46
RU
•
В
процессе
сварки
,
особенно
при
работе
в
не
-
больших
помещениях
,
возможно
образование
вредных
газов
.
Обеспечьте
достаточный
приток
свежего
воздуха
.
•
Защищайте
глаза
с
помощью
соответствующих
защитных
очков
(
степень
9-10
по
DIN),
которые
крепятся
на
защитной
маске
.
•
Для
защиты
кожи
от
опасного
воздействия
уль
-
трафиолетового
излучения
сварочной
дуги
и
прочих
вредных
факторов
надевайте
сухую
за
-
щитную
одежду
,
а
в
случае
необходимости
-
и
защитный
головной
убор
.
•
Защитная
одежда
не
должна
быть
синтетической
,
на
ней
не
должно
быть
масляных
загрязнений
.
•
В
процессе
сварки
на
обеих
руках
должны
быть
надеты
изолирующие
рукавицы
.
Рукавицы
пре
-
дохраняют
от
поражения
электрическим
током
(
напряжение
холостого
хода
сварочного
конту
-
ра
),
от
вредного
излучения
(
тепловое
и
ультра
-
фиолетовое
излучение
),
а
также
от
контакта
с
раскаленным
металлом
и
брызгами
шлака
.
Сле
-
дует
учесть
,
что
свариваемая
деталь
накаляется
и
сохраняет
высокую
температуру
на
протяже
-
нии
достаточно
длительного
времени
.
•
Носите
прочную
изолирующую
обувь
,
которая
также
должна
обеспечивать
защиту
от
влаги
.
Не
рекомендуется
использование
полуботи
-
нок
,
так
как
в
этом
случае
возможно
получение
ожога
падающими
раскаленными
каплями
ме
-
талла
.
•
При
работе
в
тесных
и
влажных
помещениях
или
помещениях
с
высокой
температурой
необходи
-
мо
использовать
изолирующие
опоры
и
проклад
-
ки
,
а
также
рукавицы
или
перчатки
(
с
манжетами
)
из
кожи
или
другого
плохо
проводящего
материа
-
ла
с
целью
изоляции
тела
от
контактов
с
полом
,
стенами
,
токопроводящими
частями
аппарата
и
т
.
д
.
•
В
месте
проведения
работ
не
должны
находить
-
ся
посторонние
.
Следует
огораживать
рабочие
места
таким
образом
,
чтобы
находящиеся
по
-
близости
люди
не
подвергались
опасности
.
Дру
-
гие
работники
,
находящиеся
поблизости
от
сва
-
рочной
дуги
,
также
должны
знать
о
возможных
опасностях
и
использовать
соответствующее
защитное
снаряжение
.
•
Установите
на
рабочих
местах
таблички
«
Осто
-
рожно
!
Не
смотреть
на
открытое
пламя
!»
для
предупреждения
об
опасности
повреждения
зре
-
ния
.
Расположенные
в
непосредственной
бли
-
зости
от
места
работы
стены
не
должны
иметь
светлое
или
блестящее
покрытие
.
Окна
необхо
-
димо
защитить
против
пропускания
или
отраже
-
ния
лучей
,
по
крайней
мере
,
до
высоты
челове
-
ческого
роста
.
Этого
можно
добиться
,
например
,
путем
их
окраски
.
ВНИМАНИЕ
!
Если
сеть
питания
и
электрическая
цепь
перегру
-
жены
,
то
в
процессе
сварки
возможно
возникнове
-
ние
помех
для
других
пользователей
этой
сети
.
В
сомнительных
случаях
проконсультируйтесь
в
тех
-
нической
службе
Вашей
электросети
.
СИМВОЛЬНЫЕ
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Однофазный
трансформатор
50 Hz
Частота
тока
U
1
Напряжение
в
сети
питания
I
1
max
Наибольшее
значение
силы
тока
в
сети
Предохранитель
с
номинальным
значением
в
амперах
U
0
Номинальное
напряжение
холостого
хода
I
2
Сварочный
ток
Ø mm
Диаметр
электродов
nc/nc
1
Количество
сварочных
электродов
,
которые
могут
быть
расплавлены
а
)
в
промежутке
между
холодным
состоянием
и
до
срабатывания
защитного
температурного
реле
(nc),
б
)
в
течение
первого
часа
пос
ле
холодного
состояния
(nc
1
)
nh/nh
1
Количество
сварочных
электродов
,
которые
могут
быть
расплавлены
а
)
в
горячем
состоянии
в
промежутке
между
включением
и
выключением
температурного
реле
(nh),
б
)
в
течение
часа
в
горячем
состоянии
с
момента
повторного
включения
(nh
1
)
Обозначение
,
символизи
рующее
уменьшение
значений
параметров
по
нисходящей
кривой
Обозначение
ручной
дуговой
электросварки
покрытыми
стержневыми
электродами
IP 21
Степень
защиты
H
Класс
изоляции
X
продолжительность
включения
-
измеряется
в
%
от
стандартного
цикла
длительностью
5
мин
.
Например
, 10%
означает
30
с
использования
,
после
чего
необходимо
сделать
перерыв
на
4
мин
30
с
.
Серьезные
превышения
продолжительности
включения
могут
привести
к
преждевременному
выходу
аппарата
из
строя
.
Summary of Contents for 98291445
Page 1: ......
Page 45: ...45 RU 42 10 C 40 C 1000 1 2 3 4 5 6 7 RU...
Page 46: ...46 RU 9 10 DIN 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 5 10 30 4 30...
Page 47: ...47 RU 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 30...
Page 48: ...48 KZ 42 1000 10 40 1 2 3 4 5 6 7 DIN 9 10 KZ...
Page 49: ...49 KZ 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 5 10 30 4 30...
Page 50: ...50 KZ 220 230 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 30...
Page 51: ...51 UA I i 42 10 C 40 C 1000 1 2 3 4 5 6 7 9 10 D N UA...
Page 52: ...52 UA 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 5 10 30 4 30...
Page 53: ...53 UA 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 30 i i...
Page 75: ...75 GR 42 V 1 2 3 4 5 6 7 9 10 DIN...
Page 76: ...76 GR 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 89 334 X 220 230 V o...
Page 77: ...77 GR mm A 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 300...
Page 81: ...81 AE 1 2 3 4 5 6 7 AE...
Page 82: ...82 Exploded view DWI 200S...
Page 88: ...R R L L...