![Defort 98291445 User Manual Download Page 51](http://html1.mh-extra.com/html/defort/98291445/98291445_user-manual_2464444051.webp)
51
UA
АПАРАТ
ЗВАРЮВАЛЬНИЙ
I
НВЕРТОРНИЙ
ПРИЗНАЧЕННЯ
Апарат
зварювальний
i
нверторний
призначений
для
ручного
електродугового
зварювання
постій
-
ним
струмом
покритими
електродами
.
Даний
пристрій
не
призначений
для
промислового
використання
!
При
використанні
малих
зварювальних
апаратів
в
умовах
підвищеної
небезпеки
ураження
електрич
-
ним
струмом
,
наприклад
,
у
приміщеннях
зі
струмо
-
провідними
перегородками
,
ємностями
,
трубами
й
т
.
ін
.,
у
вологих
приміщеннях
(
де
можливе
про
-
мокання
робочого
одягу
),
у
приміщеннях
з
висо
-
кою
температурою
(
де
можливе
просочування
робочого
одягу
потім
),
напруга
холостого
ходу
не
повинні
перевищувати
42
В
.
Тому
даний
апарат
у
зазначених
умовах
експлуатувати
забороняється
.
Апарат
призначений
для
роботи
при
температурі
від
-10 °C
до
+40 °C,
на
висоті
до
1000
м
над
рів
-
нем
моря
.
УСТРІЙ
1.
Тримач
електрода
2.
Клема
маси
3.
Регулятор
сили
струму
зварювання
4.
Вимикач
5.
Лампочка
індикації
перегріву
6.
Ручка
для
перенесення
7.
Кабель
живлення
КОМПЛЕКТНІСТЬ
•
Зварювальний
апарат
•
Клема
маси
•
Тримач
електрода
•
Захисна
маска
зварника
•
Молоток
для
видалення
окалини
ПРАВИЛА
ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
Будь
ласка
,
уважно
прочитайте
дану
інструкцію
з
експлуатації
й
дотримуйтеся
всіх
наведених
у
ній
вказівок
.
Оператор
зварювального
апарата
відпо
-
відає
за
власну
безпеку
,
а
також
за
безпеку
інших
людей
.
•
Зварювальний
апарат
можна
підключати
тільки
до
мережі
живлення
,
обладнаної
автоматичним
вимикачем
і
пристроєм
захисного
відключення
.
•
Роботи
з
ремонту
й
технічного
обслуговування
апарата
повинні
здійснюватися
тільки
спеціаль
-
но
підготовленим
персоналом
.
•
Роботи
з
кабельно
-
провідниковими
виробами
,
наприклад
,
з
кабелями
,
штепселями
,
розетками
і
т
.
ін
.
повинні
здійснюватися
тільки
підготовле
-
ними
фахівцями
.
Це
особливо
стосується
уста
-
новки
розподільних
кабелів
.
•
Зварювальні
з
’
єднання
,
на
які
передбачається
вплив
великого
навантаження
в
процесі
експлу
-
атації
,
і
які
повинні
відповідати
певним
вимогам
по
безпеці
,
мають
виконуватися
тільки
атесто
-
ваними
зварниками
зі
спеціальною
підготовкою
.
Приклади
:
автоклави
,
підвісні
рейкові
шляхи
,
під
-
вісні
з
’
єднання
і
т
.
ін
.
•
Забороняється
використання
зварювальних
ка
-
белів
,
відмінних
від
тих
,
які
включені
в
комплект
постачання
.
•
В
процесі
роботи
апарат
не
повинен
розташову
-
ватися
близько
або
впритул
до
стіни
,
оскільки
це
може
перешкоджати
проникненню
повітря
через
вентиляційні
отвори
.
•
Пересвідчіться
в
правильності
підключення
апа
-
рата
до
мережі
.
Уникайте
будь
-
якого
натягу
кабе
-
лю
живлення
.
Перед
переміщенням
апарата
слід
витягти
вилку
кабелю
живлення
з
розетки
.
•
Установлювані
запобіжники
,
пристрої
захисного
відключення
або
автоматичні
вимикачі
повинні
відповідати
перетину
кабелю
живлення
.
Викорис
-
тання
потужніших
запобіжників
може
призвести
до
ушкодження
проводки
або
загорянню
.
•
Стежте
за
станом
зварювального
кабелю
,
три
-
мача
електрода
й
клеми
маси
:
ушкодження
ізо
-
ляції
або
струмопровідних
частин
апарата
може
привести
до
виникнення
небезпечних
ситуацій
і
зниження
якості
зварювання
.
•
В
процесі
електродугового
зварювання
відбува
-
ється
утворення
іскор
і
крапель
розплавленого
металу
,
тому
неприпустимо
проводити
зварю
-
вальні
роботи
поблизу
легкозаймистих
або
вибу
-
хонебезпечних
речовин
і
матеріалів
.
•
Недопустима
робота
у
середовищі
,
що
містить
струмопровідний
пил
.
•
Не
здійснюйте
зварювання
ємностей
,
резервуа
-
рів
або
труб
,
що
містять
(
або
,
що
містили
раніше
)
горючі
рідини
або
гази
.
•
При
виникненні
несправності
слід
негайно
від
’
єднати
апарат
від
мережі
живлення
.
•
Уникайте
будь
-
якого
безпосереднього
контакту
зі
зварювальним
контуром
:
напруга
холостого
ходу
,
яка
виникає
між
тримачем
електрода
й
клемою
маси
,
може
становити
небезпеку
для
людини
.
•
Будь
-
яке
ураження
електричним
струмом
може
призвести
до
летального
результату
.
•
З
появою
напруги
на
корпусі
негайно
відключіть
апарат
і
віддайте
його
на
перевірку
фахівцям
.
•
Стежте
за
підтримкою
надійного
контакту
в
точці
подачі
напруги
зварювання
на
виріб
,
що
зварю
-
ється
.
•
Не
допускається
зберігання
або
використання
апарата
в
умовах
підвищеної
вологості
або
під
дощем
.
•
У
процесі
зварювання
,
особливо
при
роботі
в
не
-
великих
приміщеннях
,
можливе
утворення
шкід
-
ливих
газів
.
Забезпечте
достатній
приплив
свіжо
-
го
повітря
.
•
Захищайте
очі
за
допомогою
відповідних
захис
-
них
окулярів
(
ступінь
9-10
за
D
І
N),
які
кріпляться
на
захисній
масці
.
•
Для
захисту
шкіри
від
небезпечного
впливу
уль
-
трафіолетового
випромінювання
зварювальної
дуги
й
інших
шкідливих
факторів
надягайте
сухий
захисний
одяг
,
а
якщо
буде
потреба
-
і
захисний
головний
убір
.
•
Захисний
одяг
не
повинен
бути
вироблений
із
синтетичної
тканини
,
на
ньому
не
повинно
бути
масляних
забруднень
.
Укра
ï
нська
UA
Summary of Contents for 98291445
Page 1: ......
Page 45: ...45 RU 42 10 C 40 C 1000 1 2 3 4 5 6 7 RU...
Page 46: ...46 RU 9 10 DIN 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 5 10 30 4 30...
Page 47: ...47 RU 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 30...
Page 48: ...48 KZ 42 1000 10 40 1 2 3 4 5 6 7 DIN 9 10 KZ...
Page 49: ...49 KZ 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 5 10 30 4 30...
Page 50: ...50 KZ 220 230 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 30...
Page 51: ...51 UA I i 42 10 C 40 C 1000 1 2 3 4 5 6 7 9 10 D N UA...
Page 52: ...52 UA 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 5 10 30 4 30...
Page 53: ...53 UA 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 30 i i...
Page 75: ...75 GR 42 V 1 2 3 4 5 6 7 9 10 DIN...
Page 76: ...76 GR 50 Hz U1 I1 max U0 I2 mm nc nc1 nc nc1 nh nh1 nh nh1 IP 21 H X 89 334 X 220 230 V o...
Page 77: ...77 GR mm A 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 200 20 300...
Page 81: ...81 AE 1 2 3 4 5 6 7 AE...
Page 82: ...82 Exploded view DWI 200S...
Page 88: ...R R L L...