background image

Arize

®

 Life

2

 

Installation Guide

20

LT

 

ISPĖJIMAS

ELEKTROS ŠOKO PAVOJUS

•  Išjunkite maitinimą prieš apžiūrą, montavimą arba šalinimą.

•  Kiekvieno šviestuvo maitinimo šaltinį visada reikia jungti prie kištukinės jungties.

•  Negalima panardinti arba naudoti jūrinėje aplinkoje.

GAISRO PAVOJUS

•  Laikykitės visų vietinių reikalavimų.

1 RIZIKOS GRUPĖ – ATSARGIAI / DĖMESIO 

2 RIZIKOS GRUPĖ – ATSARGIAI / DĖMESIO 

•  Gali būti pavojinga šio įrenginio skleidžiama optinė spinduliuotė. Nežiūrėkite į 

įjungtą lemputę. Gali pakenkti akims.

•  Šie fotobiologinio saugumo ženklai pagrįsti vieno sodininkystės šviestuvo šviesos 

sklaidos charakteristikų bandymu. Atsižvelgiant į sodininkystės šviestuvų skaičių 

ir jų įrengimo bei (arba) sumontavimo vietą augalų augimo patalpoje, įmonės 

darbuotojams gali kilti didesnė poveikio rizika.

•  Augalų augimo įmonė yra atsakinga, kad šias rizikas mažintų įmonės lygiu, taip 

pat privalo užtikrinti žmonių, patenkančių į augalų augimo zonas, kol šviesos yra 

įjungtos, apsaugą, ir naudoti tinkamas apsaugos priemones.

•  Tinka darbui, kai aplinkos temperatūra yra nuo 32 °F (0 °C) iki 104 °F (40 °C).

•  Kad auginimo patalpoje temperatūra nesiektu 104 °F (40 °C), kai naudojamas 

šviesos modulis, reikalinga mechaninė vėdinimo arba vėsinimo sistema.

Reikalingi įrankiai

•  Laidų skutiklis / pjoviklis

•  Atsuktuvas

•  Belaidis grąžtas su atsuktuvo antgaliu

Reikalingi komponentai

•  „Arize Life²“ įrengimo elementai (4 pėd. arba 8 pėd.).

•  Laidų priedai (GECAaabcc-deffg), žr. 7 p.

•  Pasirinktinai – jungės kabelis (93138395 – 2 pėd. su pritemdymo laidu).

•  Tvirtinimo spaustukai (88818 – standartiniai) arba (10734 – ploni).

•  #10 (M5) dydžio savisriegis varžtas su plokščia galvute.

•  CE sertifikuotos 18–14 AWG (0,82–2,08 mm

2

) laidų jungtys, linijinės atšakų jungtys 

arba alternatyvios sertifikuotos jungtys.

•  Jungčių antgaliai.

•  Pasirinktinai – kabelių spaustukai.

1 METODAS—Vieno šviestuvo montavimas

Prieš pradėdami Šviestuvai turi būti montuojami tik naudojant šiuolaikinius 

standartinius arba plonuosius tvirtinimo spaustukus (žiūrėkite 3 p. Reikalingi 

komponentai).

Montavimo instrukcijos naudojant šiuolaikinius standartinius ir plonuosius 

tvirtinimo spaustukus.

•  Pritvirtinkite kiekvieną šviestuvo tvirtinimo spaustuką prie tvirto plokščio montavimo 

paviršiaus dviem #10 (M5) dydžio savisriegiais varžtais su plokščia galvute numatyta 

šviestuvo tvirtinimo kryptimi. Kad išvengtumėte streso ir nesugadintumėte 

šviestuvo, visas montavimo paviršius turi būti plokščias, o tvirtinimo spaustukai turi 

būti tinkamai sulygiuoti. Būtinas tvirtinimo spaustukų vienam šviestuvui skaičius 

nurodytas 11 puslapyje esančioje lentelėje.

•  Įspauskite šviestuvą į tvirtinimo spaustukus, kad kištukinė jungtis būtų nukreipta 

numatyto elektros šaltinio kryptimi. PATARIMAS. Sulygiuokite šviestuvą vienoje 

tvirtinimo spaustukų pusėje; tada sukite šviestuvą, kol jis užsifiksuos kitoje tvirtinimo 

spaustukų pusėje.

•  (Montuojant tik vieną šviestuvą)

•  Alternatyva. Pirmiausia prie šviestuvo galima prispausti reikiamus tvirtinimo 

spaustukus, tada šviestuvo tvirtinimo spaustukų bloką galima priveržti prie 

montavimo paviršiaus dviem #10 (M5) dydžio savisriegiais varžtais su plokščia 

galvute, tai atliekant prie kiekvieno tvirtinimo spaustuko.

•  Uždėkite šviestuvą ant paviršiaus, kad kištukinė jungtis būtų nukreipta numatyto 

elektros šaltinio kryptimi.

•  Jei laidas dar neizoliuotas, įstatykite antgalį į lizdinę jungtį ir užsukite jį pagal 

laikrodžio rodyklę, kad prisitvirtintų.

•  Eiti į 3 METODĄ 7 p.

2 METODAS—Tiesiogiai tarpusavyje sujungti šviestuvai

•  Prieš pradėdami Žiūrėkite kelių juostų montavimo nurodymus, kad užtikrintumėte, 

jog neviršysite didžiausio nutiesimo ilgio, numatyto pirminiam kabeliui.

•  Šviestuvai turi būti montuojami tik naudojant šiuolaikinius standartinius arba 

plonuosius tvirtinimo spaustukus (žiūrėkite 3 p. Reikalingi komponentai).

Linijinis išdėstymas

PASTABA. Kad būtų užtikrintas geresnis optinis vienodumas, rekomenduojamas 

atstumas tarp dviejų galų turi nesiekti 0,8 col. (20 mm).

Lygiagretus išdėstymas

PASTABA. Kad būtų užtikrintas geresnis optinis vienodumas, rekomenduojamas 

maksimalus atstumas tarp lygiagrečių šviestuvų – 10 col. (245 mm).

•  Pritvirtinkite kiekvieną šviestuvo tvirtinimo spaustuką prie tvirto plokščio 

montavimo paviršiaus dviem #10 (M5) dydžio savisriegiais varžtais su plokščia 

galvute numatyta šviestuvo tvirtinimo kryptimi. Kad išvengtumėte streso ir 

nesugadintumėte šviestuvo, visas montavimo paviršius turi būti plokščias, o 

tvirtinimo spaustukai turi būti tinkamai sulygiuoti. Būtinas tvirtinimo spaustukų 

vienam šviestuvui skaičius nurodytas 8 puslapyje esančioje lentelėje.

•  Įspauskite šviestuvą į tvirtinimo spaustukus, kad kištukinė jungtis būtų nukreipta 

numatyto elektros šaltinio kryptimi. PATARIMAS. Sulygiuokite šviestuvą vienoje 

tvirtinimo spaustukų pusėje, tada sukite šviestuvą, kol jis užsifiksuos kitoje 

tvirtinimo spaustukų pusėje. 

2 METODAS—Tiesiogiai tarpusavyje sujungti šviestuvai

•  Nuimkite antgalį nuo lizdinės jungties. Įstatykite kištukinę jungtį į lizdinę jungtį. 

Jungtis turi būti visiškai sujungta, o tai patvirtina spragtelėjimas.

•  Prijunkite šviestuvus jungės kabeliu, jei atstumas tarp jų yra per didelis.

•  Pasirinktinai. Pritvirtinkite kabelius atskirai įsigyjamu kabelių suspaudimo priedu.

•  Įstatykite antgalį į lizdinę jungtį komplekto paskutiniame šviestuve ir pasukite 

antgalį pagal laikrodžio rodyklę, kad pritvirtintumėte. 

•  Eiti į 3 METODĄ 7 p.

3 METODAS—Laidų sujungimai

•  Įstatykite pirminio kabelio lizdinę jungtį taip, kad ji visiškai prisitvirtintų prie pirmojo 

šviestuvo kištukinės jungties, ką patvirtina spragtelėjimas.

•  PASTABA. Kištukinę jungtį galima atjungti, jei nėra pirminio kabelio.

•  Žiūrėkite kelių juostų montavimo nurodymus, kad neviršytumėte didžiausio 

nutiesimo ilgio, numatyto vienam kabeliui.

•  Kad nesugadintumėte, nelankstykite montuodami ir kitaip per daug 

nespauskite jungties.

•  Žiūrėkite 3 p. Reikalingus komponentus, kur nurodytas pirminio laido dalies 

numeris.

•  Įstatykite pirminį laidą į jungčių dėžutę.

•  Prijunkite dėžutės viduje AC maitinimo šaltinio linijos ir neutralųjį laidą prie 

pirminio kabelio linijos (juodos arba rudos) ir neutraliojo (balto arba mėlyno) 

laido, naudodami tinkamas laidų veržles. Jei nenaudosite 0–10 V pritemdymo, 

izoliuokite pritemdymo laidus (violetinį ir pilką) tinkamomis laidų veržlėmis. 

Nejunkite pritemdymo laidų kartu arba prie maitinimo linijos, neutraliojo laido arba 

įžeminimo. Jei naudosite 0–10 V pritemdymą, pereikite prie 4 veiksmo.

Trikčių šalinimas

Ne visi LED įrenginiai šviečia:

•  Patikrinkite pirminio kabelio jungtį ir (arba) grandinės jungiklį.

•  Patikrinkite LED šviestuvų kištukines jungtis, ar nėra netinkamų jungčių arba 

trumpųjų jungimų.

•  Pirminis kabelis turi būti tvirtai prijungtas prie pirmojo LED šviestuvo kištukinės 

jungties.

Kai kurie LED įrenginiai nešviečia:

•  Patikrinkite LED šviestuvų kištukines jungtis, ar nėra netinkamų jungčių arba 

trumpųjų jungimų.

•  Jungės kabeliai turi būti saugiai sujungti tarp LED šviestuvų kištukinių / lizdinių 

jungčių.

4 METODAS—Tiesiogiai tarpusavyje sujungtų šviestuvų keitimo instrukcijos 

•  Atjunkite jungtį abiejose šviestuvo pusėse.

•  Atsukite tvirtinimo spaustukus, kad galėtumėte visiškai nuimti šviestuvą.

•  Atsargiai iškelkite šviestuvą atsuktuvu iš tvirtinimo spaustukų.

•  Žiūrėkite 2 metodą norėdami įstatyti naują šviestuvą. Kad nesugadintumėte, 

nelankstykite jungties montuodami ir kitaip per daug jos nespauskite.

Summary of Contents for GE Current Arize Life2

Page 1: ...ential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense EN DA Den danske version af installationsvejledningen og sikk...

Page 2: ...s un environnement marin RISQUES D INCENDIE Respectez tous les codes locaux Visit LED com See table below for risk groups by model IEC 62471 UL Only IEC 62778 CE UKCA Only Part Number Risk Group Risk...

Page 3: ...ng flathead screws Approved 18 14 AWG 0 82 2 08 mm2 wire connectors in line splice connectors or alternative approved connectors End cap for connectors Optional Cable clamps Tools Required Components...

Page 4: ...tallation Alternately The required mounting clips may first be pressed onto the luminaire then the luminaire mounting clip assembly may be mounted on to the mounting surface using two 10 M5 self tappi...

Page 5: ...ng clip to a rigid flat mounting surface using two 10 M5 self tapping flathead screws along the intended run of luminaire To avoid stress and damage to luminaire the entire mounting surface should be...

Page 6: ...and twist the end cap clockwise to secure Remove end cap from the female connector Insert the male connector to the female connector Make sure the connector is fully engaged as indicted by hearing a...

Page 7: ...m Black or brown L White or blue N 0 10V Dimmer 120 277V AC Supply CLICK IMPORTANT GUIDELINES CONSEILS IMPORTANTS Cables shall not be concealed or extended through a wall floor ceiling or other parts...

Page 8: ...eader with dimming M19 Leader Cable EU UK 93142232 GECA30A18 BB06B 6ft 1 8m Leader 93142234 GECA30A18 BB10B 10ft 3 0m Leader 93142246 GECA30A18 BC06B 6ft 1 8m Leader with dimming 93142248 GECA30A18 BC...

Page 9: ...ing M25 Splitter NA EU UK 93142257 GECA30A14 CJ08B 8ft 2 4m Splitter with 1 M25 male to 5 M19 female connectors with dimming M25 Leader NA 93142253 GECA30A14 CG06B 6ft 1 8m Leader with dimming 15A NA...

Page 10: ...3 38 120V 65 208V 72 240V 83 277V GEHL96Hxxx3 19 120V 32 208V 36 240V 41 277V M19 18AWG Leader Cable GEHL48Hxxx3 max 14 120V 20 208V 26 240V 26 277V GEHL96Hxxx3 max 7 120V 10 208V 13 240V 13 277V M19...

Page 11: ...48 in 96 96 in Key for yy PP Purple PK Pink BR Broad Spectrum Key for z Type R B V I F Product Codes Lamp Length Product Code SKU Description Code Maximum Bars Per M25 14AWG Leader Cable Maximum Bars...

Page 12: ...t bend or otherwise exert excessive force on the connector during installation Using a screwdriver gently pry the luminaire out of the mounting clips Standard Clips Slim Clips METHOD 4 Replacement Ins...

Page 13: ...n maksimale l bel ngde pr lederkabel Armaturer m kun monteres ved hj lp af Current s standard eller slanke monteringsklemmer se Komponenter p kr vet p side 3 Line r layout OBS den anbefalede afstand m...

Page 14: ...imale Laufl nge pro F hrungskabel nicht berschreiten Leuchten d rfen nur mit den Standard oder d nnen Montageclips von Current montiert werden siehe Erforderliche Komponenten auf Seite 3 Lineares Layo...

Page 15: ...i n de barras m ltiples para asegurarse de que no excede la longitud m xima del cable principal Las luminarias deben montarse nicamente usando los clips de montaje est ndar o delgados de Current vea C...

Page 16: ...utta Valaisimet on asennettava k ytt en Currentin vakiomallisia tai taipuisia asennuskiinnikkeit katso sivun 3 kohtaa Tarvittavat osat Lineaarinen sijoittelu PHUOMAA Paremman optisen yhten isyyden vuo...

Page 17: ...maximale par c ble de raccordement Les luminaires doivent uniquement tre mont s l aide des clips de montage standard ou slim de Current voir Composants requis page 3 Disposition lin aire NOTE la dista...

Page 18: ...vagy v kony r gz t bilincseivel szerelhet k fel l sd A sz ks ges alkatr szek c r szt a 3 oldalon Line ris elrendez s MEGJEGYZ S a k t v g k z tti aj nlott t vols g nem lehet nagyobb mint 0 8 h velyk 2...

Page 19: ...are la lunghezza massima del tratto per un cavo principale Gli apparecchi devono essere montati utilizzando esclusivamente le clip di montaggio standard o sottili di Current vedere Componenti richiest...

Page 20: ...ysite did iausio nutiesimo ilgio numatyto pirminiam kabeliui viestuvai turi b ti montuojami tik naudojant iuolaikinius standartinius arba plonuosius tvirtinimo spaustukus i r kite 3 p Reikalingi kompo...

Page 21: ...leidkabel niet wordt overschreden Armaturen mogen alleen worden bevestigd met gebruikmaking van Current s standaard of slim montage clips zie Benodigde componenten op pagina 3 Lineaire layout OPMERKI...

Page 22: ...Armaturer m bare monteres ved hjelp av Currents standard eller smale festeklemmer se N dvendige komponenter p side 3 Linear oppsett MERK Den anbefalte avstanden mellom to ender b r ikke v re mer enn...

Page 23: ...wy o wietleniowe po czone bezpo rednio ze sob Przed rozpocz ciem monta u Zobacz Szczeg y instalacji wielu modu w lamp aby upewni si e nie przekroczysz maksymalnej d ugo ci ci gu na jednej ga zi kabla...

Page 24: ...Barras para garantir que n o excede o comprimento m ximo para cada cabo condutor As lumin rias apenas devem ser montadas seguindo o padr o da Current ou usando clipes de montagem estreitos ver Compon...

Page 25: ...onkontakten och vrid ndlocket medurs f r att f sta det G till METOD 3 p sidan 7 METOD 2 Direkt sammankopplade armaturer Innan installation p b rjas H nvisning till installationsuppgifterna f r flerblo...

Reviews: