Príručka Začíname
119
•
Do zariadenia netrúste potraviny a nevlievajte tekutiny. Zariadenie nikdy nepouűívajte vo vlhkom prostredí. Ak
do systému prenikne vlhkost’ , prečítajte si zodpovedajúcu čast’ príručky pre odstraňovanie porúch alebo sa spojte
s kvalifikovaným servisným technikom.
•
Do otvorov v zariadení nevhadzujte űiadne predmety. Mohli by sa skratovat’ vnútorné komponenty a spôsobit’
poűiar alebo úraz elektrickým prúdom.
•
Zariadenie pouűívajte vűdy s odporúčaným príslušenstvom.
•
Pred odstránením krytov alebo chytaním vnútorných častí nechajte zariadenie vychladnút’.
•
So zariadením pouűívajte iba externý zdroj napájania označený na štítku elektrického napätia. Ak si nie ste istí,
aký je poűadovaný typ zdroja napájania, obrát’te sa na servisného technika alebo dodávatea elektrickej energie.
•
Pouűívajte iba odporúčaný typ napájacieho kábla (káblov). Ak vám nebol dodaný napájací kábel pre váš systém
alebo pre volitený doplnok systému, napájaný striedavým prúdom, zakúpte kábel, ktorý je odporúčaný vo vašej
krajine. Napájací kábel musí byů dimenzovaný pre zariadenie, pre napätie a prúd, označené na štítku zariadenia.
Menovité napätie a prúdová intenzita kábla musia byt’ vyššie neű hodnoty uvedené na produkte.
•
Zariadenie zapájajte iba do správne uzemnených zásuviek. Predídete tak úrazu elektrickým prúdom. Kábel je
vybavený trojkolíkovou zástrčkou kvôli lepšiemu uzemneniu. Nepouűívajte adaptérové zástrčky a
neodstraňujte uzemňovací kolík z kábla. Ak musíte pouűit’ predlűovací kábel, pouűite kábel s troma vodičmi a
dôkladne uzemnenými zástrčkami.
•
Dodrűiavajte menovitý výkon predlűovacieho kábla a napájacej šnúry. Presvedčite sa, či celkový menovitý výkon v
ampéroch všetkých zariadení pripojených k predlűovaciemu káblu alebo napájacej šnúre nepresahuje hodnotu
80% limitu menovitého výkonu v ampéroch predlűovacieho kábla alebo napájacej šnúry.
•
Ak chcete zariadenie ochránit’ pred náhlymi dočasnými poklesmi a vzostupmi elektrického napätia, pouűívajte
ochranu proti prepätiu, siet’ový kondicionér alebo neprerušitený zdroj napájania (UPS).
•
Káble systému a napájacie káble umiestnite tak, aby sa na ne nestúpalo a nezakopávalo sa o ne. Presvedčite sa, či
na űiadnom z káblov nie je nič poloűené.
•
Napájacie káble a zástrčky neupravujte. Úpravy siete konzultujte so školeným elektrikárom alebo dodávateom
elektrického prúdu. Vűdy dodrűiavajte miestne/štátne elektroinštalačné pravidlá.
•
Zariadenie premiestňujte vemi opatrne. Presvedčite sa, či sú všetky podpery a stabilizačné prvky dôkladne
pripojené k zariadeniu. Vyhýbajte sa neočakávaným prerušeniam a nerovnému povrchu.
BEZPEČNOSŤ: Upevnenie systémov
Dodrűiavajte nasledujúce pravidlá stability a bezpečnosti racku. Preštudujte si tieű dokumentáciu o inštalácii, ktorá je
súčast’ou systému a dbajte na bezpečnostné opatrenia a postupy.
Systém je koncipovaný ako súbor komponentov v racku. "Komponent" teda označuje akýkovek systém a tieű rôzny
periférny alebo podporný hardware.
VAROVANIE:
Inštalácia systému do racku bez predných a zadných stabilizačných prvkov môűe zapríčinit’
prevrátenie racku a za určitých okolností spôsobit’ zranenie. Z uvedeného dôvodu pred inštaláciou komponentov na
rack vűdy nainštalujte stabilizačné prvky. Poinštalácii systému/komponentov do racku nevyt’ahuje z neho súčasne
viac ako jeden komponent. Nerovnováha spôsobená odstránením viac ako jedného komponentu môűe zapríčinit’
prevrátenie racku a spôsobit’ váűne zranenie.
POZNÁMKA:
Systém je certifikovaný ako samostatne stojaca jednotka a ako komponent sady rackov Dell s pomocou montáűnej
súpravy pre zákazníka. Inštalácia systému a montáűnej súpravy v rackoch iného typu neű Dell nie je bezpečnostne schválená.
Koncový pouűívate zodpovedá za to, űe konečná kombinácia systému a racku zodpovedá bezpečnostným predpisom a miestnym
normám elektrických zariadení. Spoločnost’ Dell nenesie űiadnu zodpovednost’ a neposkytuje záruky na takéto kombinácie.
•
Montáűne súpravy systému musí nainštalovat’ školený technik. Ak pri inštalácii pouűijete iný typ racku,
presvedčite sa, či spĺňa parametre spoločnosti Dell.
Summary of Contents for PC2216
Page 2: ......
Page 12: ...10 Getting Started Guide w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 38: ...36 Guide de mise en route w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 48: ...46 Handbuch zum Einstieg w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 58: ...56 Οδηγός για να ξεκινήσετε w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 68: ...66 Útmutató az első lépésekhez w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 78: ...76 Guida alle procedure preliminari w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l c o m ...
Page 104: ...102 Instrukcja uruchomienia w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 114: ...112 Руководство по началу работы w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 140: ...138 Guía de introducción w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...
Page 149: ......