas para llevar a cabo esta operación Antes de ponerse a trabajar con el estante asegúrese de haber fijado los estabilizadores al mismo éste está extendido en el suelo y que todo el peso del estante descanse sobre el suelo Instale lo...

Page 139: ...cial mexicana NOM Información adicional El CD de documentación para el usuario de conmutadores Dell PowerConnect 2xxx contiene los siguientes documentos Guía del usuario contiene una visión general sobre las funciones conexión básica de cables información sobre la configuración e información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell Guía de información del sistem...

Page 140: ...138 Guía de introducción w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 141: ...ב על תעמוד או תדרוך אל LAN מקומית רשת או טלקומוניקציה מודמים אפשרויות בטיחות מברק התחשמלות סכנת קיימת בו להשתמש או מודם לחבר אין ברקים סופת בעת רטובה בסביבה בו להשתמש או מודם לחבר אין NIC רשת ממשק בקר לשקע טלפון כבל או מודם לחבר אין מבודדים לא מודם תקע או בכבל נגיעה או התקנתם או פנימיים ברכיבים נגיעה מוצר מארז פתיחת לפני המודם כבל את נתק לייזר התקני עם מוצרים בטיחות בתיעוד המצוינים אלו מלבד לייזר ...

Page 142: ... מנחשולים במגן השתמש החשמל במתח רגעיות פתאומיות ירידות או עליות מפני המערכת על בהגנה לסייע כדי UPS פסק באל מונח שלא ודא עליהם למעוד או לדרוך יהיה ניתן שלא כך כבלים נתב בזהירות מתח וכבלי מערכת כבלי מקם הכבלים על דבר פעל באתר שינויים בדבר החשמל חברת עם או מורשה חשמלאי עם התייעץ תקעים או חשמל כבלי לשנות אין ארציים המקומיים החיווט חוקי פי על תמיד ומשטחים פתאום מעצירות הימנע למערכת היטב מחוברים המייצבי...

Page 143: ...מים נחשף המוצר ניזוק או נפל המוצר ההפעלה הוראות אחר ממלאים כאשר כשורה פועל אינו המוצר אוורור פתחי לחסום אין כן כמו חום וממקורות חימום מתנורי המערכת את הרחק VAROVÁNÍ Tento systém může mít více napájecích kabelů Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem je nutné aby školený servisní technik před prováděním servisu systému odpojil všechny napájecí kabely FORSIGTIG Dette system kan have mere end et ...

Page 144: ...כת מידע מדריך w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m קיר על להתקנה כנים 1 2 איור חשמל ולשקע החשמל כבל חיבור ראה המתג אל החשמל כבל את חבר 1 החשמל כבל חיבור 1 3 איור רשת כבל חיבור ראה הרשת כבלי את חבר 2 ...

Page 145: ...או חימום מפתחי רגל 2 ס מ 60 מ קטן במרחק יהיה ההתקנה שמקום אסור היחידה אל ישירות פונה חום הצטברות למנוע כדי מאוורר להיות חייב ההתקנה מקום מאחוריה ישירות ממוקמים חשמל או נתונים כבלי שבו במקום היחידה את למקם אין לשקע להגיע צריך החשמל כבל קיר על להתקנה כנים ראה המתג של צד לכל הרכבה כן לחבר כדי המצורפים בברגים השתמש 2 בכנים החורים דרך הקיר על וסמן הקיר על המתג את הצב 3 מצורפת לא המתאימה ההרכבה חומרת את...

Page 146: ...משטח על המתג את הנח 1 החשמל כבל עבור מאחור אינץ 5 ס מ 12 7 ו נאות לאוורור צד בכל אינץ 2 ס מ 5 1 לפחות השאר התושבת בתחתית המסומנים מהמקומות אחד בכל גומי רגלית חבר 2 המתג החלקת את למנוע כדי בהן להשתמש מומלץ אך אופציונליות הן הגומי רגליות במעמד המתג התקנת אליו המצורף בתיעוד עיין למעמד ספציפיים והליכים אזהרות לקבלת התראה במרבית להתקינו גם ניתן אינץ 19 ס מ 48 3 שמידותיהם Dell PowerEdge במעמדי המתג את ל...

Page 147: ...שוי זה במסמך המידע שמורות הזכויות כל 2004 Dell Inc Dell Inc מ בכתב הרשאה ללא סוג מכל העתקה על מוחלט איסור חל של מסחריים סימנים הם PowerConnect ו DELL PowerVault PowerEdge הלוגו Dell זה בטקסט שבשימוש מסחריים סימנים Dell Inc והשמות הסימנים על לבעלות הטוענות לישויות להתייחס כדי זה במסמך אחרים מסחריים ובשמות מסחריים בסימנים שימוש שייעשה ייתכן שבבעלותה לאלה פרט מסחריים ושמות מסחריים בסימנים קנייני חלק ...

Page 148: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m םימגד תחפשמ PowerConnect PC2216 PC2224 PC2324 עצמאיים Dell PowerConnect מתגי עבודה תחילת מדריך ...

Page 149: ......

Page 150: ... in China Vytištěno v Číně Imprimé en Chine Gedruckt in China Εκτυπώθηκε στην Κίνα Kínában nyomtatva Stampato in Cina Wydrukowano w Chinach Напечатано в Китае Vytlačené v Číně Natisnjeno na Kitajskem Impreso en China Printed on Recycled Paper 中国印刷 중국에서 인쇄 בסין הודפס ...

Reviews: