background image

03/2008 - Art. Nr. 13 013 477C

35

Inbetriebnahme

Kontrolle des Programmablaufs
Zündung
Einstellung und Kontrolle der Sicherheitseinrichtungen

Kontrolle des Programmablaufs

•  Gaskugelhahn öffnen und sofort 

wieder schließen.

•  Brenner einschalten.
•  Auf dem Bedienfeld 

TC

 des

Brenners Handbetrieb einstellen

S1/H10.1 - S29

&

 - S2

'

.

•  Thermostatregelkreis schließen.
Bei den Brennern 

C160, C210

 schaltet 

sich der Dichtheitskontrollgerät ein. 
Wenn die Dichtheit nach 30 s 
nachgewiesen ist, leuchtet die orange 
Kontrollampe auf. Der Feuerungsauto-
mat wird unter Strom gesetzt ; die rote 
Lampe des Automaten leuchtet auf.
•  Feuerungsautomat entriegeln und 

seinen Betrieb kontrollieren.

Das Programm muß wie folgt ablaufen :
-  völlige Öffnung der Luftklappe,
-  Vorbelüftung 20s,
-  Rückkehr auf Zündöffnung,
-  Zündung der Elektroden 3s,
-  Öffnen der Ventile,
-  Schließen der Ventile spätestens 3s 

nach ihrer Öffnung,

-  Abschalten des Brenners aufgrund 

mangelnden Gasdruckes oder Ver-
riegelung des Feuerungsautomaten 
bei Ausfall der Flamme.

Im Zweifelsfall den vorstehenden 
Versuch wiederholen.

Erst nach dieser sehr wichtigen Über-
prüfung des Programmablaufs darf der 
Brenner gestartet werden.

Zündung Gasbetrieb

Wichtig :
Die Zündung darf erst vorgenom-
men werden, wenn alle in den vor-
stehenden Kapiteln genannten 
Bedingungen beachtet sind, ins-
besondere die Wahl des vorrangi-
gen Brennstoffs (Heizöl).

•  Anstelle der Ionisationsbrücke unter 

dem Bedienfeld 

TC

 ein Mikro-

amperemeter (Skala 0-100µA DC,
anschließen).

Den Schaltsinn beachten.

•  Gasventile öffnen.
•  Thermostatregelkreis schließen.
Bei den Brennern 

C160, C210

 schaltet 

sich der Dichtheitskontrollgerät ein. 
Wenn die Dichtheit durch den Test (30s) 
nachgewiesen ist, wird der Sicherungs-
automat unter Strom gesetzt.
•  Feuerungsautomat entriegeln.
Der Brenner arbeitet.
•  Zu kontrollieren :

 - die Verbrennung, sobald die 

Flamme sichtbar wird,

 - die Gesamtdichtheit der Gasleitung.

Es darf kein Leck festgestellt werden.

•  Stromwert der Zelle ablesen (Wert 

zwischen 10 und 50µA).

•  Gasdurchsatz am Zähler ablesen.

•  Durch stufenweises Weiterschalten 

des Schalters 

S3+

 die Leistung auf 

Nenndurchsatz steigern.

•  Verbrennung kontrollieren.
Den vom Kesselhersteller empfohlenen 
Abgastemperaturwert einhalten, um die 
geforderte Nutzleistung zu erreichen.
Mit Schraube 

V

 des Ventils MB VEF   

oder mit Schraube 

R

 des SKP-Reglers 

entsprechend den Verbrennungstests 
nachstellen, während der Brenner mit 
Nenndurchsatz in Betrieb steht.
•  Zur Erhöhung des CO

2

-Wertes das 

Verhältnis erhöhen bzw. umgekehrt.

•  Zellenstrom ablesen (Wert zwischen 

10 und 50µA).

•  Gasdurchsatz am Zähler ablesen.
•  Leistung durch Erhöhung oder Verrin-

gerung des auf der Skala von Nocke 

I

 

abgelesenen Wertes erhöhen oder 
reduzieren.

•  Brenner abschalten und neu starten.
•  Verbrennung kontrollieren, sobald die 

Flamme sichtbar wird.

Mit Schraube 

N

 des Ventils MB VEF 

oder  mit Schraube 

D

 des SKP-Reglers 

entsprechend den gemessenen Werten 
nachstellen, während der Brenner in 
Betrieb steht.
•  Wenn nötig, den Wert der Nocke 

III

 

nachstellen.

•  Leistung auf Regelungs- Mindest-

durchsatz erhöhen.

•  Verbrennung kontrollieren.
•  Luft/Gasdurchsatz durch Einwirken 

auf Nocke 

V

 für den Mindestrege-

lungswert einstellen. Die Einstellung 
ist wie bei Nocke

 I

 vorzunehmen.

•  Leistung auf Nenndurchsatz steigern 

und die Verbrennung kontrollieren. 
Hat sich der Wert durch Betätigung 
der Schraube 

N

 (Schraube 

D

 für SKP) 

verändert, so ist das Verhältnis 

V

(

R

 für SKP) dementsprechend anzu-

passen.

•  Die Verbrennungsergebnisse durch 

Einwirken auf die Einstellung der 
Sekundärluft Maß 

Y

 entsprechend 

den Anweisungen des Kapitels “Ein-
stellung der Mischeinrichtung und der 
Sekundärluft” optimieren ;

•  Verringerung des Maßes 

Y

, der

CO

2

-Wert nimmt zu, bzw. Umgekehrt.

Die Veränderung des Maßes Y kann 
eine Korrektur der Luftmenge erfordern.
•  Die Verbrennung kontrollieren.
Den Betrieb beurteilen : bei der 
Zündung, bei Steigerung bzw. Reduzie-
rung der Leistung.
•  Bei laufendem Brenner mit einem 

zweckdienlichen schäumenden Mittel 
alle Anschlüsse der Gasleitung auf 
Dichtheit überprüfen.

Dabei darf kein Leck festgestellt 
werden.

•  Die Sicherheitseinrichtungen kontrol-

lieren.

Einstellungen Kontrolle der Sicher-
heitseinrichtungen

Gasdruckwächter :
•  Versorgungsdruck auf den minimal zu 

erwartenden Eingangsfließdruck eins-
tellen.

Brenner arbeitet mit Zünddurchsatz.
•  Gaskugelhahn langsam schließen.
Der Brenner muß wegen mangelndem 
Gasdruck abschalten.
•  Gaskugelhahn wieder öffnen.
Der Brenner läuft automatisch wieder an.
Der Gasdruckwächter ist damit
eingestellt.
•  Haube befestigen und zuschrauben.

Luftdruckwächter.
Der Brenner arbeitet mit Zünddurchsatz.
•  Feststellen, wann der Luftdruckwächter 

den Betrieb unterbricht (Verriegelung).

•  Der abgelesene Wert multipliziert mit 

0,8 ergibt den Einstellungspunkt.

•  Brenner neu starten, dann abschalten.

Dichtheitskontrollgerät : VPS
Bei den Brennern 

C160, C210

•  Auf dem Dichtheitskontrollgerät VPS 

pa

 öffnen.

•  Brenner neu starten.
Nach 30 s muß der Dichtheitskontrollge-
rät in Sicherheitsschaltung gehen (rote 
Lampe leuchtet).
•  

pa

 wieder schließen.

•  Sicherheitsschaltung des Dichtheits-

kontrollgeräts durch Drücken der 
roten Kontrollampe entriegeln.

Der Prüfzyklus beginnt von neuem.
Der Brenner steht in Betrieb.
•  Dichtheit prüfen.
•  Die zwei Kabel des Mikroampereme-

ters gleichzeitig abtrennen.

Der Feuerungsautomat muß sofort 
gesperrt werden.
•  Meßbrücke und Hauben wieder 

anbringen.

•  Meßgeräte abnehmen.
•  Druckabgriffe verschließen.
•  Feuerungsautomat entriegeln.
•  Der Brenner steht in Betrieb.
•  Kontrollen :

 - Dichtheit zwischen Flansch und 

Fassade des Heizkessels,

 - Öffnung des Regelkreises (Begren-

zer und Sicherungseinrichtung).

 - Stromstärke auf Schutzrelais des 

Lüftermotors :
C120, C160 : 

5,5A / 400V

C210 :

6,6A / 400V.

•  Die Verbrennung unter echten 

Betriebsbedingungen kontrollieren 
(geschlossene Türen, montierte 
Haube usw.), und die verschiedenen 
Leitungen auf Dichtheit prüfen.

•  Die Ergebnisse in den entsprechen-

den Unterlagen dokumentieren.

•  Auf Automatikbetrieb einstellen.
•  Die für den Betrieb nötigen Informa-

tionen erlassen.

•  Das Schild der Kesselanlage sichtbar 

anbringen.

Summary of Contents for C120 GX507/8

Page 1: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C C120 C160 C210 GX507 8 Operating instructions Gas burners 2 19 38 55 Betriebsanleitung Gasbrenner 20 37...

Page 2: ...r supply to the burner must include an isolating transformer and appropriate protection 30mA circuit breaker and fuse Burner must be able to be isolated from the system via a multipole switch complyin...

Page 3: ...table settings are made according to the pressure levels available and taking account of the variations in the heating capacities of these gases They operate either at two progressive rates or modulat...

Page 4: ...d C flange When fitting gas train valve coils must be in the vertical top position Important When using a left mounted VGD gas train it is necessary to pivot the SKP75 regulator 180 To do this Remove...

Page 5: ...calculated so that load loss does not exceed 5 of distribution pressure External filter must be horizontally mounted on valve with a clean tube and the cover placed in a vertical position to guarantee...

Page 6: ...viously tested earth wire connection lack of potential between neutral and earth motor rotation direction thermal relay only in manual H position and intensity setting Cut off electrical supply Make s...

Page 7: ...sition dimension Y is read on the 0 to 50mm graduated scale of the RTC Maintained head settings system Maximum secondary air is set at 50 and minimum at 0 On delivery dimension Y is set at 35mm Howeve...

Page 8: ...rced screws F M5x6 3 front injection are present 5 slots open to the outside arrow and 0 slot inside on 5 diffusers B according to shutter E position Recommended setting 3 slots open to the outside ar...

Page 9: ...0 III Ignition air flow IV Unadjustable and attached to cam V V Minimum regulation flow Set a few degrees lower or higher than value read on cam III but always lower than value read on cam I Settings...

Page 10: ...ve proportional regulator controlled main valve which can be adjusted on opening V and N It ensures a constant gas flow air flow ratio and is quick acting The regulator also takes into account combust...

Page 11: ...1 8 for combustion chamber pressure pF 14 Connection G 1 8 for gas pressure pBr 15 Outlet flange 16 pBr pL pF pressure take off pipes Setting gas pressure switch Remove transparent cover Unit includes...

Page 12: ...feed the burner s control and safety unit which then starts its cycle If leakage test is NOK red light comes on and no power is fed to the control and safety unit Control cycles have to be restarted...

Page 13: ...at end of safety time Parasitic light during preventilation and preignition Air pressure switch contact does not close Air pressure switch contact opens during start up or operation Air pressure swit...

Page 14: ...ng supply Confirm your choice with the key t 5s YES NO LANGUAGE TIMEOUT PERM POWER SUPPLY t 5s YES NO Additional information Time out If no key is touched during 60s the display comes back to the func...

Page 15: ...LAST ERROR cause Start up Display Comment Values in grey and italics are given as examples DEFAULT SERVICE CONFIG TIME DEFAULT SERVICE TIME CONFIG LAST ERROR IONIS CURRENT 0 70 LINE VOLTAGE 227 LAST E...

Page 16: ...cation selection switch Local mode Remote control mode option Control panel TC All control elements can be seen from the outside A transparent removable lid clipped on cover provides access to various...

Page 17: ...regulator If required adjust cam III value Increase power to min regulation flow Check combustion Adjust air gas flow via cam V for min regulation Setting is performed in the same way as for cam I Ret...

Page 18: ...with refractory material Do not block pressure take off pF Close the boiler door Reassemble unit 2 Removing burner Proceed as indicated in previous paragraph up to Take out combustion components then...

Page 19: ...t after thermostatic closure Unit does not signal any fault Low or no power supply Faulty unit Check source of low or missing voltage Change unit Burner starts when powered up for a short time then st...

Page 20: ...er Brenner soll vom Stromnetz mittels einer omnipoligen Trennvorrichtung gem den geltenden Normen isoliert werden k nnen Das Service Personal mu alle Arbeiten mit gr ter Vorsicht vornehmen um jegliche...

Page 21: ...nd die Gase der beiliegenden Tabelle vorbehaltlich einer dem benutzten Gas und Druck entsprechenden Einstellung wobei die vertraglichen Schwankungen des Hi Wertes von Erdgas zu ber cksichti gen sind Z...

Page 22: ...asarmatur so befestigen da sich die Magnetspulen unbedingt senkrecht ber der Gasarmatur liegen Wichtig Mit nach links montierter Gasarmatur VGD mu der SKP Regler um 180 gedreht werden Daf r SKP Regler...

Page 23: ...rschnitt mu so gew hlt werden da die Druckverluste 5 des Netzdruckes nicht ber schreiten Der externe Gasfilter mu mit einem eigenen Stutzen waagrecht auf dem Ventil angebracht werden wobei der Deckel...

Page 24: ...ngaben auf dem Typenschild Polarit t zwischen Phase und Nul leiter Anschlu der vorher getesteten Erdleitung Spannungsfreiheit zwischen Nulleiter und Erde Drehsinn der Motoren Schutzrelais nur in manue...

Page 25: ...ung der Stauscheibe Ma Y ist auf einer Skala der RTC Einstellplatte von 0 bis 50 mm abzulesen wobei 50 mm der gr ten und 0 der kleinsten Sekund r luftzufuhr entspricht Bei Lieferung des Brenners liegt...

Page 26: ...gerichtete Schlitze Pfeil kein 0 Schlitz nach innen an 5 mit B bezeichneten D sen gem Stellung der Schiebeh lse E Empfohlene Einstellung 3 nach au en gerichtete Schlitze Pfeil 1 Schlitz nach innen an...

Page 27: ...instellbar und abh ngig von Nocke V V Min Regulierungslast Oberhalb oder unterhalb Nocke III einstellen Eine Einstellung oberhalb Nocke I ist nicht zul ssig Einstellung Die Nullstellung der Nockentrom...

Page 28: ...h ltnisregler abh ngigen Hauptventil mit durchsatzregelbarer ffnung V und N das ein konstantes Verh ltnis zwischen Gas und Luftstrom herstellt Es ist schnell schlie end Der Regler ber cksichtigt au er...

Page 29: ...hraube D zur Korrektur des Nullpunktes 13 Anschlu G 1 8 f r den Feuer raumdruck pF 14 Anschlu G 1 8 f r den Gasdruck pBr 15 Ausgangsflansch 16 Druckabgriffrohre pBr pL pF Gasdruckw chter Durchsichtige...

Page 30: ...er Dichtungstest nicht erf llt die rote Kontrollampe leuchtet auf die Speisespannung des Feuerungsauto maten des Brenners wird nicht frei gegeben Ein neuer Dichtungstest mu von Hand eingeleitet werden...

Page 31: ...Fremdlicht w hrend Vorbel ftungs Vorz ndzeit Luftdruckw chter Kontakt schlie t sich nicht in definierter Zeitspanne Luftdruckw chter Kontakt ffnet sich beim Start oder im laufenden Betrieb Luftdruckw...

Page 32: ...lte Funktion best tigen t 5s Nein Ja Sprache Timeout Perm Stromversorg t 5s Nein Ja Weitere Informationen Time out Ohne Best tigung der Tastatur w hrend Gas schaltet Anzeigeeinheit zur ck in Betriebsa...

Page 33: ...Y Nachbel ftung N Fremdlicht berwach Y vorletzter Fehler Ursache Flammenbildung 00 0s Anlaufwiederholung N FT geschlossen Y vorletzter Fehler F hlerstrom 0 70 Netzspannung 227 Anzahl St rungen seit Re...

Page 34: ...Entriege lung des Automaten S29 Wahlschalter des Betriebsorts Vorortbetrieb Fernbetrieb Option Schaltfeld TC Alle Steuerorgane sind von au en sichtbar Ein ablegbarer durchsichtiger Deckel auf die Haub...

Page 35: ...len w hrend der Brenner in Betrieb steht Wenn n tig den Wert der Nocke III nachstellen Leistung auf Regelungs Mindest durchsatz erh hen Verbrennung kontrollieren Luft Gasdurchsatz durch Einwirken auf...

Page 36: ...ieder einbauen 2 Demontage des Brenners Zun chst den Angaben des vorherigen Abschnitts Ausbau der Mischeinrich tung bis folgen anschlie end Folgende Teile ausbauen Brenner geh use Gasleitung Brennkopf...

Page 37: ...auf der Sonde Ungen gende Sp lung Ungebohrte Schrauben montieren Bausatz Fl ssiggasbetrieb Brenner startet nach Thermostatabschaltung nicht Keine St rungsanzeige am Feuerungsautomat Ab oder Ausfall d...

Page 38: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 38 38 38 39 13013478 40 41 41 41 pF pL 41 42 42 48 49 50 51 52 53 54 55 230 10 15 50 1 30 FR 2 1977 DTU 45 204 DTU n 61 1 1982 DTU 65 4 NF C15 100 GZ FR...

Page 39: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 39 A1 B10 DB9 F6 F12 K1 K4 M1 TC Y10 8 15 16 C120 C160 C120 C160 C120 C160 113 120 C160 210 AGP IME Hi 303 1 1 2 3 SG513 24 92 110 C160 C120 C160 6 5 6...

Page 40: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 40 1 pF VGD SKP 180 SKP 3 SKP 180 F D...

Page 41: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 41 pF pL pF pL pF pL pF pL VPS 504 S02 120 MBVEF VGD 1 2 7 7 VPS VGD20 120 160 5 230 50 400 50 230 50 630...

Page 42: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 42...

Page 43: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 43 D 1 RTC J1 Y RTC 0 50 50 0 Y 35 Y 2 2 2 Y 1 Y 700 25 900 30 1100 35 1200 40 1100 35 1300 45 1600 50 1150 25 1400 30 1700 35 1900 50 2100 50 C160 C120 C160 C160...

Page 44: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 44 5 1 1 6 F 5 6 5 0 5 3 1 3 6 5 6 3 0 3...

Page 45: ...3 013 477C 45 SQN31 481 Y10 1 2 3 4 5 6 0 90 I II III IV V V III I III I 700 35 900 45 1100 50 1200 60 1100 50 1300 80 1600 90 1150 55 1400 65 1700 80 1900 85 2100 90 10 C 210 200 200 240 C 160 10 AGP...

Page 46: ...F MB VEF V N pF 2 2 5 V 0 75 3 0 N 2 2 VEF 412 420 425 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 V 1 25 N 0 G31 148 G20 1...

Page 47: ...VGD SKP75 1 43650 2 43650 3 4 5 G1 8 65 6 7 pL G 1 8 9 R 12 D 13 G 1 8 pF 14 G 1 8 pBr 15 16 pBr pL pF VGD SKP75 pF 20 507 40 065 40 080 R 1 4 1 3 D 2 2 R 1 4 1 3 1 3 D 2 2 0 G20 20 25 G20 20 25 40 C...

Page 48: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 48 VPS 504 S02 160 210 20 30 pa pa 30 1 7 7P Wieland 3 4 10 5 22 5 5 6 3 250 5 20 6 7 8 9 pa p2 9 pe 20 10 p p1 9...

Page 49: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 49 1 2 3 4 5 6 7 0 10 tlw tlk tr tvz ts tv2 1 2 SG 513 R 9 9 13 13 SG 513 SG 513 24 R 10 24...

Page 50: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 50 t 5c FRANCAIS ENGLISH Deutsch ITALIANO NEDERLANDS ESPA OL t 5c t 5c 60 4 F6 TURKCE FRANCAIS...

Page 51: ...r 13 013 477C 51 00 0c 00000 E4 F6 00000 00000 00000 00000 00000 00000 00000019 00009 0000000000 0 00 01 08c 00002 0 70 227 00 01 08c 00002 0 70 227 23 0c 03 0c 02 0c 2 10 0c 2 8c E4 S6 60 0c 00 0c 23...

Page 52: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 52 TC A2 48 48 48 96 A4 A4 1 B10 DB9 F10 S1 0 1 10 S2 S3 Auto S3 S29 S2 S5 6 S29 4 4 1 180...

Page 53: ...Art Nr 13 013 477C 53 S1 H10 1 S29 S2 160 210 30 20 3 3 0 100 160 210 30 10 50 S3 V MB VEF R SKP 2 10 50 I N MB VEF D SKP III V I N D SKP V R SKP Y Y 2 Y 0 8 VPS 160 210 VPS pa 30 120 160 5 5 400 210...

Page 54: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 54 D 1 RTC 2 J1 1 RTC 1 pF 2...

Page 55: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 55 SG 513...

Page 56: ...03 2008 Art Nr 13 013 477C 56 CUENOD 18 rue des Buchillons F 74100 Annemasse Made in EU Hergestellt in EU Non contractual document Angaben ohne Gew hr...

Reviews: