background image

Arize

®

 Life

2

 

Installation Guide

18

HU  

FIGYELMEZTETÉS

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE

•  Ellenőrzés, telepítés és eltávolítás előtt kapcsolja ki a készüléket.

•  Az egyes lámpatestek áramellátását mindig a dugós csatlakozóhoz kell csatlakoztatni.

•  Nem merítse víz alá és ne használja tengeri környezetben.

TŰZVESZÉLY

•  Tartsa be a helyi szabványokat.

1. KOCKÁZATI CSOPORT - VIGYÁZAT / FIGYELEM 

2. KOCKÁZATI CSOPORT - VIGYÁZAT / FIGYELEM 

•  A termék potenciálisan veszélyes optikai sugárzást bocsát ki. Ne nézzen a működő 

lámpába. Károsíthatja a szemeket.

•  Ezek a fotobiológiai biztonsági jelölések egyetlen kertészeti lámpatest fénykibocsátási 

jellemzőinek tesztelésén alapulnak. A kertészeti lámpatestek számától, valamint 

a növénytermesztő létesítményen belüli elhelyezésétől függően megnövekedett 

expozíciós kockázat állhat fenn a létesítmény személyzete számára.

•  A növénytermesztő létesítmény felelőssége, hogy ezeket a kockázatokat 

létesítményszinten kezelje, és biztosítsa, hogy a növények termesztési területére 

belépő emberek, miközben a lámpák égnek, tisztában legyenek ezekkel a 

kockázatokkal, és hogy megfelelő óvintézkedések legyenek érvényben.

•  Alkalmas 0°C (32°F) és 40°C (104°F) közötti hőmérsékleten történő üzemeltetéshez. 

•  Mechanikus szellőző- vagy hűtőrendszer szükséges ahhoz, hogy a termesztőtérben a 

hőmérsékletet 40°C alatt tartsuk, amikor a fénymodul üzemel.

Szükséges eszközök

•  Huzalcsupaszító/-vágó

•  Csavarhúzó

•  Akkus fúrófej fúrószárral

Szükséges komponensek

•  Arize Life² szerelvények (4 láb vagy 8 láb) 

•  Kábelkiegészítők (GECAaabcc-deffg), lásd 7. oldal

•  Opció - Áthidaló kábel (93138395 – 2 láb, tompító huzallal)

•  Rögzítőbilincsek (88818 – standard) vagy (10734 – vékony)

•  #10 (M5) önbehajtó laposfejű csavarok

•  CE-jóváhagyással ellátott 18-14 AWG (0,82-2,08 mm

2

) huzalcsatlakozók, soros 

összekötő csatlakozók vagy alternatív jóváhagyott csatlakozók.

•  Zárósapka csatlakozókhoz

•  Opció - Kábelbilincsek

1. MÓDSZER—Egy lámpatest telepítése

Kezdés előtt: A lámpatestek csak a Current szabványos vagy vékony rögzítőbilincseivel 

szerelhetők fel (lásd A szükséges alkatrészek c. részt a 3. oldalon).

Szerelési utasítások a Current szabványos és vékony rögzítőkapcsaival.

•  Rögzítse a lámpatest rögzítőkapcsát egy merev, lapos rögzítőfelülethez két #10 (M5) 

önmetsző laposfejű csavarral a lámpatest tervezett pályája mentén. A feszültség és 

a lámpatest sérülésének elkerülése érdekében a teljes rögzítési felületnek síknak kell 

lennie, és a rögzítőbilincseket megfelelően egy vonalba kell állítani. A lámpatestenként 

szükséges rögzítőbilincsek számát lásd a 11. oldalon található táblázatban.

•  Tolja a lámpatestet a rögzítőbilincsekbe úgy, hogy a dugaszos csatlakozó a tervezett 

áramellátás felé nézzen. TIPP: Állítsa be a lámpatestet a rögzítőbilincsek egyik 

oldalához; majd forgassa el a lámpatestet, amíg be nem kattan a rögzítőbilincsek 

másik oldalára.

•  (Csak egy lámpatest telepítése esetén)

•  Vagy: A szükséges rögzítőbilincsek először a lámpatestre nyomhatók, majd a 

lámpatest rögzítőbilincs-szerelvényét a szerelőfelületre kell rögzíteni két #10 (M5) 

önmetsző laposfejű csavar segítségével rögzítőbilincsenként. 

•  Helyezze a lámpatestet a felületre úgy, hogy a dugaszos csatlakozó a tervezett 

áramellátás felé nézzen.

•  Ha még nincs lefedve, helyezzen be egy zárósapkát az anyacsatlakozóba, és csavarja el 

a zárósapkát az óramutató járásával megegyező irányba a rögzítéshez.

•  Lépjen a 3. MÓDSZERRE a 7. oldalon

2. MÓDSZER—Közvetlenül összekapcsolt lámpatestek

•  Kezdés előtt: Lásd Több rúd telepítésének részleteit, hogy megbizonyosodjon arról, 

hogy nem haladja meg a vezetőkábel maximális vezetési hosszát. 

•  A¤ lámpatestek csak a Current szabványos vagy vékony rögzítőbilincseivel szerelhetők 

fel (lásd A szükséges alkatrészek c. részt a 3. oldalon).

Lineáris elrendezés

MEGJEGYZÉS: a két vég közötti ajánlott távolság nem lehet nagyobb, mint 0,8 hüvelyk 

(20 mm) a jobb optikai egyenletesség érdekében.

Párhuzamos elrendezés

MEGJEGYZÉS: a párhuzamos lámpatestek közötti ajánlott maximális távolság 10 hüvelyk 

(245 mm) a jobb optikai egyenletesség érdekében.

•  Rögzítse a lámpatest rögzítőkapcsát egy merev, lapos rögzítőfelülethez két #10 (M5) 

önmetsző laposfejű csavarral a lámpatest tervezett pályája mentén. A feszültség 

és a lámpatest sérülésének elkerülése érdekében a teljes rögzítési felületnek 

síknak kell lennie, és a rögzítőbilincseket megfelelően egy vonalba kell állítani. 

A lámpatestenként szükséges rögzítőbilincsek számát lásd a 8. oldalon található 

táblázatban.

•  Tolja a lámpatestet a rögzítőbilincsekbe úgy, hogy a dugaszos csatlakozó a tervezett 

áramellátás felé nézzen. TIPP: Állítsa be a lámpatestet a rögzítőbilincsek egyik 

oldalához, majd forgassa el a lámpatestet, amíg be nem kattan a rögzítőbilincsek 

másik oldalára. 

2. MÓDSZER—Közvetlenül összekapcsolt lámpatestek

•  Távolítsa el a zárósapkát az anyacsatlakozóról. Illessze a dugós csatlakozót az 

anyacsatlakozóba. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozó teljesen be van kapcsolva; 

ezt kattanás jelzi. 

•  Használjon áthidaló kábelt a lámpatestek csatlakoztatásához, ha a távolság túl nagy.

•  Opció: Rögzítse a kábeleket az opcionális kábelbilincs-tartozékkal.

•  Helyezzen egy zárósapkát a sor utolsó lámpatestének csatlakozójába, majd a 

rögzítéshez csavarja le a zárósapkát az óramutató járásával megegyező irányban. 

•  Lépjen a 3. MÓDSZERRE a 7. oldalon

3. MÓDSZER—Kábelcsatlakozások

•  Helyezze be a vezető kábel anyacsatlakozóját úgy, hogy teljesen bekapcsolódjon a sor 

első lámpatest csatlakozójába amit kattanás jelez.

•  MEGJEGYZÉS: a csatlakozódugó levágható, ha nincs vezető kábel.

•  Lásd Több rúd telepítésének részleteit, hogy ne lépje túl az egyik vezető 

maximális futási hosszát. 

•  A sérülések elkerülése érdekében a szerelés során ne hajlítsa meg, vagy ne 

gyakoroljon túlzott erőt a csatlakozóra.

•  Lásd Szükséges alkatrészek c. részt a 3. oldalon a vezető kábel alkatrészszámához. 

•  Illessze a vezetéket a csatlakozódobozba.

•  Csatlakoztassa a csatlakozódobozon belül a váltakozó áramú tápegység 

vezetőkábeleit és nullavezetékeit a vezető kábel (fekete vagy barna) és semleges 

(fehér vagy kék) vezetékeihez, megfelelő kábellezárókkal. Ha nem használ 0-10 

V-os fényerő-szabályozást, zárja le a fényerő-szabályozó vezetékeket (lila és szürke) 

megfelelő kábellezárókkal. Ne csatlakoztassa a fényerőszabályozó vezetékeket 

egymáshoz, vagy vezetékhez, semlegeshez vagy földeléshez. Ha 0-10 V-os fényerő-

szabályozást használ, folytassa a 4. lépéssel.

Hibaelhárítás

Egyik LED-szerelvény sem világít:

•  Ellenőrizze a vezetőkábel csatlakozását és/vagy ellenőrizze a megszakítót.

•  Ellenőrizze a LED-es lámpatestek csatlakozóit, hogy nincs-e rossz csatlakozás vagy 

rövidzárlat.

•  Győződjön meg arról, hogy a vezetőkábel megfelelően van csatlakoztatva az első 

LED-es lámpatest dugós csatlakozójához.

Néhány LED-szerelvény nem világít:

•  Ellenőrizze a LED-es lámpatestek csatlakozóit, hogy nincs-e rossz csatlakozás vagy 

rövidzárlat.

•  Győződjön meg arról, hogy az áthidaló kábelek biztonságosan vannak csatlakoztatva 

a LED-es szerelvények dugós/anyacsatlakozói közé.

4. MÓDSZER—Cserére vonatkozó utasítások közvetlenül összekapcsolt lámpa-

testekhez 

•  Húzza ki a csatlakozót a lámpatest mindkét oldalán.

•  A lámpatest teljes eltávolításához csavarja le a rögzítőbilincseket.

•  Csavarhúzó segítségével óvatosan emelje ki a világítótestet a rögzítőbilincsekből.

•  Új lámpatest behelyezéséhez lásd 2. módszert. A sérülések elkerülése érdekében a 

szerelés során ne hajlítsa meg, vagy ne gyakoroljon túlzott erőt a csatlakozóra.

Summary of Contents for GE Current Arize Life2

Page 1: ...ential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense EN DA Den danske version af installationsvejledningen og sikk...

Page 2: ...s un environnement marin RISQUES D INCENDIE Respectez tous les codes locaux Visit LED com See table below for risk groups by model IEC 62471 UL Only IEC 62778 CE UKCA Only Part Number Risk Group Risk...

Page 3: ...ng flathead screws Approved 18 14 AWG 0 82 2 08 mm2 wire connectors in line splice connectors or alternative approved connectors End cap for connectors Optional Cable clamps Tools Required Components...

Page 4: ...tallation Alternately The required mounting clips may first be pressed onto the luminaire then the luminaire mounting clip assembly may be mounted on to the mounting surface using two 10 M5 self tappi...

Page 5: ...ng clip to a rigid flat mounting surface using two 10 M5 self tapping flathead screws along the intended run of luminaire To avoid stress and damage to luminaire the entire mounting surface should be...

Page 6: ...and twist the end cap clockwise to secure Remove end cap from the female connector Insert the male connector to the female connector Make sure the connector is fully engaged as indicted by hearing a...

Page 7: ...m Black or brown L White or blue N 0 10V Dimmer 120 277V AC Supply CLICK IMPORTANT GUIDELINES CONSEILS IMPORTANTS Cables shall not be concealed or extended through a wall floor ceiling or other parts...

Page 8: ...eader with dimming M19 Leader Cable EU UK 93142232 GECA30A18 BB06B 6ft 1 8m Leader 93142234 GECA30A18 BB10B 10ft 3 0m Leader 93142246 GECA30A18 BC06B 6ft 1 8m Leader with dimming 93142248 GECA30A18 BC...

Page 9: ...ing M25 Splitter NA EU UK 93142257 GECA30A14 CJ08B 8ft 2 4m Splitter with 1 M25 male to 5 M19 female connectors with dimming M25 Leader NA 93142253 GECA30A14 CG06B 6ft 1 8m Leader with dimming 15A NA...

Page 10: ...3 38 120V 65 208V 72 240V 83 277V GEHL96Hxxx3 19 120V 32 208V 36 240V 41 277V M19 18AWG Leader Cable GEHL48Hxxx3 max 14 120V 20 208V 26 240V 26 277V GEHL96Hxxx3 max 7 120V 10 208V 13 240V 13 277V M19...

Page 11: ...48 in 96 96 in Key for yy PP Purple PK Pink BR Broad Spectrum Key for z Type R B V I F Product Codes Lamp Length Product Code SKU Description Code Maximum Bars Per M25 14AWG Leader Cable Maximum Bars...

Page 12: ...t bend or otherwise exert excessive force on the connector during installation Using a screwdriver gently pry the luminaire out of the mounting clips Standard Clips Slim Clips METHOD 4 Replacement Ins...

Page 13: ...n maksimale l bel ngde pr lederkabel Armaturer m kun monteres ved hj lp af Current s standard eller slanke monteringsklemmer se Komponenter p kr vet p side 3 Line r layout OBS den anbefalede afstand m...

Page 14: ...imale Laufl nge pro F hrungskabel nicht berschreiten Leuchten d rfen nur mit den Standard oder d nnen Montageclips von Current montiert werden siehe Erforderliche Komponenten auf Seite 3 Lineares Layo...

Page 15: ...i n de barras m ltiples para asegurarse de que no excede la longitud m xima del cable principal Las luminarias deben montarse nicamente usando los clips de montaje est ndar o delgados de Current vea C...

Page 16: ...utta Valaisimet on asennettava k ytt en Currentin vakiomallisia tai taipuisia asennuskiinnikkeit katso sivun 3 kohtaa Tarvittavat osat Lineaarinen sijoittelu PHUOMAA Paremman optisen yhten isyyden vuo...

Page 17: ...maximale par c ble de raccordement Les luminaires doivent uniquement tre mont s l aide des clips de montage standard ou slim de Current voir Composants requis page 3 Disposition lin aire NOTE la dista...

Page 18: ...vagy v kony r gz t bilincseivel szerelhet k fel l sd A sz ks ges alkatr szek c r szt a 3 oldalon Line ris elrendez s MEGJEGYZ S a k t v g k z tti aj nlott t vols g nem lehet nagyobb mint 0 8 h velyk 2...

Page 19: ...are la lunghezza massima del tratto per un cavo principale Gli apparecchi devono essere montati utilizzando esclusivamente le clip di montaggio standard o sottili di Current vedere Componenti richiest...

Page 20: ...ysite did iausio nutiesimo ilgio numatyto pirminiam kabeliui viestuvai turi b ti montuojami tik naudojant iuolaikinius standartinius arba plonuosius tvirtinimo spaustukus i r kite 3 p Reikalingi kompo...

Page 21: ...leidkabel niet wordt overschreden Armaturen mogen alleen worden bevestigd met gebruikmaking van Current s standaard of slim montage clips zie Benodigde componenten op pagina 3 Lineaire layout OPMERKI...

Page 22: ...Armaturer m bare monteres ved hjelp av Currents standard eller smale festeklemmer se N dvendige komponenter p side 3 Linear oppsett MERK Den anbefalte avstanden mellom to ender b r ikke v re mer enn...

Page 23: ...wy o wietleniowe po czone bezpo rednio ze sob Przed rozpocz ciem monta u Zobacz Szczeg y instalacji wielu modu w lamp aby upewni si e nie przekroczysz maksymalnej d ugo ci ci gu na jednej ga zi kabla...

Page 24: ...Barras para garantir que n o excede o comprimento m ximo para cada cabo condutor As lumin rias apenas devem ser montadas seguindo o padr o da Current ou usando clipes de montagem estreitos ver Compon...

Page 25: ...onkontakten och vrid ndlocket medurs f r att f sta det G till METOD 3 p sidan 7 METOD 2 Direkt sammankopplade armaturer Innan installation p b rjas H nvisning till installationsuppgifterna f r flerblo...

Reviews: