background image

Arize

®

 Life

2

 

Installation Guide

19

IT  

AVVERTENZA

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE

•  Prima dell’ispezione, dell’installazione o della rimozione, disattivare l’alimentazione 

elettrica.

•  L'alimentazione elettrica di ogni apparecchio deve essere sempre collegata al 

connettore maschio.

•  Non immergere o utilizzare in ambiente marino.

RISCHIO DI INCENDIO

•  Rispettare tutte le normative locali.

GRUPPO DI RISCHIO 1 - AVVERTENZA/ATTENZIONE 

GRUPPO DI RISCHIO 2 - AVVERTENZA/ATTENZIONE 

•  Il prodotto può emettere radiazioni ottiche pericolose. Non fissare la lampada durante 

il funzionamento; può essere nociva per gli occhi.

•  Queste marcature di sicurezza fotobiologica sono basate su una prova della 

caratteristica di emissione luminosa di un singolo apparecchio per orticoltura. 

L'aumento del rischio di esposizione per il personale della struttura può dipendere dal 

numero di apparecchi per orticoltura e dalla loro collocazione e/o posizionamento 

all'interno della struttura di coltivazione dei vegetali.

•  È responsabilità della struttura di coltivazione dei vegetali gestire tali rischi a livello 

di impianto, assicurarsi che le persone che accedono alle aree di coltivazione quando 

le luci sono accese siano consapevoli di tali rischi e adottare misure di sicurezza 

adeguate.

•  Prodotto adatto ad essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 32°F 

(0°C) e 104°F (40°C).

•  Per mantenere la temperatura all'interno dell’ambiente di coltivazione al di sotto di 

104°F (40°C) quando il modulo luminoso è in funzione, è necessario installare un 

sistema di ventilazione meccanica o di raffreddamento.

Utensili richiesti

•  Spelafili/tagliafili

•  Cacciavite

•  Trapano a batteria con punta a cacciavite

Componenti richiesti

•  Arize Life² (4 piedi o 8 piedi)

•  Accessori per cavi (GECAaabcc-deffg), vedere pagina 7

•  Opzionale - Cavo di collegamento (93138395 - 2 piedi, con cavo per attenuazione)

•  Clip di montaggio (88818 - standard) o (10734 - sottile)

•  Viti a testa piatta autofilettanti #10 (M5)

•  Connettori 18-14 AWG (0,82-2,08 mm

2

) omologati CE, connettori in linea o connettori 

alternativi omologati.

•  Tappo terminale per connettori

•  Opzionale - Serracavi

METODO 1—Installazione di un apparecchio singolo

Prima di iniziare: Gli apparecchi devono essere montati utilizzando esclusivamente le clip 

di montaggio standard o sottili di Current (vedere Componenti richiesti a pagina 3).

Istruzioni per il montaggio con clip di montaggio standard e sottili di Current.

•  Fissare ogni clip di montaggio dell'apparecchio a una superficie di montaggio rigida e 

piana sul tratto previsto per l'apparecchio, usando due viti a testa piatta autofilettanti 

#10 (M5). Per evitare di sollecitare e danneggiare l'apparecchio, l’intera superficie 

di montaggio deve essere piana e le clip di montaggio devono essere allineate 

correttamente. Fare riferimento alla tabella a pagina 11 per il numero di clip di 

montaggio richiesto per ogni apparecchio.

•  Premere l’apparecchio nelle clip di montaggio in modo che il connettore maschio 

sia orientato verso l'alimentazione elettrica prevista. SUGGERIMENTO: Allineare 

l'apparecchio su lato delle clip di montaggio; quindi ruotare l'apparecchio facendolo 

scattare nell'altro lato delle clip di montaggio.

•  (Solo per l'installazione di un apparecchio singolo)

•  In alternativa: Le clip di montaggio necessarie possono essere prima premute 

sull'apparecchio, quindi l’assieme clip di montaggio-apparecchio può essere installato 

sulla superficie di montaggio utilizzando due viti a testa piatta autofilettanti #10 (M5) 

per ogni clip di montaggio.

•  Posizionare l'apparecchio sulla superficie con il connettore maschio orientato verso 

l'alimentazione elettrica prevista.

•  Se non è già coperto, inserire sul connettore femmina un tappo e ruotare quest’ultimo 

in senso orario per bloccarlo.

•  Vedere il METODO 3 a pagina 7

METODO 2—Apparecchi interconnessi direttamente

•  Prima di iniziare: Vedere i dettagli per l'installazione di barre multiple per non superare 

la lunghezza massima del tratto per un cavo principale.

•  Gli apparecchi devono essere montati utilizzando esclusivamente le clip di montaggio 

standard o sottili di Current (vedere Componenti richiesti a pagina 3).

Disposizione lineare

NOTA: per una migliore uniformità ottica, la distanza raccomandata tra due estremità non 

dovrebbe essere maggiore di 0,8" (20 mm).

Disposizione in parallelo

NOTA: per una migliore uniformità ottica, lo spazio massimo raccomandato tra apparec-

chi paralleli deve essere di 10” (245 mm).

•  Fissare ogni clip di montaggio dell'apparecchio a una superficie di montaggio rigida e 

piana sul tratto previsto per l'apparecchio, usando due viti a testa piatta autofilettanti 

#10 (M5). Per evitare di sollecitare e danneggiare l'apparecchio, l’intera 

superficie di montaggio deve essere piana e le clip di montaggio devono essere 

allineate correttamente. Fare riferimento alla tabella a pagina 8 per il numero di clip 

di montaggio richiesto per ogni apparecchio.

•  Premere l’apparecchio nelle clip di montaggio in modo che il connettore maschio 

sia orientato verso l'alimentazione elettrica prevista. SUGGERIMENTO: Allineare 

l'apparecchio su lato delle clip di montaggio, quindi ruotare l'apparecchio facendolo 

scattare nell'altro lato delle clip di montaggio. 

METODO 2—Apparecchi interconnessi direttamente

•  Rimuovere il tappo terminale dal connettore femmina. Inserire il connettore maschio 

nel connettore femmina. Verificare che il connettore sia completamente inserito (si 

udirà uno scatto).

•  Usare un cavo di collegamento per collegare gli apparecchi a una distanza eccessiva.

•  Facoltativo: Fissare i cavi usando i serracavi opzionali.

•  Inserire un tappo finale nel connettore femmina dell'ultimo apparecchio del tratto e 

ruotare il tappo terminale in senso orario per bloccarlo. 

•  Vedere il METODO 3 a pagina 7

METODO 3—Connessioni del cablaggio

•  Inserire il connettore femmina del cavo principale in modo che si innesti 

completamente nel connettore maschio del primo apparecchio del tratto (si udirà uno 

scatto).

•  NOTA: il connettore maschio può essere tagliato se il cavo principale non è 

presente.

•  Vedere i dettagli per l'installazione di barre multiple per non superare la 

lunghezza massima del tratto per un cavo principale.

•  Per evitare danni, non piegare o esercitare una forza eccessiva sul connettore 

durante l'installazione.

•  Per il codice articolo del cavo principale, vedere Componenti richiesti a pagina 3.

•  Inserire il cavo principale nella scatola di giunzione.

•  All'interno della scatola di giunzione, collegare i cavi di linea e neutro 

dell’alimentazione CA ai cavi di linea (nero o marrone) e neutro (bianco o blu) del 

cavo principale usando i cappellotti adatti. Se non si usa l’attenuazione 0-10 V, coprire 

i cavi dell’attenuazione (viola e grigio) con cappellotti adatti. Non collegare i cavi 

dell’attenuazione insieme o alla linea, al neutro o alla terra. Se si prevede di utilizzare 

l’attenuazione 0-10 V, procedere al punto 4.

Risoluzione dei problemi

Tutti gli apparecchi a LED sono spenti:

•  Controllare il collegamento del cavo principale e/o controllare l’interruttore 

automatico.

•  Controllare i connettori a spina sugli apparecchi a LED per verificare l’assenza di 

connessioni improprie o cortocircuiti.

•  Verificare che il cavo principale sia saldamente collegato al connettore femmina del 

primo apparecchio a LED.

Alcuni apparecchi a LED sono spenti:

•  Controllare i connettori a spina sugli apparecchi a LED per verificare l’assenza di 

connessioni improprie o cortocircuiti.

•  Verificare che tutti i cavi di collegamento siano saldamente collegati tra i connettori 

maschio/femmina degli apparecchi a LED.

METODO 4—Istruzioni per la sostituzione di apparecchi interconnessi direttamente 

•  Scollegare il connettore su entrambi i lati dell'apparecchio.

•  Svitare le clip di montaggio per rimuovere completamente l'apparecchio.

•  Usando un cacciavite, fare leva delicatamente sull'apparecchio per estrarlo dalle clip 

di montaggio.

•  Per inserire un nuovo apparecchio, vedere il Metodo 2. Per evitare danni, non 

piegare o esercitare una forza eccessiva sul connettore durante l'installazione.

Summary of Contents for GE Current Arize Life2

Page 1: ...ential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense EN DA Den danske version af installationsvejledningen og sikk...

Page 2: ...s un environnement marin RISQUES D INCENDIE Respectez tous les codes locaux Visit LED com See table below for risk groups by model IEC 62471 UL Only IEC 62778 CE UKCA Only Part Number Risk Group Risk...

Page 3: ...ng flathead screws Approved 18 14 AWG 0 82 2 08 mm2 wire connectors in line splice connectors or alternative approved connectors End cap for connectors Optional Cable clamps Tools Required Components...

Page 4: ...tallation Alternately The required mounting clips may first be pressed onto the luminaire then the luminaire mounting clip assembly may be mounted on to the mounting surface using two 10 M5 self tappi...

Page 5: ...ng clip to a rigid flat mounting surface using two 10 M5 self tapping flathead screws along the intended run of luminaire To avoid stress and damage to luminaire the entire mounting surface should be...

Page 6: ...and twist the end cap clockwise to secure Remove end cap from the female connector Insert the male connector to the female connector Make sure the connector is fully engaged as indicted by hearing a...

Page 7: ...m Black or brown L White or blue N 0 10V Dimmer 120 277V AC Supply CLICK IMPORTANT GUIDELINES CONSEILS IMPORTANTS Cables shall not be concealed or extended through a wall floor ceiling or other parts...

Page 8: ...eader with dimming M19 Leader Cable EU UK 93142232 GECA30A18 BB06B 6ft 1 8m Leader 93142234 GECA30A18 BB10B 10ft 3 0m Leader 93142246 GECA30A18 BC06B 6ft 1 8m Leader with dimming 93142248 GECA30A18 BC...

Page 9: ...ing M25 Splitter NA EU UK 93142257 GECA30A14 CJ08B 8ft 2 4m Splitter with 1 M25 male to 5 M19 female connectors with dimming M25 Leader NA 93142253 GECA30A14 CG06B 6ft 1 8m Leader with dimming 15A NA...

Page 10: ...3 38 120V 65 208V 72 240V 83 277V GEHL96Hxxx3 19 120V 32 208V 36 240V 41 277V M19 18AWG Leader Cable GEHL48Hxxx3 max 14 120V 20 208V 26 240V 26 277V GEHL96Hxxx3 max 7 120V 10 208V 13 240V 13 277V M19...

Page 11: ...48 in 96 96 in Key for yy PP Purple PK Pink BR Broad Spectrum Key for z Type R B V I F Product Codes Lamp Length Product Code SKU Description Code Maximum Bars Per M25 14AWG Leader Cable Maximum Bars...

Page 12: ...t bend or otherwise exert excessive force on the connector during installation Using a screwdriver gently pry the luminaire out of the mounting clips Standard Clips Slim Clips METHOD 4 Replacement Ins...

Page 13: ...n maksimale l bel ngde pr lederkabel Armaturer m kun monteres ved hj lp af Current s standard eller slanke monteringsklemmer se Komponenter p kr vet p side 3 Line r layout OBS den anbefalede afstand m...

Page 14: ...imale Laufl nge pro F hrungskabel nicht berschreiten Leuchten d rfen nur mit den Standard oder d nnen Montageclips von Current montiert werden siehe Erforderliche Komponenten auf Seite 3 Lineares Layo...

Page 15: ...i n de barras m ltiples para asegurarse de que no excede la longitud m xima del cable principal Las luminarias deben montarse nicamente usando los clips de montaje est ndar o delgados de Current vea C...

Page 16: ...utta Valaisimet on asennettava k ytt en Currentin vakiomallisia tai taipuisia asennuskiinnikkeit katso sivun 3 kohtaa Tarvittavat osat Lineaarinen sijoittelu PHUOMAA Paremman optisen yhten isyyden vuo...

Page 17: ...maximale par c ble de raccordement Les luminaires doivent uniquement tre mont s l aide des clips de montage standard ou slim de Current voir Composants requis page 3 Disposition lin aire NOTE la dista...

Page 18: ...vagy v kony r gz t bilincseivel szerelhet k fel l sd A sz ks ges alkatr szek c r szt a 3 oldalon Line ris elrendez s MEGJEGYZ S a k t v g k z tti aj nlott t vols g nem lehet nagyobb mint 0 8 h velyk 2...

Page 19: ...are la lunghezza massima del tratto per un cavo principale Gli apparecchi devono essere montati utilizzando esclusivamente le clip di montaggio standard o sottili di Current vedere Componenti richiest...

Page 20: ...ysite did iausio nutiesimo ilgio numatyto pirminiam kabeliui viestuvai turi b ti montuojami tik naudojant iuolaikinius standartinius arba plonuosius tvirtinimo spaustukus i r kite 3 p Reikalingi kompo...

Page 21: ...leidkabel niet wordt overschreden Armaturen mogen alleen worden bevestigd met gebruikmaking van Current s standaard of slim montage clips zie Benodigde componenten op pagina 3 Lineaire layout OPMERKI...

Page 22: ...Armaturer m bare monteres ved hjelp av Currents standard eller smale festeklemmer se N dvendige komponenter p side 3 Linear oppsett MERK Den anbefalte avstanden mellom to ender b r ikke v re mer enn...

Page 23: ...wy o wietleniowe po czone bezpo rednio ze sob Przed rozpocz ciem monta u Zobacz Szczeg y instalacji wielu modu w lamp aby upewni si e nie przekroczysz maksymalnej d ugo ci ci gu na jednej ga zi kabla...

Page 24: ...Barras para garantir que n o excede o comprimento m ximo para cada cabo condutor As lumin rias apenas devem ser montadas seguindo o padr o da Current ou usando clipes de montagem estreitos ver Compon...

Page 25: ...onkontakten och vrid ndlocket medurs f r att f sta det G till METOD 3 p sidan 7 METOD 2 Direkt sammankopplade armaturer Innan installation p b rjas H nvisning till installationsuppgifterna f r flerblo...

Reviews: